Автор Тема: ПОИСК переводчиков на РАЗОВУЮ работу. ПРЕДЛОЖЕНИЕ УСЛУГ ПЕРЕВОДЧИКОВ ЗАПРЕЩЕНО!  (Прочитано 120247 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Parker

  • Модератор
  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 4788
  • Карма: 262
Одна из функций этой темы - санация форума от "переводчиков", которые не в состоянии прочитать или понять заголовок этой темы.
За публикацию резюме или предложение услуг в этой теме - НЕМЕДЛЕННЫЙ БАН ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ!
Уточняющие вопросы работодателям - только в личные сообщения или по e-mail!


Пользователи

 wyzh2008
 zhaohaizhou
 Million China Corporation
 Рома888
 Варя Хуа
 Владимир1005
 Юрий Ван
 看风景的人
 liangying
 Виктор Лю
 18630673197
mishakkxx
bingxuegui

забанены за предложение услуг в теме.

Работодателям - сообщайте, пожалуйста, e-mail для связи! Ящики для личных сообщений быстро переполняются!

Модератор
« Последнее редактирование: 26 Июля 2016 21:38:55 от Sinoeducator »

Оффлайн allcorrect12

  • Зарегистрированный
  • *
  • Сообщений: 12
  • Карма: -1
Всем привет!

Бюро переводов All Correct для долгосрочного сотрудничества ищет внештатного переводчика в отдел локализации игр.

Языковая пара: китайский-русский

Чем предстоит заниматься:
переводить тексты, связанные с индустрией игр (внутриигровые тексты, маркетинг, поддержка пользователей и т.д.) для крупных российских и иностранных разработчиков/издателей игр, в том числе и для ААА-клиентов (Mail.ru, IGG, Uqsoft, Unalis).

Друзья, обращаем ваше внимание на то, что мы ищем переводчиков с большим опытом работы именно в индустрии игр. Для нас важно, чтобы вы разбирались в различиях между игровыми жанрами и были знакомы с терминологией основных платформ, на которых издаются игры (Xbox, Play Station, iOS, Android).

За что бороться:
- возможность работать над играми известных разработчиков и издателей, над интересными текстами с оригинальным сюжетом;
- стабильные регулярные заказы;
- участие в международных конференциях от компании.

Ждем ваших откликов на hr@allcorrect.ru!

Оффлайн Lingohaus.com ®

  • Зарегистрированный
  • *
  • Сообщений: 2
  • Карма: 0
Для тех, кто сопровождает или желает сопровождать иностранные делегации в Китае и других странах, предлагаем создать бесплатный профиль.

Платформа lingohaus.com © позволяет устным переводчикам, гидам и студентам создать профиль в своем регионе и начать получать заказы на устный перевод и сопровождение уже в первую неделю. Вы самостоятельно устанавливаете цены, языковые пары, рабочие города и Вашу компетенцию.

Для создания профиля необходимо пройти по ссылке: https://lingohaus.com/be-a-partner

Основные требования: владение локальным и иностранным языком.

Оффлайн Old Chap

  • Зарегистрированный
  • *
  • Сообщений: 4
  • Карма: 0
  • Пол: Мужской
Добрый день, мы покупаем на taobao компоненты электроники – процессоры, радиомодули и т.д. Часто продавец не знает английский и возникает проблема в общении. Ищем сотрудничество с переводчиком. Предлагается такой формат сотрудничества - Повременная оплата (день или по часам). Первичный поиск мы проводим сами. Когда у нас накопятся вопросы, мы согласовываем с переводчиком день и с его помощью проводим переписку (переговоры) с продавцами.  Требуется только грамотно переводить; решать вопросы поиска, оплаты, доставки и т.п. – не требуются. Запросы связаны с электроникой, поэтому первичное знание как правильно называется тот или иной электронный компонент (плата, микросхема, процессор, стандарт связи) приветствуются.
Если вы заинтересованы оказать такую услугу прошу сообщить ваши контактные данные и расценки на ad_post@gmx.com

Оффлайн kate_business

  • Зарегистрированный
  • *
  • Сообщений: 3
  • Карма: 0
  • Пол: Женский
В русскую компанию (г.Харбин) требуется  русский переводчик на неполный рабочий день!
Требования: владение китайским языком в совершенстве!
По всем вопросам обращаться по телефону 13009716297, Екатерина!

Оффлайн jinmao

  • Зарегистрированный
  • *
  • Сообщений: 11
  • Карма: 0
День добрый!

Срочно нужен переводчик для поездки на производство в город Ичан (宜昌市湖北省), тематика перевода - промышленное оборудование. Желательно переводчик с опытом в данной области из городов Ичан, Ухань или Пекин (перелет, гостиница оплачивается). Работа на 1-2 дня с возможной задержкой для осмотра оборудования в другом городе.

Заинтересовавшимся просьба писать на почту guoli@ya.ru или в вичат eguoli.

Оффлайн i.at

  • Зарегистрированный
  • *
  • Сообщений: 5
  • Карма: 0
« Последнее редактирование: 16 Января 2017 20:57:51 от i.at »

Оффлайн katenok

  • Новичок
  • *
  • Сообщений: 25
  • Карма: 0
  • Пол: Женский
Добрый день! Нужен человек в Циндао со знанием китайского языка для проверки партии товара (товар - амортизаторы). Вопросы и резюме присылайте на почту e.smirnova@mackenzy.ca. Просьба откликнуться тех, кто проживает непосредственно в Циндао.
Cats rule