Автор Тема: Вредные синонимы  (Прочитано 17343 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн egen

  • Зарегистрированный
  • *
  • Сообщений: 20
  • Карма: 1
  • Пол: Мужской
Вредные синонимы
« : 12 Июня 2007 01:05:20 »
Прошу помощь!
Выписал из словаря первую тысячу канзи для запоминания и оказалось что там куча синонимов.
Я подозреваю, что это только в русском переводе эти слова попали в синонимы и между ними есть какая то тонкая грань.
Помогите определить в чем эта тонкость!!!

夕 вечер SEKI/ю:бе
晩 вечер, поздний BAN/осои
相 взаимный SO:/соо
互 взаимный GO/тагаи
目 глаз MOKU/ме
眼 глаз GAN/манако
団 группа DAN/
組 группа SO/куму
作 делать SA/цукуру
仕 делать SHI/цукаеру
製 делать, изготовлять SEI/сеисуру
加 добавлять KA/куваеру
宅 дом TAKU/таку
家 дом KA/ие
路 дорога RO/ро
道 дорога DO:/мичи
他 другой TA/хока
別 другой, отдельный BETSU/бетсу
思 думать SHI/омоу
考 думать KO:/кангаеру
館 здание KAN/яката
屋 здание OKU/оку
舎 здание SHA/ша
農 земледелие NO:/ноо
耕 земледелие KO:/тагаясу
地 земля CHI/чи
土 земля DO/тсучи
改 изменять KAI/аратамеру
測 измерять SOKU/хакару
計 измерять KEI/хакару
帝 император TEI/микадо
皇 император KO:/коо
絵 картина E/е
画 картина GA/е
肌 кожа KI/хада
皮 кожа HI/кава
革 кожа выделанная KAKU/кава
盗 красть TO:/нусуму
窃 красть SETSU/нусуму
回 кружиться KAI/мавару
周 кружиться, окружность SHU:/мавару
軽 легкий KEI/каруи
易 легкий I/ясасии
林 лес RIN/хаяси
森 лес SHIN/мори
面 лицо MEN/омоте
顔 лицо GAN/као
恋 любовь REN/кои
愛 любовь AI/аи, итосии
細 мелкий SAI/хосои
浅 мелкий SEN/асай
場 место JO:/ба
所 место SHO/токоро
柔 мягкий JU:/яваракай
軟 мягкий NAN/яваракай
民 народ MIN/тами
衆 народ, массы SHU:/чую
元 начало GEN/мото
始 начало SHI/хаджимеру
緒 начало SHO/сё
緒 начало, введение, предисловие CHO/чо
賛 одобрять SAN/сан
可 одобрять KA/ка
観 осматривать KAN/кан
覧 осматривать RAN/ран
答 ответ TO:/котаеру
返 ответ HEN/каесу
異 отличаться I/котонару
違 отличаться I/котонару
収 получать, доход SHU:/осамеру
得 получать, прибыль, доход TOKU/еру
郵 почта YU:/юю
便 почта, удобный BEN/таёри
則 правила SOKU/нори
規 правило KI/ки
授 предоставлять JU/садзукеру
供 предоставлять KYO:/ке суру
命 приказ MEI/иночи
令 приказ REI/рей
由 причина YU:/ёси
因 причина IN/ёру
件 проишествие KEN/кен
故 проишествие, причина KO/юе
頼 просить RAI/таному
請 просить SEI/коу
対 против TAI/тай
反 против HAN/сору
経 проходить KEI/херу
通 проходить, проезжать, связь, общепринятый TSU:/тоору
割 разделять KATSU/вару
隔 разделять KAKU/хедатеру
格 разряд KAKU/каку
級 разряд KYU:/кю
域 район IKI/ики
区 район KU/ку
検 расследовать KEN/кен
査 расследовать SA/са
伸 растягивать SHIN/нобиру
延 растягивать, отсрочка EN/нобиру
川 река SEN/кава
河 река KA/кава
解 решать KAI/току
決 решать KETSU/кимеру
手 рука SHU/те
腕 рука WAN/уде
己 сам KO/оноре
自 сам JI/миджукара
己 сам KI/оноре
独 сам DOKU/хитори
制 система SEI/сейсуру
系 система, родословная KEI/кеи
庫 склад KO/кура
蔵 склад ZO/кура
詞 слово SHI/котоба
言 слово GEN/иу
助 спасать JO/тасукеру
救 спасать KYU:/сукуу
机 стол KI/цукуе
卓 стол TAKU/таку
京 столица KYO:/кё
都 столица TO/мияко
方 сторона HO:/хоо
側 сторона SOKU/соба, кава
止 стоять SHI/ямеру
立 стоять RITSU/тацу
建 строить KEN/татеру
築 строить, сооружать CHIKU/кизуку
裁 судить SAI/сабаку
判 судить, критиковать HAN/хан
乾 сухой KAN/каваку
干 сухой KAN/хосу
福 счастье FUKU/фуку
幸 счастье KO:/сиавасе
固 твердый KO/катай
堅 твердый KEN/катай
身 тело SHIN/ми
体 тело TAI/карада
温 теплый ON/ататакай
暖 теплый DAN/ататакай
厚 толстый KO:/ацуи
太 толстый TAI/футои
使 употреблять SHI/цукау
用 употреблять YO:/мочииру
人 человек JIN/хито
者 человек SHA/моно
吏 чиновник RI/ри
官 чиновник, гос. служба KAN/кан
清 чистый SEI/киёи
清 чистый SHIN/киюи
感 чувство KAN/кан
情 чувство JO:/насаке

Оффлайн Van

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 2802
  • Карма: 55
  • Пол: Мужской
    • Ориенталика
  • Skype: van_kabumoto
Re: Вредные синонимы
« Ответ #1 : 12 Июня 2007 01:22:51 »
А что за словарь?

