Автор Тема: Китайские аналоги Консультанта Плюс и ГАРАНТА  (Прочитано 20458 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Boshmonk

  • Пионер
  • **
  • Сообщений: 53
  • Карма: 9
  • Пол: Мужской
Для юриста есть такая незаменимая вещь как справочная правовая система (далее - СПС). Без нее в современном мире он как без рук. В России лидерами в этой области являются Консультант Плюс и ГАРАНТ. А как обстоит дело в Поднебесной?

Предлагаю в этой теме делиться своими мнениями о китайских аналогах (платных и бесплатных).
Мягкое слово кость ломит...

Оффлайн Boshmonk

  • Пионер
  • **
  • Сообщений: 53
  • Карма: 9
  • Пол: Мужской
Самой первой СПС, с которой познакомился на практике была 北大法律英文网(LawInfoChina). Сайт: http://www.lawinfochina.com

Выбор был обусловлен:
1) очень доступной ценой;
2) осторой необходимостью иметь под рукой хоть какую-нибудь мало-мальски приличную базу актуального китайского законодательства на английском.
 
Приятно обрадовало также наличие возможности обращаться к операторам системы за переводом того или иного акта, английский вариант которого отсутствует.

Среди недостатков отмечу показавшуюся мне неудобной систему поиска.

Через полгода работы с 北大法律英文网(LawInfoChina) было принято (и одобрено руководителем ;)) решение перейти на другую систему. Посолиднее ::).

Среди претендентов были:
1) 律商联讯 (LexisNexis) http://www.lexiscn.com;
2) 中华法律集团 (iSinoLaw) http://www.isinolaw.com;
3) 万律(Westlaw) http://www.westlawchina.com/login.php?l=en или http://web2.westlaw.com/signon/default.wl?fn=_top&rs=WLW8.03&vr=2.0.

Возможно возникнет вопрос: "А почему именно эти?" Ответ: "Наткнулся на сайт:
http://www.lexisnexis.com/infopro/zimmerman/disp.aspx?z=1286."

Критериями оценки на этот раз выступали:
1) наличие обширной китайско-английской правовой базы (включая судебные решения, юридические журналы и т.п.);
2) удобство и вариативность поиска;
3) возможность обращения за бесплатным переводом китайских правовых текстов;
4) и чего-то еще там (уже не помню что).  :)

В результате был заключен годовой договор с 律商联讯 (LexisNexis) http://www.lexiscn.com.
В качестве бонуса - ежемесячная китайско-английская брошюрка 律商中国法律透视 (China Legal Review) с краткими обзорами и комментариями последних правовых событий. Мелочь, а приятно. ;D

Однако на этом поиски лучшего из лучших не прекратились. Причиной тому стали:
1) наличие различных переводом одних и тех же терминов, что существенно затрудняло ориентацию в НПА и понимании их сути;
2) повышение уровня владения китайским языком (т.е. накопление словарного минимума и, как следствие, появление способности понимать китайские правовые тексты);
3) стремление найти СПС, удовлетворяющую требованиям минимакс, т.е. все то, что было перечислено выше в качестве критериев + вменяемая цена.

В итоге, в настоящий момент пользуемся системой 北大法律信息网 (http://www.chinalawinfo.com/).

Прикол в том, что это таже самая 北大法律英文网(LawInfoChina), только на китайском. :D

Вернулись к истокам.

PS
А брошюрка от 律商联讯 (LexisNexis) так и продолжает приходить.  ;) ;D

Мягкое слово кость ломит...

Оффлайн Yalisangda

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 628
  • Карма: 49
  • Пол: Мужской
    • CHINA WINDOW Consulting Group Limited
В итоге, в настоящий момент пользуемся системой 北大法律信息网 (http://www.chinalawinfo.com/).

Прикол в том, что это таже самая 北大法律英文网(LawInfoChina), только на китайском. :D

Вернулись к истокам.

