Автор Тема: Китайцы говорят по-русски и пишут...  (Прочитано 177479 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Parker

  • Spam-fighters
  • Заслуженный
  • *
  • Сообщений: 4832
  • Карма: 275
Re: Китайцы говорят по-русски и пишут...
« Ответ #675 : 01 Декабря 2011 16:43:33 »
Ну раз выставили- значит на Ваш взгляд и нет, а я, прочитав первые пару предложений, не захотела читать дальше т.к. это какое-никакое, но все же, ЧУЖОЕ письмо ЛИЧНОГО характера...
По-поводу смешно: смешно получается когда человек САМ переводит и выбирает выражения а абракадабра из интернет-перевода неинтересна т.к. не имеет под собой сути...хотя, предполагаю, что Ваша мама веселилась от души... :)

Согласен

Оффлайн Nematahariya

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1416
  • Карма: 105
  • Пол: Женский
Re: Китайцы говорят по-русски и пишут...
« Ответ #676 : 01 Декабря 2011 16:55:32 »
Это мой муж написал моей маме в её День Рождения,когда мы были в России,переводил сам через интернет,потому что мы поругались и не разговаривали.



Мама:
                     Во-первых, я желаю вам С Днем Рождения,На самом деле, на мой взгляд, называть тебя долгий путь,Виктория росла, чтобы поддержать вас,Здесь я представляю мою сердечную благодарность Вам и Виктория,Я, как и вы, как их мать,Я надеюсь, вы также положить меня своим сыном,Дома я что-нибудь может помочь пусть Виктория и я сказал:,Мне не нужно, и я сказал спасибо,Потому что все это, что мне делать,Что делать, если мне не место,Также, пожалуйста, прости меня,Вы ругали меня, я был неправ,Позвольте мне просто отлично викторианской перевод,     Я знаю, на этот раз я позволю вам говорить много сердца,Я знаю, что мой дурной характер,Здесь я хотел бы сказать, мне жаль твою мать,Мы не говорим слишком много вашего сердца,На самом деле, мы большое самообладание, но наша эмоциональная основа хорошо, мы любим друг друга,Мы будем постепенно расти, будет лучше справляться с вещами между нами, вы не волнуйтесь о том, как мы живем после китайского, я, безусловно, будет хорошо она будет любить ее защитить свою жизнь, и здесь я хотел бы Ваша гарантия,Сегодня твой день рождения, но не дар, как молодое поколение может дать вам, так что мы отправились в Китай я хотел бы сделать, Я знаю, что лучший подарок для вас, что я могу быть счастливой жизни в штате Виктория, Мы временно не нравится, то все мы дети, настроение не очень хорошо, но это не проблема, мы будем определять источник проблемы решить ее хорошо, я считаю, что мы будем рады будем рады, но и Вы считаете, Но мы очень беспокоимся о вас, мы вернемся в Китай, где только вы являетесь человеком, наша самая большая надежда ваше здоровье, надеюсь, вы не слишком устали, и  Мама, я в онлайн-перевод из них, безусловно, Есть много неправильных местах, но я надеюсь, вы сможете понять, что я имею в виду, Опять я желаю вам С Днем Рождения, крепкого здоровья и удачи,Мы любим тебя, мама。

 Возможно, Ваша мама не так сентиментальна, но у меня от этого послания слёзы на глазах навернулись. :) Очень трогательно.
Единственное, что неизменно,- это перемены))) И-Цзин

Оффлайн ЛВ

  • Пионер
  • **
  • Сообщений: 61
  • Карма: 0
  • Пол: Женский
Re: Китайцы говорят по-русски и пишут...
« Ответ #677 : 01 Декабря 2011 17:03:50 »
Она вообще сначала не поняла.написанное с оригиналом не очень похоже))а когда поняла конечно, это её порадовало))

Оффлайн LiLaoNi

  • Забаненный
  • Бывалый
  • *
  • Сообщений: 179
  • Карма: -14
  • Пол: Мужской
Re: Китайские вывески по-русски (обхохочетесь)
« Ответ #678 : 25 Января 2013 17:10:28 »
Стоит ли смеяться над людьми, которые были так добры, чтобы учить наш язык и обращаться  к нам на чужом для них, но удобном для нас языке. Может лучше спросить себя, а когда я говорю и пишу на китайском, не смешно ли китайцам?
Чувство юмора и хамоватость - не одно и то же.

