Восточное Полушарие

Японский форум => Японский язык => Японский язык: Вопросы перевода => Тема начата: fiolg от 05 Июня 2007 04:24:12

Название: иероглиф "Нежность" - ?
Отправлено: fiolg от 05 Июня 2007 04:24:12
Здравствуйте, уважаемые знатоки японского языка.
Помогите мне, пожалуйста, найти японский иероглиф "нежность" и подскажите правильное произношение этого слова: в моем карманном русско-японском словаре есть только прилагательное "нежный" (ясасий)...
Заранее спасибо
Название: Марк Фрадкин, "Про Нежность"
Отправлено: Shuravi от 05 Июня 2007 08:01:59
здесь могла бы быть Ваша реклама
Название: Re: иероглиф "Нежность" - ?
Отправлено: АНАТОЛИЙ ВАДИМОВИЧ СОЛНЦЕВ от 05 Июня 2007 14:07:40
Здравствуйте, уважаемые знатоки японского языка.
Помогите мне, пожалуйста, найти японский иероглиф "нежность" и подскажите правильное произношение этого слова: в моем карманном русско-японском словаре есть только прилагательное "нежный" (ясасий)...
Заранее спасибо
Японский иероглиф "нежность"... Правильное произношение этого слова... Иероглиф и слово . Как они соотносятся. Для меня вот иероглифа "нежность" однозначного нет. Слово ЯСАСИЙ есть, но оно многозначно.

Еще раз скажу, что все в языке и тем более в переводе с одного языка на другой, определяет контекст, отдельно вырванные из контекста слова, которые даются в словарях это ложные друзья переводчика. Словарь, а тем более краткий, раскрывает только одну сторону набора, пучка значений. ЯСАСИЙ отличный кандидат в подборе соответствия. но напомню, что в японском языке есть существенные отличия в статусе прилагательных и существительных в сравнении с русским и английским языками.

Ассоциации, которыек возникают у меня как русскоязычного человека со словом "нежность", роятся вокруг  розовой "женственности и мягкости", того, что стоит за этим концептом. Напротив, японское ЯСАСИИ, особенно в его трактовке иероглифом связано с некоей мужской силой и мужеским полом, неброско и нетомно буркующей слова грубой нежности, в отличии от утонченной женской эстетики.  Особенно, следует учесть, что этим иероглифом записываются исключительно мужские имена: КАЦУ ХИРО МАСА МАСАРУ ЮТАКА и т.п. Важен и тот факт, что за ЯСАСИЙ стоит корень ЯСА ЯСУ дающий вариации "легкий, простой, дешевый", , а сама картинка для искомого иероглифа может выступать в двух ипостасях, включая и  恥しい, что многие привыкли читать как  ХАДЗУКАСИЙ, что "стыдливо" 

Слово ЯСАСИЙ на русском языке записывается именно так, как вы записали, а вот с произношением его возникнут споры, так как есть пресловутый слог СИ, которые может быть озвучен несколькими способами. 

Я так много пояснений написал с одной целью, чтобы вы хорошо поняли смысл моего следующего вопроса:
 В каком случае (предложении, контексте) вы планируете использовать слово "нежность"?
Название: Re: иероглиф "Нежность" - ?
Отправлено: fiolg от 05 Июня 2007 16:35:58
Извините, что сразу не написала об этом.
Я хочу назвать японским словом "нежность" удивительно нежную, милую японскую куклу и вышить у неё на одежде соответствующий иероглиф.
Спасибо за внимание.
Ольга
Название: Re: иероглиф "Нежность" - ?
Отправлено: Кансайский от 05 Июня 2007 20:37:40
Что ж, замечательный выбор, по-моему. Ю - есть такое имя ведь даже. Только, когда вышивать будете - избегайте красного цвета.
Название: Re: иероглиф "Нежность" - ?
Отправлено: fiolg от 05 Июня 2007 23:54:41
Но имя для куклы-девочки получается неблагозвучным (ИМХО), может быть, есть какие-либо синонимы слова "нежность", которые подойдут для женского имени?
Название: Re: иероглиф "Нежность" - ?
Отправлено: АНАТОЛИЙ ВАДИМОВИЧ СОЛНЦЕВ от 06 Июня 2007 01:06:44
Я хочу назвать японским словом "нежность" удивительно нежную, милую японскую куклу и вышить у неё на одежде соответствующий иероглиф.
Я бы такую куклу назвал КАВАИЙ 可愛い
Название: Re: иероглиф "Нежность" - ?
Отправлено: gankochan от 06 Июня 2007 07:22:33
Но имя для куклы-девочки получается неблагозвучным (ИМХО), может быть, есть какие-либо синонимы слова "нежность", которые подойдут для женского имени?
優美 Юми, 優奈 Юна, хотя есть сотни вариантов (http://hpcgi1.nifty.com/ume20/f_search.cgi)..

