Автор Тема: Перевод и заверение в Пекине  (Прочитано 28682 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн ratri

  • Новичок
  • *
  • Сообщений: 32
  • Карма: 0
  • Пол: Женский
    • ЖЖ
Перевод и заверение в Пекине
« : 25 Апреля 2006 08:10:39 »
Уважаемые форумчане, не подскажете ли вы где в Пекине можно перевести с русского и заверить нотариально целый ряд документов? Огромное спасибо.

Оффлайн Choker

  • Бывалый
  • ***
  • Сообщений: 183
  • Карма: 4
  • Пол: Мужской
Re: Перевод--заверение в Пекине. Где?
« Ответ #1 : 25 Апреля 2006 19:47:42 »
 ;D подежурим,подскажем,можно в любой нотариальной конторе..поблизости или по вкусу ;D
например:
"长安公证处"
http://www.gongzheng.gov.cn/logon/index.asp
"东城区公证处"
http://www.notaryoffice.com.cn/
.....
....
...
不要迷恋哥,哥只是个传说!
哥泡的不是姐,是姐的寂寞。
哥上的不是网,是寂寞上了哥!
哥炒的不是股票,是寂寞;挣的不是钱,是脆弱。

Оффлайн Шизо

  • Зарегистрированный
  • *
  • Сообщений: 10
  • Карма: 0
Re: Перевод--заверение в Пекине. Где?
« Ответ #2 : 14 Декабря 2006 22:46:38 »
Я вот тоже сейчас столкнулся с нотариальным доверением письма. Это письмо - разрешение на проживание моих родных в моей квартире в Москве. Я уже целую неделю хожу в наше посольство, пытаясь это сделать.. На вопрос "А не проще ли мне просто пойти и быстро заверить это письмо в любой китайской нотариальной конторе?" мне сказали что все нотариальные заверения идут через китайский МИД (?) а потом всё-равно приходят в русское посольство. Это правда, или они просто мне палки в колёса ставят?
Кто-нибудь заверял письма или документы в кит. фирме? Неужели они начинают такой долгий процесс только чтобы заверить твою личность?!

Оффлайн Sinoeducator

  • Глобал-модератор
  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 4768
  • Карма: 208
  • Пол: Мужской
Re: Перевод--заверение в Пекине. Где?
« Ответ #3 : 14 Декабря 2006 23:02:57 »
Это просто довольно скотский подход консульского отдела российского посольства к согражданам. Не более. И не менее.

Но сказали они Вам все правильно. Да и при чем там китайские нотариальные конторы вообще?

Оффлайн LN

  • Бывалый
  • ***
  • Сообщений: 120
  • Карма: 8
  • Пол: Женский
Переводческие компании в Пекине
« Ответ #4 : 10 Февраля 2009 19:27:13 »
Уважаемые!
кто-нибудь наверняка знает, где как и за какие деньги можно в Пекине сделать перевод копии диплома (русского, выданного в России) на китайский язык и заверить этот перевод, чтобы он был принят в китайском образовательном учреждении?
У меня с собой только копия диплома (нотариально заверенная в России)
либо
можно ли его перевести на английский и заверить английский перевод: как, где заверить?
подскажите!
To my surprise with half-closed eyes things looked even better, then when they were open

Оффлайн China Red Devil

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 7334
  • Карма: 290
  • Пол: Мужской
Re: перевод русского диплома на китайский
« Ответ #5 : 10 Февраля 2009 19:37:21 »
можно ли его перевести на английский и заверить английский перевод: как, где заверить?
подскажите!
Можно

именно так все и делают, т.к. на китайский дороже и трудней найти
不怕困难不怕死

Оффлайн Tima M

  • Пионер
  • **
  • Сообщений: 77
  • Карма: 3
  • Пол: Мужской
самому довелось столкнуться с этим, перевели на китайский
ездил сюда:朝阳区奥运村天创世缘B2座25层2501
www.unitrans.cn
кажется, обошлось в 200 юаней

Оффлайн LN

  • Бывалый
  • ***
  • Сообщений: 120
  • Карма: 8
  • Пол: Женский
Большое Спасибо! пойду туда же.
To my surprise with half-closed eyes things looked even better, then when they were open

Оффлайн LY-sh

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 601
  • Карма: 55
  • Пол: Мужской
 ;D Я переводил сам на китайский диплом + вкладыш, потом еще с друзьями китайцами редактировал, хорошо посидели, думаю перевели здорово.... только нотариусы козлы чисто отказывались заверять "авторские переводы", тогда мне пришлось за 100 зелёных заказывать перевод в конторе, где у них и нотариус, который заверил и напрвил на легализацию. А черти в конторе перевели не так классно как я с китайцами :'(, ну ниче, зато легализацию сделали и мой диплом теперь и на китайском полностью легализированный :)

Если кому нужно в Украине сделать перевод и легализацию, обращайтесь, подскажу контакты людей, которые помогут....
在历经风雨的道路上开出的花是最艳怒的!

Оффлайн Aquilon

  • Бывалый
  • ***
  • Сообщений: 104
  • Карма: 8
;D Я переводил сам на китайский диплом + вкладыш, потом еще с друзьями китайцами редактировал, хорошо посидели, думаю перевели здорово.... только нотариусы козлы чисто отказывались заверять "авторские переводы", тогда мне пришлось за 100 зелёных заказывать перевод в конторе, где у них и нотариус, который заверил и напрвил на легализацию. А черти в конторе перевели не так классно как я с китайцами :'(, ну ниче, зато легализацию сделали и мой диплом теперь и на китайском полностью легализированный :)
А самое прикольное- то, что все это зря потраченное время и деньги. Английского перевода вполне дотаточно в любом вузе.

