Автор Тема: ИЩУ ДЛЯ ДИПЛОМА [a]  (Прочитано 53065 раз)

0 Пользователей и 2 Гостей просматривают эту тему.

Оффлайн MaximG

  • Зарегистрированный
  • *
  • Сообщений: 24
  • Карма: 0
Re: ИЩУ ДЛЯ ДИПЛОМА [a]
« Ответ #50 : 27 Сентября 2007 13:32:53 »
Диплом заключается в сравнении аббревиации в русском английском и китайском языках
не подскажите можно ли где-нибудь скачать эту книгу

Оффлайн MaximG

  • Зарегистрированный
  • *
  • Сообщений: 24
  • Карма: 0
Re: ИЩУ ДЛЯ ДИПЛОМА [a]
« Ответ #51 : 27 Сентября 2007 13:35:19 »
Подуктивна ли аббревиация в китайском языке?

Оффлайн BeiFeng^Gab*Riel

  • Пионер
  • **
  • Сообщений: 55
  • Карма: 1
  • Пол: Мужской
  • Skype: gleb.deomin
ИЩУ ДЛЯ ДИПЛОМА [a]
« Ответ #52 : 13 Октября 2007 03:42:05 »
Вопрос затёрт до дыр, но подскажите пожалуйста... Видел ли кто-нибудь русско-китайские словари нецензурной лексики печатные\электронные не важно. В дипломную сказали добавить практическую часть с анализом таких словарей (т.к. русский мат на Кит.яз переводится исключительно кит. эвфемизмами(заявление моего науч.рука, поставившее меня в тупик :o))...  Или форумы и чаты единственные источники??? Но какие там эвфемизмы, скорее три пять слово-, точнее иероглифо-основ и всё!! В случае кит. эвфемизма, как догадаться что это переведённый русский мат без словаря!??? ???

Оффлайн Karlsson

  • Пионер
  • **
  • Сообщений: 83
  • Карма: 1
Re: ИЩУ ДЛЯ ДИПЛОМА [a]
« Ответ #53 : 27 Октября 2007 17:36:25 »
Здравствуйте! Может ли кто-нибудь посоветовать наиболее известные труды китайских ученых по омонимии в КЯ? Буду очень рад любой "наводке".

Оффлайн badtanya

  • Зарегистрированный
  • *
  • Сообщений: 18
  • Карма: 3
  • Пол: Женский
  • Skype: yixin.gongsi
Re: ИЩУ ДЛЯ ДИПЛОМА [a]
« Ответ #54 : 10 Ноября 2007 15:39:41 »
кому нужна информация об инвективной и обсценной лексике(нецензурной) китайского языка, то напишите мне по адресу tanyabadalaeva@mail.ru
Мила мне моя Родина вдали...Кричит душа, обратно рвется...Во сне опять я дома...Снегири...И мамин смех...и мои слезы..

Оффлайн Sopheus

  • Пионер
  • **
  • Сообщений: 68
  • Карма: 4
  • Пол: Мужской
Доброго времени суток.

В данный момент читаю небольшую статью о собственно-выразительных средствах и изобразительно-выразительных средствах в китайском языке. Хочу поискать материал, но незнаю как адекватно перевести два данных термина на китайский (т.е. собственно-выразительные средства и изобразительно-выразительные средства). Насколько я понимаю, данные термины были введены Гореловым В.И., так что перевода на китайский не может быть в принципе. Но всё таки, может быть есть? Немогли бы вы мне помочь?

(В.И. Горелов разделил ФЕ китайского языка на изобразительно-выразительные средства и собственно выразительные средства (образные и безобразные).
Собственно-выразительные средства в отличие от изобразительно-выразительных средств не связаны с переносным или метафорическим употребление устойчивых словосочетаний. Тем не менее, они обладают эмоционально-оценочными и экспрессивными значениями и оттенками. Эмоционально-оценочное значение может быть позитивным и негативным. Сюда относятся чэнъюй, пословицы и поговорки с буквальным смыслом.
К изобразительно-выразительным средствам относят готовые выражения, привычные выражения, пословицы, поговорки, недоговорки-иносказанияи. Фразеологизмы этой группы употребляются метафорически и имеют в своей основе яркий образ.