PS
А брошюрка от 律商联讯 (LexisNexis) так и продолжает приходить.  ;) ;D

Да, приятно. Я когда-то, в России еще, целый тендер проводил, и остановился тогда на ЧайнаЛоИнфо. Некоторых документов в базе не бывает, а так очень себе вменяемая.
Хотя, говорят некоторые, 法律之星 еще ничего...хорошо бы кто-н, кто пользовался, поделился бы..

Оффлайн Славак

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1282
  • Карма: 13
  • Пол: Мужской
Бошмок, большое спасибо за развернутый ответ, а сколько денег? (можно в ЛС)
Продолжается борьба с гнилями

Оффлайн Boshmonk

  • Пионер
  • **
  • Сообщений: 53
  • Карма: 9
  • Пол: Мужской
Бошмок, большое спасибо за развернутый ответ, а сколько денег? (можно в ЛС)

Славак, стоимость зависит от того, что вы предпочтете иметь в базе. С ценами можно ознакомиться здесь: http://www.chinalawinfo.com/bdfb/index.asp
Мягкое слово кость ломит...

Оффлайн Славак

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1282
  • Карма: 13
  • Пол: Мужской
Бошмок, большое спасибо за развернутый ответ, а сколько денег? (можно в ЛС)

Славак, стоимость зависит от того, что вы предпочтете иметь в базе. С ценами можно ознакомиться здесь: http://www.chinalawinfo.com/bdfb/index.asp
Я с ними уже связался, просто хотел узнать на сколько их можно по цене подвинуть - 20-30%? И по поводу того, что иметь - я примерно так вижу - гражданское законодательство - все законы и подзаконные акты (с соответствующими обновлениями) на английском и китайском (если "ковыряться", то однозначно в оригинале). Может что-то еще посоветуете по собственному опыту работы с ними?
Продолжается борьба с гнилями

Оффлайн Boshmonk

  • Пионер
  • **
  • Сообщений: 53
  • Карма: 9
  • Пол: Мужской
Бошмок, большое спасибо за развернутый ответ, а сколько денег? (можно в ЛС)

Славак, стоимость зависит от того, что вы предпочтете иметь в базе. С ценами можно ознакомиться здесь: http://www.chinalawinfo.com/bdfb/index.asp
Я с ними уже связался, просто хотел узнать на сколько их можно по цене подвинуть - 20-30%? И по поводу того, что иметь - я примерно так вижу - гражданское законодательство - все законы и подзаконные акты (с соответствующими обновлениями) на английском и китайском (если "ковыряться", то однозначно в оригинале). Может что-то еще посоветуете по собственному опыту работы с ними?

Если честно, то по цене их не двигал.
Но после этой вашей фразы задумался: "А может стоило?" ??? :-\

Славак, если вы их "подвинете", поделитесь деталями (%), пожалуйста. :)
Мягкое слово кость ломит...

Оффлайн Boshmonk

  • Пионер
  • **
  • Сообщений: 53
  • Карма: 9
  • Пол: Мужской
Да, Славак, и еще.

Если с выбором платных СПС  не успеваете определиться, а китайский НПА сильно нужен, то очень возможно, что он будет на этом сайте:
http://www.fdi.gov.cn/pub/FDI_EN/Laws/default_new.jsp

Положительные черты:
1) бесплатное пользование;
2) наличие НПА на китайском и на английском языках;
4) неплохая поисковая навигация;
3) возможность вывода интересующего НПА в формате PDF.

PS
Посетив его, быть может и не придется подписываться на услуги платных СПС (или, по крайней мере, на английский перевод законодательства).
« Последнее редактирование: 09 Апреля 2008 16:56:04 от Boshmonk »
Мягкое слово кость ломит...