Оффлайн dianli

  • Пионер
  • **
  • Сообщений: 67
  • Карма: 3
Переводческие компании в Пекине
« Ответ #10 : 09 Апреля 2009 10:52:26 »
Никто не знает адреса переводческих контор в Пекине? Нужно заверить перевод с русского на китайский.Помогите!

Оффлайн Маруся

  • Профессионал
  • ****
  • Сообщений: 290
  • Карма: 17
  • Пол: Женский
CTB Translation  Service
36 XiXiejie Beijing 100032
 tel: 66509110
 fax:66171619
 
нах-ся в районе СИДАНа( 西单)
Всякий видит, чем ты кажешься, немногие чувствуют, кто ты на самом деле.
Н.Макиавелли

Оффлайн severnaya

  • Новичок
  • *
  • Сообщений: 36
  • Карма: 0
только нотариусы козлы чисто отказывались заверять "авторские переводы", тогда мне пришлось за 100 зелёных заказывать перевод в конторе, где у них и нотариус, который заверил и напрвил на легализацию.
так что получается в Пекине нельзя миновать переводческие бюро если хочешь заверить перевод? >:(

Оффлайн MatveiZhelan

  • Пионер
  • **
  • Сообщений: 53
  • Карма: 4
  • Пол: Мужской
Re: Перевод и заверение в Пекине
« Ответ #13 : 11 Мая 2012 16:23:20 »
Добрый день, дорогие форумчане!
Столкнулся с проблемой. Нужно перевести документ и нотариально заверить его копию. Посольство РФ в Пекине поможет в этом или кто-нибудь может посоветовать частную компанию. Сколько это будет стоить?
Буду благодарен за скорые ответы!

Оффлайн AL-E-XX

  • Пионер
  • **
  • Сообщений: 61
  • Карма: 4
Re: Перевод и заверение в Пекине
« Ответ #14 : 24 Мая 2012 18:42:04 »
Посольство РФ никакие документы не переводит и не заверяет. Идите в любую нотариальную контору, там вам всё сделают и выдадут копию переводимого документа, сам перевод, его заверение  и все сопутствующие бумажки - всё вместе сошьют в общую книжечку т.н. 公证书, который уже и будет являться официальным документом. Проверенная контора, как уже много раз рекомендовали выше, - 北京长安公证处 . Один документ обойдётся в районе 200 юаней.

Оффлайн yuventino

  • Зарегистрированный
  • *
  • Сообщений: 12
  • Карма: -4
  • Пол: Мужской
  • Skype: yuventino46
Re: Перевод и заверение в Пекине
« Ответ #15 : 24 Января 2014 16:10:47 »
Добрый день.

Подскажите пожалуйста где я могу найти квалифицированного переводчика с русского на английский, который может подтвердить мой перевод диплома, для последующего заверения копий у Нотариуса?

Только не в Пекине, а в Шанхае)

Благодарю заранее.

Оффлайн timofeeva

  • Зарегистрированный
  • *
  • Сообщений: 1
  • Карма: 0
  • Пол: Женский
Re: Перевод и заверение в Пекине
« Ответ #16 : 27 Января 2014 02:02:34 »
Добрый день, дорогие форумчане. Сразу хочу извиниться, если пишу не в той теме. не нашла более подходящую.

26 апреля буду лететь через Пекин и между рейсами 10 часов пересадка. Т.е. часов 5-6 я могу потратить на то, чтоб посмотреть город и хоть что-то из достопримечательностей. Сама не решаюсь по чужой стране гулять, без малейшего понимания местных (уверена, и меня никто не сможет понять) Начала искать русскоговорящего гида, нашла только китайцев, которые говорят по-русски. И  цена за то, чтоб меня встретить в аэропорту, что-нибудь интересное показать и провести (на все про все 5-6 часов) меня как-то очень удивила - 200 баксов  :o :o :o Еще страшновато просто "отдаваться" в чужой стране в иностранные руки  ;D (не буду описывать все свои буйные страхи)

Вот пытаюсь понять, насколько адекватна эта цена. Есть ли возможность найти гида-соотечественника? как лучше распорядиться временем и транспортом. Возможно ли найти человека, с которым можно душевно погулять, но за меньшую цену

П.С, Уважаемые модераторы, еще раз извиняюсь, если не в ту тему попала, перенесите, пожалуйста, мой пост в нужную тему

Оффлайн sweet_kiwi_88

  • Зарегистрированный
  • *
  • Сообщений: 23
  • Карма: 0
  • Пол: Женский
  • Skype: sweet_kiwi_88
Re: Перевод и заверение в Пекине
« Ответ #17 : 06 Февраля 2014 10:16:50 »
Добрый день!

Подскажите, пожалуйста, где можно сделать и нотариально заверить перевод с английского на русский в Пекине? Документы понадобятся в России, там требуют, чтобы все до последней буквы на печати было по-русски :(

Заранее спасибо.

Оффлайн gora888

  • Зарегистрированный
  • *
  • Сообщений: 21
  • Карма: 0
  • Пол: Мужской
Re: Перевод и заверение в Пекине
« Ответ #18 : 11 Ноября 2014 15:27:17 »
Подскажите пожалуйста, надо написать доверенность от себя на другого человека, что бы он смог купить недвижимость на меня в России, как и где все это сделать и сколько это стоит

Оффлайн Nogala

  • Зарегистрированный
  • *
  • Сообщений: 12
  • Карма: 0
  • Пол: Женский
Re: Перевод и заверение в Пекине
« Ответ #19 : 27 Июля 2015 05:08:30 »
Здравствуйте, кто-нибудь переводил сам российский диплом на китайский язык? Срочно нужно