Автор Тема: Уморительные цитаты от Тяньши.  (Прочитано 19035 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Tuman

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 3207
  • Карма: 33
  • Пол: Мужской
Уморительные цитаты от Тяньши.
« : 05 Февраля 2008 14:54:53 »
Нет, господа, я под столом, надо же вот такое придумать, комедиант, однако! И у безграмотности и у пустоумия есть своя юмористическая сторона:
Цитата: 天師
Трех войск толпу
- ку-ку, ку-ку.

Цитата: 天師
Нот не более 5и, 5и нот изменения, не можно победить слухом их
- нет, никак неможно...

Цитата: 天師
Бешеной воды ненависть доходящая до сноса валунов: влияние это
- вэньянь не понимаешь в упор ты.

Цитата: 天師
Моего места схватки действия землю не можно знать
- культура природы искусства...

Цитата: 天師
осмелюсь спросить: противника толпа да стройна - готова прийти намереваться об этом если, что сказать?
- бессвязных слов набор.

У меня вопрос: ГДЕ МОДЕРАТОР, чтобы вымести эту беспредельную тупость из хорошего раздела поганою метлой?!
тише едешь - дальше будешь :-)

Оффлайн China Red Devil

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 7307
  • Карма: 277
  • Пол: Мужской
Re: Уморительные цитаты от Тяньши.
« Ответ #1 : 10 Февраля 2008 15:48:04 »
- вэньянь не понимаешь в упор ты.
Туман, вы чего такой злой.
Ну если неправильно- так скажите человеку, КАК правильно...
不怕困难不怕死

Оффлайн 天師

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 972
  • Карма: 17
  • Пол: Мужской
Re: Уморительные цитаты от Тяньши.
« Ответ #2 : 10 Февраля 2008 16:57:00 »
ой действительно кто б забанил что ли, конца краю этому Бинфа не видать ;D
壯士一去兮不复還

Оффлайн Victor_V_V

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1732
  • Карма: 8
  • Пол: Мужской
Re: Уморительные цитаты от Тяньши.
« Ответ #3 : 11 Февраля 2008 06:47:49 »
воспитание... метлой... :)
ॐ * 識光 ~~~ 性光 ~~~ 靈光 * ॐ

Оффлайн 天師

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 972
  • Карма: 17
  • Пол: Мужской
Re: Уморительные цитаты от Тяньши.
« Ответ #4 : 11 Февраля 2008 20:14:41 »
гы гы закончил Бинфа не успели забанить  ;D. А насчет Тумана - во всем мире так - кто сам не умеет тот поучает тех кто умеет. Единственно в совке иначе - кто сам не может - тот мешает тому кто может.
壯士一去兮不复還

Оффлайн Victor_V_V

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1732
  • Карма: 8
  • Пол: Мужской
Re: Уморительные цитаты от Тяньши.
« Ответ #5 : 11 Февраля 2008 20:39:22 »
А вдруг он может? Никто ж не знает...
Имеет ли быть понятым здесь должно, что сей мотив из Ваших текстов непонятен нам? :)
« Последнее редактирование: 11 Февраля 2008 21:00:14 от Victor_V_V »
ॐ * 識光 ~~~ 性光 ~~~ 靈光 * ॐ

Оффлайн 天師

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 972
  • Карма: 17
  • Пол: Мужской
Re: Уморительные цитаты от Тяньши.
« Ответ #6 : 12 Февраля 2008 02:01:58 »
А вдруг он может? Никто ж не знает...

подозреваю что никто и не хочет знать.
壯士一去兮不复還

Оффлайн Victor_V_V

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1732
  • Карма: 8
  • Пол: Мужской
Re: Уморительные цитаты от Тяньши.
« Ответ #7 : 12 Февраля 2008 02:45:36 »
А вдруг он может? Никто ж не знает...
подозреваю что никто и не хочет знать.
Но ведь необходимо должна быть какая-нибудь непривходящая причина...
Таким образом, что можно дойти до какого-то начала, а оно до чего-то другого уже нет. Поэтому оно будет началом того, что могло быть и так и иначе, и для его возникновения нет никакой другой причины. Но к какого рода началу и к какого рода причине восходит здесь привходящее - к материи ли, целевой причине, или движущей причине,-это надо рассмотреть особенно.
« Последнее редактирование: 12 Февраля 2008 02:49:49 от Victor_V_V »
ॐ * 識光 ~~~ 性光 ~~~ 靈光 * ॐ