Мне кажется, первое более подходит..
Название: Re: иероглиф "Нежность" - ?
Отправлено: Yosi от 06 Июня 2007 09:29:39
Особенно, следует учесть, что этим иероглифом записываются исключительно мужские имена
Ну это вы погорячились.  ;)
 Мое самое любимое японское женское имя - Юми 優美 - добрая (нежная) и красивая.  :)
 А есть еще и Юмико, и Юна (как Ганкотян привела пример). Наверняка еще есть, у японцев вообще в именах полное разнообразие. 
Название: Re: иероглиф "Нежность" - ?
Отправлено: АНАТОЛИЙ ВАДИМОВИЧ СОЛНЦЕВ от 06 Июня 2007 12:52:38
Особенно, следует учесть, что этим иероглифом записываются исключительно мужские имена
Ну это вы погорячились.  ;)
 Мое самое любимое японское женское имя - Юми 優美 - добрая (нежная) и красивая.  :)
 А есть еще и Юмико, и Юна (как Ганкотян привела пример). Наверняка еще есть, у японцев вообще в именах полное разнообразие. 
А я уже умею считать до двух и говорю об одном иероглифе 優 В Ваших чудесных примерах и ЮМИ, и ЮМИКО, и ЮНА имеются по два (даже три) иероглифа и Ю, входит в состав этих имен, а не является именем само по себе. В японских именах не полное разнообразие, как вы утверждаете, а устоявшиеся правила, которые можно и нужно изучать, разумеется специалистам, а не тем, кто приходит сюда вопросы задавать. Фамилии действительно не знают противопоставления по родам, а вот в именах очень часто (исключения конечно же бывают) мы находим исключительно мужские, и исключительно женские имена. Представьте себе мужчину с именами, которые приводите вы, а также женщину с именем Ю....  ;)
Название: Re: иероглиф "Нежность" - ?
Отправлено: АНАТОЛИЙ ВАДИМОВИЧ СОЛНЦЕВ от 06 Июня 2007 12:54:06
Но имя для куклы-девочки получается неблагозвучным (ИМХО), может быть, есть какие-либо синонимы слова "нежность", которые подойдут для женского имени?
優美 
Мне кажется, первое более подходит..
Очень, очень хорошо!
Название: Re: иероглиф "Нежность" - ?
Отправлено: Yosi от 06 Июня 2007 15:52:53
...а также женщину с именем Ю....  ;)
А вы знаете, есть такие... Мне сразу на ум пришло - Абиру Ю 阿比留優, местная телезвездочка. Решила погуглить - а вдруг это псевдоним, но нет, имя свое. Более того, нашлись еще актрисы и модели с именами 優 - 高木優、蒼井優 (у этой девушки псевдонимной оказалась фамилия, своя 夏井). Плюс ко всему интересный форум, где будущая мама интересовалась - мол, нравится иероглиф Ю, хочется так назвать будущего сына, но переживаю - будут путать с девочкой, дразниться, как быть? Народ стал соглашаться (мол, да, если только Ю - то могут подумать, что девчонка) и давать советы, в каких сочетаниях имя будет стопроцентно мужским. И вот такая фраза промелькнула: もともとは男の子の名前として使われていましたが最近女の子でも使われるようですが、逆に男の子と間違われるようですよ.
В общем, все течет, все меняется...  :)
Название: Re: иероглиф "Нежность" - ?
Отправлено: АНАТОЛИЙ ВАДИМОВИЧ СОЛНЦЕВ от 06 Июня 2007 16:14:38
Соглашусь с течением・・・ и предложу чудесное имя МИЮ, которое записывается двумя иерожками.... 心優