В качестве примеров:

собственно-выразительные, не связанные с переносным значением, метафорически (не) употребляемые, но тем не менее обладающие эмоционально-оценочными и экспрессивными значениями и оттенками.
骇人听闻 hai ren ting wen – ужасающий
不可名状 bu ke mingzhuang – неописуемый, невыразимый

изобразительно-выразительные средства в кит. Фразеологии ярче, выразительней, они создают зрительные образы. Они не осознаются в своем прямом занчении, употребляются фигурально, метафорически:

苦尽甘来 ku jin gan lai – на смену неудаче приходит удача (горькое иссякнет, сладкое придет)
朝三暮四 zhao san mu si – мимолетный, эфемерный (утром родиться, вечером умереть)
金口玉牙 jin kou yu ya – знать цену своим словам (золотой рот, яшмовые зубы).)


Спасибо за внимание.
« Последнее редактирование: 31 Января 2008 20:37:23 от Sopheus »

Оффлайн Igor Galliano

  • Пионер
  • **
  • Сообщений: 73
  • Карма: 3
  • Пол: Мужской
Изобразительно-выразительные средства языка, другими словами - тропы, на китайский переводятся 描绘类
Ой, как же прекрасна жизнь!!!

Оффлайн Igor Galliano

  • Пионер
  • **
  • Сообщений: 73
  • Карма: 3
  • Пол: Мужской
Собственно-выразительные средства у Горелова не переведены на китайский, я тоже этому удивился
Ой, как же прекрасна жизнь!!!

Оффлайн Sopheus

  • Пионер
  • **
  • Сообщений: 68
  • Карма: 4
  • Пол: Мужской
非常感谢您!!!

Интересно, есть ли такая же альтернатива но только "собственно-выразительным средствам" в одно слово. Тогда можно было бы просто, перевести на английский, а затем уже сюда dict.cn


(офф топ- несмотря на то что сообщений у меня мало, полушарие я читаю сравнительно давно, но так и не понял как карму повышать :()
« Последнее редактирование: 31 Января 2008 23:33:48 от Sopheus »

Оффлайн morano

  • Новичок
  • *
  • Сообщений: 26
  • Карма: 0
Дипломная работа
« Ответ #59 : 27 Февраля 2008 21:47:50 »
Подошло время написания дипломной работы, но незнаю какую тему выбрать, есть опыт в написании по терминологии. а именно военной терминологии. Может у кого есть много информации, по какой то теме или завалялась у кого дипломная работа по какой то теме, буду очень признателен...

Оффлайн hellothere

  • Пионер
  • **
  • Сообщений: 69
  • Карма: 10
  • Пол: Женский
Помогите с курсовой. Деловой стиль КЯ!
« Ответ #60 : 12 Мая 2008 14:19:30 »
Всем доброго времени суток!
Есть ли у кого-нибудь в наличии любая информация в отношении официально-делового стиля китайского языка. Очень надо...

Оффлайн hellothere

  • Пионер
  • **
  • Сообщений: 69
  • Карма: 10
  • Пол: Женский
Re: Помогите с курсовой. Деловой стиль КЯ!
« Ответ #61 : 13 Мая 2008 11:01:37 »
Девушки и молодые люди!!! Пожалуйста, помогите кто чем может. Любая информация.. особенности лексики официально-делового стиля и все что с этим связано! Хоть что-то!!!! ИУУУ....

Оффлайн Igor Galliano

  • Пионер
  • **
  • Сообщений: 73
  • Карма: 3
  • Пол: Мужской
Re: Помогите с курсовой. Деловой стиль КЯ!
« Ответ #62 : 13 Мая 2008 14:51:00 »
Девушки и молодые люди!!! Пожалуйста, помогите кто чем может. Любая информация.. особенности лексики официально-делового стиля и все что с этим связано! Хоть что-то!!!! ИУУУ....
полистайте стилистику горелова, коммерческое письмо готлиба. в последнем даны разъяснения некоторого количества знаков, часто употребляемых в ОДС. щичко тоже можно посмотреть
Ой, как же прекрасна жизнь!!!

