Китайский форум > Китайский язык: письменность, изучение, диалекты, вэньянь
БАЗОВЫЕ ВОПРОСЫ ПРО ИЕРОГЛИФЫ [a]
ivl:
--- Цитировать ---Сокращение 言 в 讠 существовало уже при Минской династии. А в 行书 так и вообще было стандартным, причём не только в составе сложных знаков, но и при самостоятельном употреблении.
--- Конец цитаты ---
По-моему, 行书 на обложке учебника - это полумера, лучше сразу 草书. Или, наоборот, 楷书. И, по-видимому, если не Задоенко, то Хуан Шуин тоже что-то не нравилось в оформлении обложки, потому что на издании 2010 года благополучно красуется 『汉语入门』.
Навигация
Перейти к полной версии