Оффлайн Remius

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 513
  • Карма: -22
Re: Китайские вывески по-русски (обхохочетесь)
« Ответ #679 : 27 Января 2013 10:59:52 »
Эти вывески с "ошибками" на самом деле маркетинговый ход, так они заманивают покупателей.

Оффлайн dongo

  • Бывалый
  • ***
  • Сообщений: 108
  • Карма: -3
Re: Китайские вывески по-русски (обхохочетесь)
« Ответ #680 : 27 Января 2013 18:45:36 »
А мне запомнилось: надпись на окне ресторана " русские ребра" в  Суйфэньхэ . И в Манжурии вывеска над дверью: Государственная неконтролируемая компания.








не тратьте время в поиске препятствий, возможно, их нет. Франц Кафка.

Оффлайн r1ng0

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 576
  • Карма: 17
  • Пол: Мужской
Стоит ли смеяться над людьми, которые были так добры, чтобы учить наш язык и обращаться  к нам на чужом для них, но удобном для нас языке. Может лучше спросить себя, а когда я говорю и пишу на китайском, не смешно ли китайцам?
Чувство юмора и хамоватость - не одно и то же.
А вы почитайте китайские форумы - еще как смешно им. У них даже целые анекдоты на эту тему есть.
Китайский язык учится исключительно попой! Сидишь и учишь. Первые 20 лет тяжело, потом привыкаешь
我不懂我们是否有着各自的命运,还是只是到处随风飘荡

Оффлайн AlexPudong

  • Бывалый
  • ***
  • Сообщений: 159
  • Карма: -4
  • Пол: Мужской
Добрый день

Не нашел на форуме такой забавной темы. Если уже есть или не интересно удалите. Обижаться не буду. Всем спасибо за проявленный интерес.

можно НЕ можно
давайте дружиться
ВСЕ! не моя проблема
охохо пливета

продолжите?  ;D
 

Оффлайн Kara_S

  • Новичок
  • *
  • Сообщений: 39
  • Карма: 2
  • Пол: Женский
Re: Китайцы говорят по-русски и пишут...
« Ответ #683 : 12 Августа 2014 14:29:42 »
Сейчас многие школьники в Китае выбирают русский язык в качестве первого иностранного. Что ж, это вполне логично. Развитие отношений между Китаем и Россией проходит успешно, набирают популярность программы обмена студентами, так что знание языка всегда пригодится.

Оффлайн Fu Manchu

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 2567
  • Карма: 116
  • Пол: Мужской
Re: Китайцы говорят по-русски и пишут...
« Ответ #684 : 10 Января 2015 01:24:03 »
попалось тут смешное объявление :lol:
нежен ад

Оффлайн Ziyou_jiayou

  • Зарегистрированный
  • *
  • Сообщений: 3
  • Карма: 0
  • Пол: Женский
Re: Китайцы говорят по-русски и пишут...
« Ответ #685 : 14 Января 2015 12:24:24 »
объявление чистый шик!  ;D :D ;D

Оффлайн Hubilie

  • Бывалый
  • ***
  • Сообщений: 173
  • Карма: 11
  • Пол: Мужской
Re: Китайцы говорят по-русски и пишут...
« Ответ #686 : 26 Июня 2015 20:49:17 »
Из брошюрки:

Кюветы Система очистки: 8 шагов автоматическая очистка системы
(стиральная решение + дистиллированная вода + дистиллированная
вода + дистиллированная вода + дистиллированная вода +
дистиллированная вода + сосать сухой + высосать)

Оффлайн соловей

  • Бывалый
  • ***
  • Сообщений: 176
  • Карма: 9
  • Пол: Женский
Re: Китайцы говорят по-русски и пишут...
« Ответ #687 : 02 Июля 2015 22:32:54 »

супер!  Какой-то новый метод очистки  :)  Не высушиванием, а высасыванием :w00t:

Оффлайн Irene

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 3241
  • Карма: 137
  • Пол: Женский
    • Притяжение
Re: Китайцы говорят по-русски и пишут...
« Ответ #688 : 19 Января 2017 16:27:59 »
Как думаете, что бы это значило? Какой смысл вкладывал неведомый китаец в этот лозунг на фрукте?
Может, откровения Исайи прочитал?  :''проповедывать лето Господне благоприятное и день мщения Бога нашего, утешить всех сетующих,''.
Ещё есть произведение Шмелева 'Лето Господне'.
А может, название сорта так хитрО переведено?
В общем, загадка.
Я душой Матерьялист, но протестует разум.

