Автор Тема: Ясунари Кавабата  (Прочитано 51350 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Van

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 2802
  • Карма: 55
  • Пол: Мужской
    • Ориенталика
  • Skype: van_kabumoto
Re: Ясунари Кавабата
« Ответ #25 : 31 Августа 2007 08:34:40 »
И ещё, извините, конечно, за тупой вопрос, но, что такое «квинтэссенция неосенсуалистической литературы Японии»  ???
За первым словом не поленитесь залезть в словарик.
Второе - неосенсуализм, одно из направлений в японской литературе, 新感覚派 СИН.КАНКАКУ.ХА, к которому принадлежал Кавабата.
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%96%B0%E6%84%9F%E8%A6%9A%E6%B4%BE

Оффлайн АНАТОЛИЙ ВАДИМОВИЧ СОЛНЦЕВ

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 6271
  • Карма: 80
  • Пол: Мужской
    • 日露人
  • Skype: nichirojin1958
Re: Ясунари Кавабата
« Ответ #26 : 31 Августа 2007 13:43:19 »
квинтэссенция
- состоит из двух значимых элементов КВИНТ и Эссенция. Эссенция, в особенности уксусная... это по-просту выжимка. По-японски - ЭССЭНСУ 真髄 Квинта - это самая высокая струна.... Следовательно Квинтэссенция - это "самая суть"  ;)
« Последнее редактирование: 31 Августа 2007 13:48:45 от АВС »
Если горы не идут к Магомету... То Магомет идет и строит в интернете свой сайт... А лучше гор могут быть только

Оффлайн Mayab

  • Пионер
  • **
  • Сообщений: 81
  • Карма: 1
  • Пол: Женский
    • Японский язык
Re: Ясунари Кавабата
« Ответ #27 : 31 Августа 2007 15:03:45 »
И ещё, извините, конечно, за тупой вопрос, но, что такое «квинтэссенция неосенсуалистической литературы Японии»  ???
За первым словом не поленитесь залезть в словарик.
Второе - неосенсуализм, одно из направлений в японской литературе, 新感覚派 СИН.КАНКАКУ.ХА, к которому принадлежал Кавабата.
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%96%B0%E6%84%9F%E8%A6%9A%E6%B4%BE

С этими терминами я разобралась в тот же день. Я задала сразу вопрос, без искания, надеясь, что кто-то объяснит своими словами, без вырезок из словаря,  а то мы очень многие красивые слова пишем, а когда просят объяснить затрудняемся ответить.  >:( :-X

Оффлайн Van

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 2802
  • Карма: 55
  • Пол: Мужской
    • Ориенталика
  • Skype: van_kabumoto
Re: Ясунари Кавабата
« Ответ #28 : 01 Сентября 2007 17:43:13 »
С этими терминами я разобралась в тот же день. Я задала сразу вопрос, без искания, надеясь, что кто-то объяснит своими словами, без вырезок из словаря,  а то мы очень многие красивые слова пишем, а когда просят объяснить затрудняемся ответить.  >:( :-X
Не следует переносить свои особенности на всех. Если даже такое положение дел привычно для вас, совсем не обязательно оно есть у других. Из ваших слов можно сделать вывод, что вы полагаете, будто я не владею теми словами, что употребляю. Вы это хотите сказать?

Оффлайн Mayab

  • Пионер
  • **
  • Сообщений: 81
  • Карма: 1
  • Пол: Женский
    • Японский язык
Re: Ясунари Кавабата
« Ответ #29 : 01 Сентября 2007 18:18:49 »
С этими терминами я разобралась в тот же день. Я задала сразу вопрос, без искания, надеясь, что кто-то объяснит своими словами, без вырезок из словаря,  а то мы очень многие красивые слова пишем, а когда просят объяснить затрудняемся ответить.  >:( :-X
Не следует переносить свои особенности на всех. Если даже такое положение дел привычно для вас, совсем не обязательно оно есть у других. Из ваших слов можно сделать вывод, что вы полагаете, будто я не владею теми словами, что употребляю. Вы это хотите сказать?

Я не стесняюсь «своими особенностями», что не знаю таких слов. Более того, может быть я ошибаюсь, но многие на этом форуме, наверно, тоже не знают значение этих слов. И я не сказала, что именно вы не владеете этими словами, просто хотелось прочитать понятное объяснение от заслуженных посетителей форума. К кому же ещё обращаться? А если вы говорите, смотрите в словарь, то зачем тогда этот форум, если, в принципе, на все вопросы можно найти ответ в словарях или на Wiki. Где же, тогда, получить профессиональное объяснение с примерами, с сравнениями на наши вопросы?