Оффлайн Славак

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1282
  • Карма: 13
  • Пол: Мужской
По ценам отпишусь обязательно (пока объявили от 15 до 20 тыс. в год за китайский и английский).
Срочности никакой нет - выбираю базу для долговременной работы. Вобще та, которую Вы выбрали первой была мне рекомендована юридической фирмой как наиболее полная и оптимальная. Проверять буду на днях - получил на трех сайтах недельный бесплатный доступ  :)
За бесплатную базу спасибо.
Продолжается борьба с гнилями

Оффлайн Boshmonk

  • Пионер
  • **
  • Сообщений: 53
  • Карма: 9
  • Пол: Мужской
По ценам отпишусь обязательно (пока объявили от 15 до 20 тыс. в год за китайский и английский).
Срочности никакой нет - выбираю базу для долговременной работы. Вобще та, которую Вы выбрали первой была мне рекомендована юридической фирмой как наиболее полная и оптимальная. Проверять буду на днях - получил на трех сайтах недельный бесплатный доступ  :)
За бесплатную базу спасибо.

Пожалуйста! :)
Мягкое слово кость ломит...

Оффлайн Dinizzzz

  • Пионер
  • **
  • Сообщений: 50
  • Карма: 6
  • Пол: Мужской
Boshmonk, скажите пожалуйста в справочно-правовых системах, которые вы назвали, присутствуют комментарии к законам?
xiexie

Оффлайн Boshmonk

  • Пионер
  • **
  • Сообщений: 53
  • Карма: 9
  • Пол: Мужской
Boshmonk, скажите пожалуйста в справочно-правовых системах, которые вы назвали, присутствуют комментарии к законам?
xiexie

Dinizzzz, да.

Если говорить о 北大法宝, то в некоторых актах к статьям есть 条文译义。Как понял, дословный перевод означает "комментарий к статье". Помимо этого есть еще такая вещь как 实务指南 (т.е. практическое руководство). С ним еще не разобрался, но по первому впечатлению напоминает комментарий.

Однако в некоторых НПА эти примочки отсутствуют, например, к 个人所得税法(2007修正) их нет.

Также можно отметить еще одну интересную функцию - связанного словаря-поисковика 百度百科。Встретился в тексте, например, интересный иероглиф и захотелось узнать о нем больше. Выделяете его, наводите курсор мышки и ждете. Через несколько секунд всплывает окошко с краткой информацией об иероглифе и возможностью перехода на сайт 百度百科 для получения более развернутого комментария или поиска связанной инфы и инете.

О других системах не знаю, комментариев не видел там (если не считать статьи англоязычных журналов в LexisNexis).
Мягкое слово кость ломит...

Оффлайн Yalisangda

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 628
  • Карма: 49
  • Пол: Мужской
    • CHINA WINDOW Consulting Group Limited
Boshmonk, скажите пожалуйста в справочно-правовых системах, которые вы назвали, присутствуют комментарии к законам?
xiexie

Dinizzzz, да.

Если говорить о 北大法宝, то в некоторых актах к статьям есть 条文译义。Как понял, дословный перевод означает "комментарий к статье". Помимо этого есть еще такая вещь как 实务指南 (т.е. практическое руководство). С ним еще не разобрался, но по первому впечатлению напоминает комментарий.

Однако в некоторых НПА эти примочки отсутствуют, например, к 个人所得税法(2007修正) их нет.
Да, как правило по мере появления подзаконных актов, комментариев и прочих дополнительных материалов НПА "обрастают".
Вот, например, скриншот электронной версии Закона КНР "О компаниях" из той же базы:

В строгом смысле комментарии - это 相关论文, которых 494; а "комментарии, имеющие официальный статус" - это разъяснения Верховного Народного Суда КНР, 司法解释2篇, которых 2.