Оффлайн antt_on

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 591
  • Карма: 53
Re: Китайцы говорят по-русски и пишут...
« Ответ #689 : 19 Января 2017 20:29:06 »
А что бы значило "пАмело"? В смысле "пАмело андерсЕн"?

Оффлайн Укенг

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 3322
  • Карма: 196
  • Пол: Мужской
Re: Китайцы говорят по-русски и пишут...
« Ответ #690 : 19 Января 2017 23:15:00 »
Как думаете, что бы это значило? Какой смысл вкладывал неведомый китаец в этот лозунг на фрукте?
Может, откровения Исайи прочитал?  :''проповедывать лето Господне благоприятное и день мщения Бога нашего, утешить всех сетующих,''.
Ещё есть произведение Шмелева 'Лето Господне'.
А может, название сорта так хитрО переведено?
В общем, загадка.

Порядок слов, конечно, не наш, но в остальном, по-моему, никакой загадки. Помело "Лето господне". Примерно как могли бы быть мандарины "Райское наслаждение", авокадо "Бархатный сезон" и пр.
Если мы не дойдём до Великой стены,
Значит мы недостаточно любим Китай!

Оффлайн Pasha838

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1129
  • Карма: 43
  • Пол: Мужской
Re: Китайцы говорят по-русски и пишут...
« Ответ #691 : 20 Января 2017 00:45:12 »
Это наверное как в американских фильмах вроде "holy щит" (срань господня), только возможно с каким-то другим смыслом. Помело господне, святая лопата  :D Хихихи
Когда-то во мне было много хорошего. Но потом оно переварилось.

Оффлайн daisul

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 676
  • Карма: 80
  • Пол: Женский
Re: Китайцы говорят по-русски и пишут...
« Ответ #692 : 20 Января 2017 10:02:16 »
Иногда такие названия появляются в результате многократного перевода туда-сюда-обратно. 柚子, как упоминает транслятор, еще и разновидность каких-то райских яблок. Может, из них выросла связь с Господом?

Цитировать
Помело господне, святая лопата

Агрикультурный Вы наш  :-*
"Женщины очень похожи на мужчин и соответственно на всех прочих людей." (c)

Оффлайн Irene

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 3241
  • Карма: 137
  • Пол: Женский
    • Притяжение
Re: Китайцы говорят по-русски и пишут...
« Ответ #693 : 20 Января 2017 11:21:52 »
Порядок слов, конечно, не наш, но в остальном, по-моему, никакой загадки. Помело "Лето господне". Примерно как могли бы быть мандарины "Райское наслаждение", авокадо "Бархатный сезон" и пр.

Не, ну это не совсем сравнимо. "Райское наслаждение", Бархатный сезон" - фразы избитые.
А вот "Лето Господне" никак не расхожий термин. Очень редко встречающийся в Миру. Его смысл может быть ясен немногим людям. Я его сама-то только сейчас поняла (до конца ли?).

И вот как он мог всплыть где-то в далеких жарких тропиках? Сомневаюсь, что простой автопереводчик даст такой перевод. Я погоняла в Гугле эту фразу туда/сюда: "Год Господа", "Лорд". Вот результат машинного алгоритма.

Но "Лето Господне", вслушайтесь в это созвучие... нет-нет, это осмысленное, человеческое.

Поищу этот фрукт в магазинах. Попробую узнать, откуда он.
Я душой Матерьялист, но протестует разум.

Оффлайн IrishW

  • Новичок
  • *
  • Сообщений: 28
  • Карма: -3
  • Пол: Мужской
Re: Китайцы говорят по-русски и пишут...
« Ответ #694 : 26 Января 2017 16:24:04 »
На Хайнане как-то присматривались к украшениям из жемчуга. Может быть, это исключение, но продавец (китаец) владел языком очень неплохо. Видимо, письменным русским в том числе, так как те надписи которые были замечены, таких фатальных ошибок как "помело" не содержали :) Или это следствие особенности товара - жемчуг все-таки...