Оффлайн 天師

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 972
  • Карма: 17
  • Пол: Мужской
Re: Уморительные цитаты от Тяньши.
« Ответ #8 : 12 Февраля 2008 06:37:33 »
Но ведь необходимо должна быть какая-нибудь непривходящая причина...
да ну ее, равно как и его
лучче подумаем что мне далее перевести
壯士一去兮不复還

Оффлайн Tuman

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 3207
  • Карма: 33
  • Пол: Мужской
Re: Уморительные цитаты от Тяньши.
« Ответ #9 : 18 Февраля 2008 10:29:54 »
Ну если неправильно- так скажите человеку, КАК правильно...

Рэд, это тебе можно сказать, и ты, как вдумчивый человек, поймешь.

А Денис Аланов, он же наш любимый Тяньши, известный своим полным наплевательством на все, кроме своего недоумия "переводчик" — человек не адекватный.

Можешь вот тут почитать: http://www.zhongyi.ru/forum/viewtopic.php?t=273&start=0

На второй странице этого форума, отличный разбор его подхода.

Мне собственно раздел жалко. Модератор на него махнул рукой, вот его и засирают переводами от пень-колоды. ЗАСИРАЕТ, точнее.
« Последнее редактирование: 18 Февраля 2008 10:32:30 от Tuman »
тише едешь - дальше будешь :-)

Оффлайн 天師

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 972
  • Карма: 17
  • Пол: Мужской
Re: Уморительные цитаты от Тяньши.
« Ответ #10 : 18 Февраля 2008 12:32:11 »
Опять у Тумана обострение то ли к весне то ли еще хуже:)) Туман не жалей раздел,  раздел мы новый купим а пожалей свои нервные клетки.
А то ведь у тебя уже параноей как у етого Егора. Тот то извиняется

Уважаемый "Господин Q" (так и не знаю Вашего паспортного имени), я искренне сожалею о случившемся и прошу прощения за сделанное.
http://www.zhongyi.ru/forum/viewtopic.php?t=273&postdays=0&postorder=asc&start=25

то опять ему везде мнится Аланов.  ;D

Не Аланов я и не буду. ;D

хмм если я за Чу ци возмусь Тумана же кондрашка хватит точно. что делать? с чего начать? ;D
壯士一去兮不复還

Оффлайн Tuman

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 3207
  • Карма: 33
  • Пол: Мужской
Re: Уморительные цитаты от Тяньши.
« Ответ #11 : 18 Февраля 2008 12:45:23 »
А то ведь у тебя уже параноей как у етого Егора. Тот то извиняется

Уважаемый "Господин Q" (так и не знаю Вашего паспортного имени), я искренне сожалею о случившемся и прошу прощения за сделанное.
http://www.zhongyi.ru/forum/viewtopic.php?t=273&postdays=0&postorder=asc&start=25


Вообще-то это он просто так, чтобы ругани не разводить, Егор ведь человек культурный и приличный. Или вы и по русски не понимаете?

А так, тем, кто считает, что хернемаенье Тяньши, которого еще уважаемая Привет, назвала заслуженно расистом, советую почитать дискуссию по преведенной мною сслыке, где несколько дипломированных специалистов показывают, что все "работы" Тяньши очень мало соответсвуют китайским оригиналам.

Проще говоря, Тяньши - спамер.
тише едешь - дальше будешь :-)

Оффлайн 天師

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 972
  • Карма: 17
  • Пол: Мужской
Re: Уморительные цитаты от Тяньши.
« Ответ #12 : 18 Февраля 2008 12:48:46 »

А так, тем, кто считает, что хернемаенье Тяньши, которого еще уважаемая Привет, назвала заслуженно расистом, советую почитать дискуссию по преведенной мною сслыке, где несколько дипломированных специалистов показывают, что все "работы" Тяньши очень мало соответсвуют китайским оригиналам.