Заодно загляните на форум с именами...правда на японском   http://5go.biz/fbo/read/3/1829
Название: Re: иероглиф "Нежность" - ?
Отправлено: fiolg от 06 Июня 2007 17:25:05
Имя Юми - ничего, красиво звучит, буду иметь его в виду на крайний случай.
Мне хочется дать имя, которое записывается ОДНИМ иероглифом и является синонимом"нежности".
Я же обыватель, знаете, как мы все любим повесить на стену картинку "со смыслом" - с красивым иероглифом (одним!), который имеет какое-то важное значение - "любовь, богатство, счастье, вечность...
Вот и моя кукла такая же, просто, когда я её увидела, моя первая реакция вслух была:"Ой, какая НЕЖНОСТЬ!", поэтому я так и уцепилась за это слово, однако, по-русски оно звучит красиво, хочется и японское имя чтобы было благозвучное...
Название: Re: иероглиф "Нежность" - ?
Отправлено: АНАТОЛИЙ ВАДИМОВИЧ СОЛНЦЕВ от 06 Июня 2007 18:24:07
Не могу понять связь между японским иероглифом и благозвучностью японского слова с точки зрения человека, который ни слова не знает по-японски и, естественно, не сможет понять, что то, что в одном языке передается существительными в другом языке может передаваться прилагательными.
Название: Re: иероглиф "Нежность" - ?
Отправлено: fiolg от 06 Июня 2007 18:35:47
А с чего Вы взяли, что я "ни слова не знаю по-японски"?
Возможно, мой уровень ниже, чем у большинства форумчан, но я ожидала совета и помощи, а не отповеди по поводу моего знания языка, в коей абсолютно не нуждаюсь.
К тому же я, видимо. плохо говорю и по-русски, если не смогла письменно объяснить, что хочу найти японское слово определённого смысла, которое красиво звучало бы на слух русскоговорящего человека в качестве женского имени.
Название: Re: иероглиф "Нежность" - ?
Отправлено: АНАТОЛИЙ ВАДИМОВИЧ СОЛНЦЕВ от 06 Июня 2007 19:05:06
А с чего Вы взяли, что я "ни слова не знаю по-японски"?
Возможно, мой уровень ниже, чем у большинства форумчан, но я ожидала совета и помощи, а не отповеди по поводу моего знания языка, в коей абсолютно не нуждаюсь.
К тому же я, видимо. плохо говорю и по-русски, если не смогла письменно объяснить, что хочу найти японское слово определённого смысла, которое красиво звучало бы на слух русскоговорящего человека в качестве женского имени.
Ну теперь-то разобрались? Иероглифа "нежность" в японском языке не существует.
Название: Re: иероглиф "Нежность" - ?
Отправлено: Yum4ek от 26 Ноября 2010 07:06:03
Я дико извиняюсь за "некропост", но в данной темке предлагали имя Юми.
В сети куча вариаций написания и, честно говоря, я уже потерялась в догадках, какое всё таки верное.

優美 - вариант предложенный здесь
弓 - из словаря японских имен и фамилий
弓美 -  еще одна вариация
Ну и наконец кусочек из википедии, который окончательно сбил меня с толку и надоумил спросить у разбирающихся людей:

Цитировать
Yumi can be written using different kanji characters and as a given name can mean:
由美, "reason/cause, beauty"
裕美, "abundant, beauty"
夕実, "evening, fruit"
優美, "tenderness, beauty"
裕未, "abundant, not yet"
悠美, "permanence, beauty"
祐美, "help, God's blessing, beauty"
由実, "reason/cause, fruit"
有美, "existing/possessing beauty"
夕美, "evening, beauty"
友美, "friend, beauty"

