Автор Тема: 2016年10月18日 19:00 在Biblio-Globus.ru将举办演讲会:“武汉大会战”- 第二次世界大战首次会战级战役,中苏联合抗日之高峰  (Прочитано 556 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн SMALL_CHINESE

  • Бывалый
  • ***
  • Сообщений: 228
  • Карма: -58
  • Пол: Мужской
    • Сайт Лучшего русско-Китайского Переводчика-Консультанта
  • Skype: Walker_8888
2016年10月18日 19:00 在Biblio-Globus.ru将举办演讲会:“武汉大会战”- 第二次世界大战首次会战级战役,中苏联合抗日之高峰,主讲胡唯嘉 (俄中第一咨询中心总裁,综合咨询师,双母语高翻 (无任何区域专业限制),俄中关系问题独立学者,教授,律师,工程-工艺师,汉学家,史学家,评论家,中国-俄罗斯问题研究专家)
79152395680, 79853637818, vch8@mail.ru skype:walker_8888, QQ: 1398107085,微信: vch188,Viber&WhatsAPP&Telegram:+79166583188,ICQ:6808146,个人网页:vk.com/victorhu & facebook.com/victor.hu.8 & twitter.com/VictorHu78
Русско-Китайских переводчиков как Самозванцев = По Всюду! Настоящих = Мало, Выдающихся = Как те Пальцы на Вашей Руке!
 
现在确实有不少人自称己为中俄翻译, 但是其中真实员者屈指可数!

Оффлайн SMALL_CHINESE

  • Бывалый
  • ***
  • Сообщений: 228
  • Карма: -58
  • Пол: Мужской
    • Сайт Лучшего русско-Китайского Переводчика-Консультанта
  • Skype: Walker_8888
18.10.16г. 19:00 в «Билио-Глобусе» Biblio-Globus.ru, по адр. ул. Мясницкая д.6/3 стр. 1 (м. Любянка Китай-Город Кузнецкий Мост), состоится лекция: «Уханьская Битва» - первая фронтового уровня войсковая операция второй мировой войны, вершина братства по оружию СССР-Китай в антияпонской войне, лекция Виктора Ху (Ведущий Русско-Китайский Переводчик-Билингвал (оба Языка Родные), Консультант, Переговорщик, Юрист, Преподаватель, Профессор,  Культуролог, Писатель, Историк …)
79152395680, 79853637818, vch8@mail.ru skype:walker_8888, wechat: vch188, Viber&WhatsAPP&Telegram:+79166583188, ICQ:6808146; vk.com/victorhu & fb.com/victor.hu.8 & twitter.com/VictorHu78
2016年10月18日 19:00 在Biblio-Globus.ru将举办演讲会:“武汉大会战”- 第二次世界大战首次会战级战役,中苏联合抗日之高峰,主讲胡唯嘉 (俄中第一咨询中心总裁,综合咨询师,双母语高翻 (无任何区域专业限制),俄中关系问题独立学者,教授,律师,工程-工艺师,汉学家,史学家,评论家,中国-俄罗斯问题研究专家)
79152395680, 79853637818, vch8@mail.ru skype:walker_8888, QQ: 1398107085,微信: vch188,Viber&WhatsAPP&Telegram:+79166583188,ICQ:6808146,个人网页:vk.com/victorhu & facebook.com/victor.hu.8 & twitter.com/VictorHu78
Аннос: Ведущий Русско-Китайский Переводчик-Билингва (оба Языка Родные), Консультант, Переговорщик, Юрист, Преподаватель, Профессор, Инженер-Технолог, Культуролог, Врач, Гид, Писатель, Историк … 21 год член правления ВАКит (всесоюзной ассоциации китаеведов), прославлен феноменальным тезисом о «начале китайского экономического чуда» сразу после «событий на площади Тянь Аньмен» на последнем съезде ВАКит в Киеве в 1991 году.
Русско-Китайских переводчиков как Самозванцев = По Всюду! Настоящих = Мало, Выдающихся = Как те Пальцы на Вашей Руке!
 
现在确实有不少人自称己为中俄翻译, 但是其中真实员者屈指可数!