Проще говоря, Тяньши - спамер.
проще говоря паранойя, не моя эта работа ,ну честно.

пс. а что расист это плохо? ;D
 и кстати прИведенной
壯士一去兮不复還

Оффлайн Tuman

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 3207
  • Карма: 33
  • Пол: Мужской
Re: Уморительные цитаты от Тяньши.
« Ответ #13 : 18 Февраля 2008 13:11:18 »
п.с. а что расист это плохо? ;D

Да, это плохо.
 
Еще плохо, когда человек, без профильного образования "переводит".
тише едешь - дальше будешь :-)

Оффлайн Altaica Militarica

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 2040
  • Карма: 35
  • Пол: Мужской
    • Altaica Militarica
Re: Уморительные цитаты от Тяньши.
« Ответ #14 : 20 Февраля 2008 21:29:34 »
Уважаемые коллеги!

Не бейте сильно ногами - я от института недалеко учился :) Только вот вместо того, чтобы так жестко прессовать Небесного Наставника (заслуженно или нет - меня это не касается и суждений выносить не стану) слезно просю:

"Не откажите в просьбе - помогите с той кучей вопросов, которую я накидал в тему "Вопросы об иероглифах" и на которую никто, кроме Мади и Небесного Наставника не попытался ответить!"

Очень уж надобно! Памажыте!  :D
Я знаю, что ничего не знаю

Оффлайн Tuman

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 3207
  • Карма: 33
  • Пол: Мужской
Re: Уморительные цитаты от Тяньши.
« Ответ #15 : 21 Февраля 2008 11:17:00 »
Очень уж надобно! Памажыте!  :D

Памазал.
тише едешь - дальше будешь :-)

Оффлайн Altaica Militarica

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 2040
  • Карма: 35
  • Пол: Мужской
    • Altaica Militarica
Re: Уморительные цитаты от Тяньши.
« Ответ #16 : 21 Февраля 2008 18:08:48 »
Ай, начальника! Шибко спасиба! АДнака твоя не все помазала! :)

Твоя ходи та тема - смотри мала-мала внимательно - многа-многа вопроса есть, однака! :)
Я знаю, что ничего не знаю

Оффлайн Tuman

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 3207
  • Карма: 33
  • Пол: Мужской
Re: Уморительные цитаты от Тяньши.
« Ответ #17 : 22 Февраля 2008 08:30:21 »
многа-многа вопроса есть, однака! :)

Меньше знаешь - легче спишь.
тише едешь - дальше будешь :-)

Оффлайн Altaica Militarica

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 2040
  • Карма: 35
  • Пол: Мужской
    • Altaica Militarica
Re: Уморительные цитаты от Тяньши.
« Ответ #18 : 22 Февраля 2008 13:51:54 »
Спокойной ночи?  ???
Я знаю, что ничего не знаю

Оффлайн 天師

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 972
  • Карма: 17
  • Пол: Мужской
Re: Уморительные цитаты от Тяньши.
« Ответ #19 : 23 Февраля 2008 11:11:28 »
Кому ночи а кому работать далее. Кому мое творчество не нравится, тем- валидолу.
壯士一去兮不复還

Оффлайн Bo Qi

  • Зарегистрированный
  • *
  • Сообщений: 7
  • Карма: 0
  • Пол: Мужской
    • Восточная медицина
Re: Уморительные цитаты от Тяньши.
« Ответ #20 : 10 Марта 2008 13:25:10 »
Ну если неправильно- так скажите человеку, КАК правильно...

Рэд, это тебе можно сказать, и ты, как вдумчивый человек, поймешь.

А Денис Аланов, он же наш любимый Тяньши, известный своим полным наплевательством на все, кроме своего недоумия "переводчик" — человек не адекватный.

Можешь вот тут почитать: http://www.zhongyi.ru/forum/viewtopic.php?t=273&start=0

На второй странице этого форума, отличный разбор его подхода.