Оффлайн Укенг

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 3322
  • Карма: 196
  • Пол: Мужской
Re: Китайцы говорят по-русски и пишут...
« Ответ #695 : 27 Января 2017 02:13:41 »
Не, ну это не совсем сравнимо. "Райское наслаждение", Бархатный сезон" - фразы избитые.
А вот "Лето Господне" никак не расхожий термин. Очень редко встречающийся в Миру. Его смысл может быть ясен немногим людям. Я его сама-то только сейчас поняла (до конца ли?).

И вот как он мог всплыть где-то в далеких жарких тропиках? Сомневаюсь, что простой автопереводчик даст такой перевод. Я погоняла в Гугле эту фразу туда/сюда: "Год Господа", "Лорд". Вот результат машинного алгоритма.

Но "Лето Господне", вслушайтесь в это созвучие... нет-нет, это осмысленное, человеческое.

Поищу этот фрукт в магазинах. Попробую узнать, откуда он.
Ирен, звучит как начало романа в духе Дэн Брауна)). Не забудьте побаловать нас продолжением)).
А может Вам и правда пора уже вслед за многими полушарцами сесть как-нибудь перед камельком, полистать Мастера Чэня, полистать Ван Гулика, погрызть кончик гусиного пера, раскрыть толстую клеенчатую тетрадь и вывести что-нибудь вроде

Памела и Лето господне

Вся эта диковинная история началась с того, что Памела увидела в магазине фруктов свое имя. "Смешно. - подумала она, - Неведомый китаец, а может быть малаец, переврал название популярного фрукта и и из помело получилась я".
Взгляд ее непроизвольно скользнул дальше по наклейке с названием и она совсем развеселилась...
Если мы не дойдём до Великой стены,
Значит мы недостаточно любим Китай!

Оффлайн Irene

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 3241
  • Карма: 137
  • Пол: Женский
    • Притяжение
Re: Китайцы говорят по-русски и пишут...
« Ответ #696 : 27 Января 2017 09:00:24 »
 ;D
Укенг, вы всё же почувствовали в этом удивительную таинственность и загадку?
Жаль, что настоящую историю невозможно узнать. Да и сомнительно, что она интересная. Но пофантазировать об этом действительно здорово. Как вам вариант с потомком каких-нибудь старообрядцев, например, затерявшихся в Китае? Или, может, выживший в Пинанге моряк с крейсера ''Жемчуг''?
Но мои жалкие литературные таланты не позволяют это изложить, увы. Поэтому дарю сюжет любому.
Я душой Матерьялист, но протестует разум.

Оффлайн Укенг

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 3322
  • Карма: 196
  • Пол: Мужской
Re: Китайцы говорят по-русски и пишут...
« Ответ #697 : 28 Января 2017 02:27:24 »
Главное, чтобы постепенно там все обросло трансокеанскими перелетами с поддельным паспортом, внедрениями в таинственные древние секты, противостояниями могущественных кланов, повисшей на волоске судьбой человечества и седеньким старичком-пенсионером, скромно доживающим свою незаметную серенькую жизнь на ничем не примечательной улочке Владимира, который на самом-то деле никакой не пенсионер, а ... :w00t:
Если мы не дойдём до Великой стены,
Значит мы недостаточно любим Китай!

Оффлайн Irene

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 3241
  • Карма: 137
  • Пол: Женский
    • Притяжение
Re: Китайцы говорят по-русски и пишут...
« Ответ #698 : 28 Января 2017 08:37:22 »
Кто? Может старый еврей? Он ждал семь по семь лет знамения Субботнего или Юбилейного лета?
Я душой Матерьялист, но протестует разум.

Оффлайн Irene

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 3241
  • Карма: 137
  • Пол: Женский
    • Притяжение
Re: Китайцы говорят по-русски и пишут...
« Ответ #699 : 28 Января 2017 08:43:34 »
Уточнения с помело

« Последнее редактирование: 28 Января 2017 08:52:19 от Irene »
Я душой Матерьялист, но протестует разум.