Заранее благодарю за помощь.
Название: Re: иероглиф "Нежность" - ?
Отправлено: Ленивый Кочевник от 26 Ноября 2010 09:54:04
... имя Юми.
В сети куча вариаций написания и, честно говоря, я уже потерялась в догадках, какое всё таки верное.
Если бы вы сказали, что требуется имя Юми, которое передает определенное значение, то можно было бы выбрать что-то из представленного списка или даже подобрать иероглифы с таким звучанием.
Если важно само звучание, а не значение, тогда Юми будет ゆみ.
Название: Re: иероглиф "Нежность" - ?
Отправлено: Yum4ek от 27 Ноября 2010 04:40:15
Если бы вы сказали, что требуется имя Юми, которое передает определенное значение, то можно было бы выбрать что-то из представленного списка или даже подобрать иероглифы с таким звучанием.
Если важно само звучание, а не значение, тогда Юми будет ゆみ.
Спасибо  :)
А если, чтобы было какое-нибудь значение, то список верный, я правильно понимаю?

Какие из них совпадают по звучанию?
Название: Re: иероглиф "Нежность" - ?
Отправлено: Ratson от 27 Ноября 2010 05:25:41
Какие из них совпадают по звучанию?
Все.
А вот вам ещё списочек возможных написаний
Цитировать
郁実   【ゆみ】   Yumi (f)
郁美   【ゆみ】   Yumi (f)
右実   【ゆみ】   Yumi (f)
弓美   【ゆみ】   Yumi (f)
弓弥   【ゆみ】   Yumi (f)
弓未   【ゆみ】   Yumi (f)
結海   【ゆみ】   Yumi (f)
結珠   【ゆみ】   Yumi (f)
結実   【ゆみ】   Yumi (f)
結水   【ゆみ】   Yumi (f)
結心   【ゆみ】   Yumi (f)
結美   【ゆみ】   Yumi (f)
結望   【ゆみ】   Yumi (f)
結未   【ゆみ】   Yumi (f)
幸実   【ゆみ】   Yumi (f)
桜美   【ゆみ】   Yumi (f)
自美   【ゆみ】   Yumi (f)
柔美   【ゆみ】   Yumi (f)
真由美   【ゆみ】   Yumi (f)
水美   【ゆみ】   Yumi (f)
宙美   【ゆみ】   Yumi (f)
如巳   【ゆみ】   Yumi (f)
百美   【ゆみ】   Yumi (f)
百弥   【ゆみ】   Yumi (f)
布美   【ゆみ】   Yumi (f)
満美   【ゆみ】   Yumi (f)
夢美   【ゆみ】   Yumi (f)
夢未   【ゆみ】   Yumi (f)
愉己   【ゆみ】   Yumi (f)
愉三   【ゆみ】   Yumi (f)
愉実   【ゆみ】   Yumi (f)
愉美   【ゆみ】   Yumi (f)
癒魅   【ゆみ】   Yumi (f)
諭海   【ゆみ】   Yumi (f)
諭美   【ゆみ】   Yumi (f)
唯美   【ゆみ】   Yumi (f)
優海   【ゆみ】   Yumi (f)
優光   【ゆみ】   Yumi (f)
優見   【ゆみ】   Yumi (f)
佑光   【ゆみ】   Yumi (f)
佑実   【ゆみ】   Yumi (f)
優実   【ゆみ】   Yumi (f)
優心   【ゆみ】   Yumi (f)
優水   【ゆみ】   Yumi (f)
優生   【ゆみ】   Yumi (f)
優美   【ゆみ】   Yumi (f)
優微   【ゆみ】   Yumi (f)
佑美   【ゆみ】   Yumi (f)
優望   【ゆみ】   Yumi (f)
佑望   【ゆみ】   Yumi (f)