Мне собственно раздел жалко. Модератор на него махнул рукой, вот его и засирают переводами от пень-колоды. ЗАСИРАЕТ, точнее.
Это работа не ТяньШи, а по большей части моя. Учитывая что общения ТяньШи на этом форуме приписываете Денису Аланову, а я являюсь представителем этой авторской группы, то прошу учесть что я на данный форум не заходил практически года 2.
Увидев такого рода обращение, где использовано имя группы людей, к которой я принадлежу, считаю что с Вашей стороны это клевета и оскорбление, в связи с чем прошу также публично извинится.
Смею заметить что я уже 2 года ни с кем в полемику не вступаю, а тихо мирно работаю, в том числе изучил лучше вэньянь. А также проработал ряд источников Хуан Ди Нэй Цзин, как на китайском, так и на западных языках.
А уважаемый всеми Виногродский перевод делал не с вэньяня, а с байхуа, разница в некоторых местах просто катастрофическая.
Простой сельский врач

Оффлайн Tuman

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 3207
  • Карма: 33
  • Пол: Мужской
Re: Уморительные цитаты от Тяньши.
« Ответ #21 : 14 Марта 2008 14:22:22 »
имя группы людей, к которой я принадлежу

Имя группы людей. Блин, я такое первый раз встречаю.

считаю что с Вашей стороны это клевета и оскорбление, в связи с чем прошу также публично извинится.

Вы, часть имени группы людей, можете считать все что вам угодно и точка.
тише едешь - дальше будешь :-)

Оффлайн Bo Qi

  • Зарегистрированный
  • *
  • Сообщений: 7
  • Карма: 0
  • Пол: Мужской
    • Восточная медицина
Re: Уморительные цитаты от Тяньши.
« Ответ #22 : 17 Марта 2008 18:16:55 »
имя группы людей, к которой я принадлежу

Имя группы людей. Блин, я такое первый раз встречаю.

считаю что с Вашей стороны это клевета и оскорбление, в связи с чем прошу также публично извинится.

Вы, часть имени группы людей, можете считать все что вам угодно и точка.
Не имя группы людей, а представитель авторской группы.
Я думал, что Вы умный грамотный человек, а оказывается невежда, да и вообще олигофрен, раз первый раз слышите о понятии авторская группа, коих много, просто не все об этом говорят. Я вот знаю как минимум еще о паре авторских групп, которые пишут под псевдонимом.
Ну а коли Вы уважаемый олигофрен, то извинений можете не приносить, как говорится на больных не обижаются.
Простой сельский врач

Оффлайн lier

  • Профессионал
  • ****
  • Сообщений: 382
  • Карма: 5
Re: Уморительные цитаты от Тяньши.
« Ответ #23 : 18 Марта 2008 01:56:10 »
А как вы определили так уверенно, что я с Байхуа переводил? Чисто интуиция или графологическая экспертиза?
Виногродский

Оффлайн Bo Qi

  • Зарегистрированный
  • *
  • Сообщений: 7
  • Карма: 0
  • Пол: Мужской
    • Восточная медицина
Re: Уморительные цитаты от Тяньши.
« Ответ #24 : 19 Марта 2008 20:38:46 »
Ну вообще это не чисто мое мнение, а мнение некоторых людей которые пишут на указанном здесь форуме ЧжунИ.
Лично я считаю что при переводе вы пользовались текстом и на вэньяне, и вариантом на байхуа, есть фразы в Вашем переводе, которых нет на вэньяне, но зато есть на байхуа, а также литературная обработка судя по всему сделана с учетом текста на байхуа. Я конечно могу оказаться неправ в чем-то, тогда извините.
Хотя это ни сколько не умаляет достоинств Вашего перевода, на данный момент он в принципе единственный.
Жаль конечно, что рядом с вами нет хорошего врача, который бы сделал коррекцию текста с точки зрения медицины, поэтому он для врачей оказывается просто малопонятен. Но это другой вопрос и к данной теме форума никакого отношения не имеет.

Но речь в моих сообщениях на этом форуме не о Вас, как о переводчике, а о том что Туман стал ругать и обливать грязью не тех. Человек под ником ТяньШи, никакого отношения к Д. Аланову не имеет.
Простой сельский врач