Оффлайн Van

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 2802
  • Карма: 55
  • Пол: Мужской
    • Ориенталика
  • Skype: van_kabumoto
Re: Ясунари Кавабата
« Ответ #30 : 02 Сентября 2007 01:38:45 »
Очень легко задавать вопросы просто так, первое, что пришло в голову. Гораздо сложнее - стараться искать ответы на свои вопросы самостоятельно, и срашивать только то, что действительно не найдено или не понятно. В словаре можно найти не всё. Но раз уж что-то можно, разве это так трудно, открыть его?
Хорошо, что вы всё же заглянули в словарь. Не могу утверждать, что у вас это есть, но очень не хотелось бы, чтобы у вас было впредь только потребительское отношение к общению. Согласитесь, общение должно быть взаимовыгодным. А общение, где одна сторона только просит - быстро утомляет.
К Вики я бы посоветовал относится осторожнее. Там пишет кто придется. 

Оффлайн Pasha838

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1802
  • Карма: 50
  • Пол: Мужской
Re: Ясунари Кавабата
« Ответ #31 : 30 Июня 2014 02:23:46 »
Очень легко задавать вопросы просто так, первое, что пришло в голову. Гораздо сложнее - стараться искать ответы на свои вопросы самостоятельно, и срашивать только то, что действительно не найдено или не понятно. В словаре можно найти не всё. Но раз уж что-то можно, разве это так трудно, открыть его?
Хорошо, что вы всё же заглянули в словарь. Не могу утверждать, что у вас это есть, но очень не хотелось бы, чтобы у вас было впредь только потребительское отношение к общению. Согласитесь, общение должно быть взаимовыгодным. А общение, где одна сторона только просит - быстро утомляет.
К Вики я бы посоветовал относится осторожнее. Там пишет кто придется.

Хех, насчет Вики - это в высшей степени мягко сказано. Круче Википедии - только "ответы на майл.ру". По отсутствию смысловой нагрузки в текстах ;D Извините за оффтоп, не удержался )))

Кстати пошли новые издания Кавабаты - в магазинах лежат, кому надо - ищите, точно есть.
Когда-то во мне было много хорошего. Но потом оно переварилось.

Оффлайн Futon-san

  • Зарегистрированный
  • *
  • Сообщений: 1
  • Карма: 0
Re: Ясунари Кавабата
« Ответ #32 : 02 Апреля 2015 15:39:39 »
Нашел книгу на русском (кому надо моги кинуть источник)

Старая Столица и понравилась от туда  фраза

Мир так устроен, что никому неведомо, где и когда упадет ему в руки драгоценный камень".


кто нибудь может помочь с переводом ее на японский

П.с
ниже перевод от гугл

世界はそのように彼の手宝石に陥るとき、誰がどことも分からないように構成されている

Sekai wa sonoyōni kare no te hōseki ni ochīru toki, dare ga do koto mo wakaranai yō ni kōsei sa rete iru. '

Заранее спс

Оффлайн Pasha838

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1802
  • Карма: 50
  • Пол: Мужской
Re: Ясунари Кавабата
« Ответ #33 : 03 Апреля 2015 20:05:44 »
Насчет Интернета не знаю (как-то лень мне в сети чего-то читать или скачивать, да и как-то неудобно, вот привык я к бумаге и всё тут), а в Москве японской литературой (переводами) более-менее активно приторговывают, чего нельзя сказать о китайской, которую почему-то достать заметно труднее. Некое издательство "Амфора" постоянно чего-то печатает (или печатало), брал в Глобусе на Лубянке и в Новом Книжном около станции метро Электрозаводская. Новый Книжный, пожалуй, намного симпатичней, не такие хоромы как Глобус, но книг как ни странно больше (ну по крайней мере из тех что я иногда читаю).
Очень симпатичное, сравнительно новое издание Кавабаты - "Цикада и сверчок", нормальная бумага, твердый переплёт, даже декоративная накладная обложка сверху. Санкт-Петербург, Амфора, 2009 г. В книгу "засунули" "Стон горы", "Старая столица", "Рассказы на ладони" (название на обложку взяли из одного из рассказов). Около 600 стр, 449 рублей (цена немного старая, но цены на книги вверх не особо ползут, они тупо лежат в книжных и редко на них что-то с годами "накидывают", помню Фейхтвангер в отличном издании мне за 136 р достался, он несколько лет на полках в самом углу лежал и никто его не заметил). Возвращаясь к конкретному изданию Кавабаты - из-за таскания в электричках у книги обложка с одной стороны торжественно оторвалась, пришлось скотчем заклеить, ну это просто я так таскаю, если дома читать - то книга вполне добротного исполнения. Я не продаю, просто на всякий случай "слил" информацию где можно раздобыть чо-нить почитать  :D для тех кто как и я в столице за десятки лет так и не научился ориентироваться )))

Автор хороший, сюжет не какой-нибудь эпический, но читается легко и очень интересно.
Когда-то во мне было много хорошего. Но потом оно переварилось.