Оффлайн Славак

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1282
  • Карма: 13
  • Пол: Мужской
в общем так. Выбрал нексислексис (английский и китайский). Понравился больше, чем чайналоуинфо по следующим причинам: более современный и приятный (с моей точки зрения) интерфейс сайта, более понятный и адекватный режим поиска информации, ну и вобще более серьезное впечатление они производят. По цене. Просили 20, решили на 16 (многовато, но если только на китайском, то значительно меньше). В чаналоинфо дешевле - около 13 (плюс айпод в подарок  ;D) или 12 (без подарков  :'(  ;D ;D ;D).
Надеюсь будет кому-то полезно.
Продолжается борьба с гнилями

Оффлайн Yalisangda

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 628
  • Карма: 49
  • Пол: Мужской
    • CHINA WINDOW Consulting Group Limited
в общем так. Выбрал нексислексис (английский и китайский). Понравился больше, чем чайналоуинфо по следующим причинам: более современный и приятный (с моей точки зрения) интерфейс сайта, более понятный и адекватный режим поиска информации, ну и вобще более серьезное впечатление они производят. По цене. Просили 20, решили на 16 (многовато, но если только на китайском, то значительно меньше). В чаналоинфо дешевле - около 13 (плюс айпод в подарок  ;D) или 12 (без подарков  :'(  ;D ;D ;D).
Надеюсь будет кому-то полезно.
13 и 12 - это за китайскую и английскую версии? Китайская вроде значительно дешевле..

Оффлайн Славак

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1282
  • Карма: 13
  • Пол: Мужской
Китайская дешевле чуть ли не на порядок. Английская - дорогая.
Продолжается борьба с гнилями

Оффлайн Tkachev_Luoman

  • Новичок
  • *
  • Сообщений: 26
  • Карма: 0
Добрый день! С большим любопытством прочтал вышенаписанное. Друзья, хочу попросить вас о помощи, может быть для тех из вас, кто регулярно пользуется китайскими СПС это будет не сложно:
Я ищу анализ арбитражной практики по делам вытекающих из вопросов международной поставки (КНР - Россия), однако нигде не нахожу, в интернете почему-то то, что называется 案例分析 дано очень смазано, без конкретики, даже ссылки на конкретные нормы не даются.  ??? Вот в российских СПС можно найти анализы деятельности МКАС и разборы конкретных дел,  которые составляет, скажем, Розенберг, а как с этим обстоит в КНР? Можно ли где найти анализ дел Китайской арбитражной комиссии?
Поделитесь, пожалуйста, текстами на китайском языке, если у кого есть, буду очень признателен!  :)

Оффлайн Tkachev_Luoman

  • Новичок
  • *
  • Сообщений: 26
  • Карма: 0
Друзья, здраствуйте ещё раз!
Недавно по вашему совету зарегистрировался на сайте vip.chinalawinfo.com, чтобы получить бесплатный пробный доступ к их базе данных. Ответа ждал 3 дня (уже думал, что безрезультатно), однако сегодня в полученном ответ узнал, что мой доступ будет активирован только с 15 мая, а я не могу так долго ждать, я просто 着急用 着急得要命!!! Может быть те из вас, кто уже имеет пробный доступ к нему сможет поделиться со мной логином и паролем буквально на пару дней, мне очень нужно!  ???

Оффлайн Boshmonk

  • Пионер
  • **
  • Сообщений: 53
  • Карма: 9
  • Пол: Мужской
Только с 15 мая?

Странно... Попробуйте позвонить им. Объясните ситуацию. Мне кажется, они должны пойти вам на встечу.

Если с ChinaLawInfo не получится договориться, то свяжитесь с представителями других СПС, упоминавшихся здесь.

Желаю удачи! :)

PS
Не сердитесь, но логин и пароль дать не могу.
Мягкое слово кость ломит...

Оффлайн Славак

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1282
  • Карма: 13
  • Пол: Мужской
 При пробном доступе именно на этот сайт доступна далеко не вся информация. Может быть недоступен текст документа на китайском или английском или доступен, но не полностью.
Продолжается борьба с гнилями