Автор Тема: Происхождение названий ворот  (Прочитано 4675 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Troll

  • Бывалый
  • ***
  • Сообщений: 239
  • Карма: -1
  • Пол: Мужской
    • Домашняя страничка
Происхождение названий ворот
« : 12 Июля 2004 12:59:51 »
Отцы китаеведы, как всегда не дайте помереть дураком.

Вопрос этот давно вертелся на языке, да всё как то не приходилось его задать. Последним толчком к его формулировке было моё и Echter посещение одного "Запретного Дворца" в Сеуле. "Запретного" - потому что там везде торчали табличики "keep out".

Так вот, там я окончательно обратил внимание на то, что каждые ворота, врата, и даже задрипаная калитка обязана иметь собственное название.

Задавшись вопросом, отчего это - у нас даже не вышло никакой длинной дискуссии, поскольку у меня вообще никаких идей не возникло, а у Echterа появилась мысль о том, что это наверное отголоски восточного шаманизма. Что - человек проходя сквозь ворота совершает нечто спиритическое и архитипное (перерождение?) и в связи с этим - очень важно какими являются врата - "небесного покоя", "вечной добродетели" или "калиткой пупочного наслаждения".

Я прекрасно осознаю, что в традиции китайской - давать собственные имена всему подряд - от укромных уголочков парков и лесов до павильонов, но названия тех же павильонов (по моему наблюдению только) чаще всего повязаны на их окружение и антураж - "Павильон кувшинок" там и пр.

С вратами - это же совсем другая вещь. Они же есть - перекладина на двух станинах и всё.

Так что, вопрос, отцы, такой - откуда по вашему знанию или мнению пошла традиция присваивать воротам, вратам и калитками имена собственные и для чего это изначально делалось?

Как всегда заранее склоняюсь перед вашей мудростью.

Оффлайн B M

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1091
  • Карма: 7
  • Пол: Мужской
Re: Происхождение названий ворот
« Ответ #1 : 14 Июля 2004 02:03:05 »
Гм, ну я так понимаю, что общее мнение по данному вопросу - "а фиг его знает!" Позволю себе к нему присоединиться и выступить со своими домыслами ;)
ИМХО, если у деревни есть мост, то бессмысленно его как-то называть - мост он и есть мост. А если мостов в округе понатыкано, как в Питере, то из чисто практических соображений у каждого должно быть и своё название, потому что иначе запаришься каждый раз объяснять, какой именно мост ты имеешь в виду. Точно так же и с воротами. Если у тебя одни ворота во двор и одна калитка на огород, то с чего их ещё как-то называть? А вот въезды (далеко не всегда это просто ворота) в дворцовые комплексы вокруг Питера вроде бы имеют каждый своё название, и даже различные подъезды в дворцах называются по-разному. Оно и понятно, а то после какой-нибудь особо бурной ассамблеи заблудишься и только зря будешь горло драть: "карету мне, карету!" :) Так что никакой особой восточной специфики я в самом факте наименований не вижу. Разве что некую восточную стилистику с претензиями выдавать желаемое за действительное. Т.е. домик у меня задрипанный и ворота в нём всего одни, но назову я их как-нибудь позаковыристей. Манилов свою беседку тоже называл "Храмом уединенного размышления". Некая специфика, насколько я в курсе, есть только в японских храмовых воротах (ториях) - они символизируют те ворота, на которых сидел петух, когда он своим криком разбудил богиню Солнца Аматэрасу, когда та скрылась в пещере со всеми вытекающими из этого отключения неприятными последствиями. Об этом вроде бы была тема в японском разделе.
« Le style, c'est l'homme même»  Buffon

Оффлайн Papa HuHu

  • Основатель
  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 5786
  • Карма: 147
  • Пол: Мужской
    • Папа ХуХу
Re: Происхождение названий ворот
« Ответ #2 : 14 Июля 2004 04:30:48 »
В любом случае - название ворот идет от по крайней мере Чжоуской династии, то есть весьма давно (с 8 века до н.э.). Судя по всему, есть три типа названий:

Первый - показывающий тип клана (его особенность). Например у 樊仲甫, после того как советником он стал, над дверьми красовалось "补衮世家" - "род, помогающий (избежать ошибок) облаченному в драконьи одежды"

Второй - показывающий положение рода и его богатство.

Третий - просто фразы, показывающие отношение к жизни живущего за воторами - то есть, как некий лозунг.

Во дворцах же, названия давались просто ВСЕМУ (включая колодцы и группы камней), поэтому ворота явно всегда были кандидатами на самые вычурно-красивые названия....

Искать же особого объяснения почему воторам давались имена - на мой взгляд сложно и непродуктивно.

Оффлайн zajcevv

  • Бывалый
  • ***
  • Сообщений: 119
  • Карма: 0
Re: Происхождение названий ворот
« Ответ #3 : 14 Июля 2004 13:22:42 »
В Китае император считался небесной звездой, поэтому ворота его дварца названы как небесное созвездие, которые синволизируют 4 мифических животных.Восточные ворота --драгон, западные --тигр,   южные --чжучэй, северные — сюан-у ( 东苍龙、西白虎、南朱雀、北玄武). И отсюда название ворот: 玄武门,朱雀门...
Во время динанстии Тан Ли Шиминь убил своих братьев у ворот Сюан-у. Значит:у северных ворот столицы.

Оффлайн uli

  • Бывалый
  • ***
  • Сообщений: 249
  • Карма: 2
  • Пол: Женский
    • arsasiatica
Re: Происхождение названий ворот
« Ответ #4 : 20 Июля 2004 04:53:28 »
Троль, прав Ваш друг
эти зоны - ворота, двери, окна - имеют восходящее к шаманизму сакральное значение переходных
окна в древности закрывались вырезками с изображениями амулетов-оберегов от злых духов, на ворота позже лепили мэнь шэнь, вокруг всех ворот или дверей в храмах ставили богов-божеств духов охранителей
« Последнее редактирование: 20 Июля 2004 04:55:24 от u-li »
видим тебя насквозь
(с)

Еchter

  • Гость
Re: Происхождение названий ворот
« Ответ #5 : 20 Июля 2004 18:30:02 »
Из любопытной статьи о параллелизме русских топонимов:
Цитировать
   Известно, что в древности название (имя) реки, ручья, леса, да и любого другого объекта отражало не только его внешние особенности, но и несло сакральную охранную функцию. Отсутствие имени грозило вселением в не названное место злых сил...