優未   【ゆみ】   Yumi (f)
優弥   【ゆみ】   Yumi (f)
佑未   【ゆみ】   Yumi (f)
佑弥   【ゆみ】   Yumi (f)
勇美   【ゆみ】   Yumi (f)
勇弥   【ゆみ】   Yumi (f)
友海   【ゆみ】   Yumi (f)
友見   【ゆみ】   Yumi (f)
友視   【ゆみ】   Yumi (f)
友実   【ゆみ】   Yumi (f)
友泉   【ゆみ】   Yumi (f)
友美   【ゆみ】   Yumi (f)
友望   【ゆみ】   Yumi (f)
友味   【ゆみ】   Yumi (f)
宥美   【ゆみ】   Yumi (f)
幽水   【ゆみ】   Yumi (f)
悠観   【ゆみ】   Yumi (f)
悠見   【ゆみ】   Yumi (f)
悠実   【ゆみ】   Yumi (f)
悠水   【ゆみ】   Yumi (f)
悠美   【ゆみ】   Yumi (f)
悠未   【ゆみ】   Yumi (f)
有光   【ゆみ】   Yumi (f)
有見   【ゆみ】   Yumi (f)
有実   【ゆみ】   Yumi (f)
有生   【ゆみ】   Yumi (f)
有泉   【ゆみ】   Yumi (f)
有美   【ゆみ】   Yumi (f)
有望   【ゆみ】   Yumi (f)
有弥   【ゆみ】   Yumi (f)
有未   【ゆみ】   Yumi (f)
有良   【ゆみ】   Yumi (f)
柚実   【ゆみ】   Yumi (f)
柚美   【ゆみ】   Yumi (f)
由海   【ゆみ】   Yumi (f)
由己   【ゆみ】   Yumi (f)
由見   【ゆみ】   Yumi (f)
由視   【ゆみ】   Yumi (f)
由朱   【ゆみ】   Yumi (f)
由実   【ゆみ】   Yumi (f)
由充   【ゆみ】   Yumi (f)
由水   【ゆみ】   Yumi (f)
由美   【ゆみ】   Yumi (f)
由並   【ゆみ】   Yumi (f)
由望   【ゆみ】   Yumi (f)
由味   【ゆみ】   Yumi (f)
由弥   【ゆみ】   Yumi (f)
由未   【ゆみ】   Yumi (f)
由巳   【ゆみ】   Yumi (f)
祐弓   【ゆみ】   Yumi (f)
祐恵   【ゆみ】   Yumi (f)
祐見   【ゆみ】   Yumi (f)
祐実   【ゆみ】   Yumi (f)
祐澄   【ゆみ】   Yumi (f)
祐美   【ゆみ】   Yumi (f)
祐満   【ゆみ】   Yumi (f)
祐未   【ゆみ】   Yumi (f)
祐巳   【ゆみ】   Yumi (f)
祐民   【ゆみ】   Yumi (f)
裕珠   【ゆみ】   Yumi (f)
裕実   【ゆみ】   Yumi (f)
裕深   【ゆみ】   Yumi (f)
裕泉   【ゆみ】   Yumi (f)
裕美   【ゆみ】   Yumi (f)
裕民   【ゆみ】   Yumi (f)
裕未   【ゆみ】   Yumi (f)
遊実   【ゆみ】   Yumi (f)
遊美   【ゆみ】   Yumi (f)
遊未   【ゆみ】   Yumi (f)
夕海   【ゆみ】   Yumi (f)
夕見   【ゆみ】   Yumi (f)
夕実   【ゆみ】   Yumi (f)
夕美   【ゆみ】   Yumi (f)
夕味   【ゆみ】   Yumi (f)
夕未   【ゆみ】   Yumi (f)
夕弥   【ゆみ】   Yumi (f)
侑   【ゆみ】   Yumi (f)
侑見   【ゆみ】   Yumi (f)
侑実   【ゆみ】   Yumi (f)
侑身   【ゆみ】   Yumi (f)
侑深   【ゆみ】   Yumi (f)
侑美   【ゆみ】   Yumi (f)
侑未   【ゆみ】   Yumi (f)
由み   【ゆみ】   Yumi (g)
由后   【ゆみ】   Yumi (g)
裕后   【ゆみ】   Yumi (g)
弓削   【ゆみ】   Yumi (s)
弓   【ゆみ】   Yumi (s,f)
ゆ美   【ゆみ】   Yumi (u)
右美   【ゆみ】   Yumi (u)
夢海   【ゆみ】   Yumi (u)
夢実   【ゆみ】   Yumi (u)
幽美   【ゆみ】   Yumi (u)
有   【ゆみ】   Yumi (u)
祐海   【ゆみ】   Yumi (u)
雄美   【ゆみ】   Yumi (u)
Название: Re: иероглиф "Нежность" - ?
Отправлено: Yum4ek от 27 Ноября 2010 05:54:57
Все.
А вот вам ещё списочек возможных написаний

Сказать, что я шокирована - ничего не сказать  :o