Оффлайн Ratson

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 516
  • Карма: 13
  • Пол: Мужской
Re: Вредные синонимы
« Ответ #2 : 12 Июня 2007 01:48:34 »
Во первых, смысл иероглифа в отрыве от слова - понятие довольно размытое, и редко можно найти иероглиф, у которого есть какое-то одно-единственное значение.

Во вторых, иногда смысл и впрямь похож, но немного различен оттенок:
軟らかい - мягкий (в механическом смысле этого слова).
柔らかい - мягкий, податливый (в том числе и о характере, человеке).

А в третьих, некоторые совпали чисто случайно, потому что в русском языке некоторые слова тоже имеют по несколько значений. Например
止まる - стоять (не двигаться)
立つ - стоять (находиться в вертикальном положении)

Оффлайн Mayab

  • Пионер
  • **
  • Сообщений: 81
  • Карма: 1
  • Пол: Женский
    • Японский язык
Re: Вредные синонимы
« Ответ #3 : 12 Июня 2007 01:54:24 »
Вы ТАКОЙ длинный список написали.
Разница между ними, я думаю, это частота употреблении.
Для меня, например, кандзи 目, это в первую очередь, глаз/а -目,
потом, оглавление - 目次,  цель - 目的и т.д.
А самое знакомое слово с иероглифом  眼, это 眼鏡 – очки. 
Или кандзи 道.  Это, безусловно, 道- дорога; 書道 -  каллиграфия, 道楽 –развлечение.
С кандзи  路 первое слово, которая приходит на ум, это 道路 – дорога.

Я не думаю, что таким способом «выписал из словаря первую тысячу кандзи для запоминания» поможет тебе выучить эти иероглифы. Постепенно выучишь. (Я, например, кандзи 査 в слове 調査 – расследование, запомнила после двух лет изучения японского языка).


Оффлайн egen

  • Зарегистрированный
  • *
  • Сообщений: 20
  • Карма: 1
  • Пол: Мужской
Re: Вредные синонимы
« Ответ #4 : 12 Июня 2007 02:01:31 »
Я это переписывал из электронного словаря  Яркси.
Собирал,что бы упорядочить иероглифы по ОНам - я себе небольшую программку сделал для повторения карточек слов, типа КанзиГолд.

А что за словарь?

Оффлайн Востоковед

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 756
  • Карма: 41
  • Пол: Мужской
    • Уголок Востоковеда
Re: Вредные синонимы
« Ответ #5 : 12 Июня 2007 04:13:20 »
Учить иероглифы без слов с которыми они употребяются - это очень трудно... похоже на акт изощренного мазахизма... Лучше тогда начать со слов для уровня к нореку сикен. ИМХО - иероглифы легче запомнить, когда видишь сферу их применения - слова, выражения. А так - абстрактно выписать список - только мозг мучить. Хотя, с другой стороны, системный подход тоже нужен.
Востоковед - человек, который знает, где встает солнце...
Блог Востоковеда

Оффлайн Van

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 2802
  • Карма: 55
  • Пол: Мужской
    • Ориенталика
  • Skype: van_kabumoto
Re: Вредные синонимы
« Ответ #6 : 13 Июня 2007 15:54:41 »
egen,
вы переписывали либо из какого-то левого Яркси либо у вас что-то с глазами.
В Яркси написано никак не "хаджимеру", а "хадзимэру".

Что касается синонимов, они, как и в русском, различаются по нюансам значения и употребления. Достаточно открыть просто японо-русский словарь и почитать примеры в словарных статьях.
Кроме того, существуют словари синонимов, например 角川類語新辞典, можно взять отсюда (*ссылка исправлена).
« Последнее редактирование: 13 Июня 2007 16:57:19 от Van »

Оффлайн Madi

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 726
  • Карма: 21
  • Пол: Мужской
Re: Вредные синонимы
« Ответ #7 : 13 Июня 2007 16:14:47 »
Кроме того, существуют словари синонимов, например 角川類語新辞典, можно взять отсюда.

Со ссылкой что-то не то. Исправьте.

Оффлайн egen

  • Зарегистрированный
  • *
  • Сообщений: 20
  • Карма: 1
  • Пол: Мужской
Re: Вредные синонимы
« Ответ #8 : 13 Июня 2007 16:34:46 »
Спасибо, что указали на ошибку.
Я пока ориентируюсь на Оны канзи, и куны мне пока не важны :)
Я пытаюсь освоить словарь по методу В. Смоленского, но наверно - это лучше перенести в новую ветку.

egen,
вы переписывали либо из какого-то левого Яркси либо у вас что-то с глазами.
В Яркси написано никак не "хаджимеру", а "хадзимэру".
[

Оффлайн Kastani

  • Зарегистрированный
  • *
  • Сообщений: 3
  • Карма: -1
  • Пол: Мужской
Re: Вредные синонимы
« Ответ #9 : 14 Августа 2009 01:18:42 »
подскажите пожалуйста разницу между 探すи 捜す, оба имеют значение "искать"

Оффлайн Van

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 2802
  • Карма: 55
  • Пол: Мужской
    • Ориенталика
  • Skype: van_kabumoto
Re: Вредные синонимы
« Ответ #10 : 14 Августа 2009 20:38:39 »
Кодзиэн:
欲しいものを見つけ出そうとする場合に「探」、見えなくなったものを見つけ出そうとする場合に「捜」を使うことが多い
Обычно когда ищите что-то, что хотите - это 探; когда ищите что-то, что потеряли - это 捜.