Оффлайн hellothere

  • Пионер
  • **
  • Сообщений: 69
  • Карма: 10
  • Пол: Женский
Re: Помогите с курсовой. Деловой стиль КЯ!
« Ответ #63 : 14 Мая 2008 01:11:33 »
спасибо... еще варианты  ;)

Оффлайн morano

  • Новичок
  • *
  • Сообщений: 26
  • Карма: 0
Re: Помогите с курсовой. Деловой стиль КЯ!
« Ответ #64 : 20 Мая 2008 15:49:58 »
могу свою продать 65 страниц моя ася 432264506

Оффлайн huhu

  • Профессионал
  • ****
  • Сообщений: 400
  • Карма: 6
Re: Помогите с курсовой. Деловой стиль КЯ!
« Ответ #65 : 21 Мая 2008 16:17:46 »
Всем доброго времени суток!
Есть ли у кого-нибудь в наличии любая информация в отношении официально-делового стиля китайского языка. Очень надо...

ага, что такое "официально-деловой стиль"?

типа того, что пишет Путину?

Оффлайн Nadya Beijing

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 893
  • Карма: 11
  • Пол: Женский
Re: Помогите с курсовой. Деловой стиль КЯ!
« Ответ #66 : 21 Мая 2008 16:55:44 »
могу свою продать 65 страниц моя ася 432264506

 ;D ;D реальное предложение! Соглашайтесь!!!!!

Надо открыть ветку - куплю-продам курсовые по КЯ ;D ;D

Оффлайн hellothere

  • Пионер
  • **
  • Сообщений: 69
  • Карма: 10
  • Пол: Женский
Re: Помогите с курсовой. Деловой стиль КЯ!
« Ответ #67 : 21 Мая 2008 17:22:15 »
Всем доброго времени суток!
Есть ли у кого-нибудь в наличии любая информация в отношении официально-делового стиля китайского языка. Очень надо...

ага, что такое "официально-деловой стиль"?

типа того, что пишет Путину?

Меня интересует  определенный запас средств и выражений, лексика, грамматика, синтаксис деловых документов, деловых писем, возможно, содержание протоколов деловых переговоров. Если что-нибудь имеется - выкладывай! 

Оффлайн Nana-life

  • Новичок
  • *
  • Сообщений: 38
  • Карма: -4
  • Пол: Женский
Re: Дипломная работа
« Ответ #68 : 11 Октября 2008 16:57:26 »
помогите пожалуйста определиться с темой диплома!! Может у кого-то есть идеи социальных тем, которые можно связать с лингвистикой...очень надо!!!

Оффлайн lixiangmei

  • Новичок
  • *
  • Сообщений: 35
  • Карма: 2
  • Пол: Женский
  • Skype: emedy42
Re: Дипломная работа
« Ответ #69 : 26 Ноября 2008 00:47:19 »
Надо же,многим нужно писать курсовые или дипломные.Я не исключение.У меня тема курсовой "Роль слова "хао" в китайском языке".Попытаюсь всунуть разговорные выражения и грамматические функции этого слова.А что ещё можно написать,может,посоветуете?
Побываешь в Китае один раз, тебя будет тянуть туда обратно всю жизнь.

Оффлайн Nana-life

  • Новичок
  • *
  • Сообщений: 38
  • Карма: -4
  • Пол: Женский
Re: Дипломная работа
« Ответ #70 : 13 Декабря 2008 00:49:45 »
ну можно немного затронуть историю иероглифа, так же употребления в идиоматических выражениях, можно немного написать про его компаненты (женщина и сын) и откуда это пошло !!

Оффлайн :)Нана:)

  • Зарегистрированный
  • *
  • Сообщений: 19
  • Карма: 0
  • Пол: Женский
люди помогите,нужно для галочки сдать реферат,страниц на 10,по стилистике кит. языка.тема любая.если бы кто скинул материал,я бы была очень рада.придумала кафедра,а в нете ниче путевого нет.плиз помогите!

Оффлайн nineseas

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 580
  • Карма: 53
  • Пол: Мужской
Если в интернете нет, в библиотеках есть. Горелова ищите.

Оффлайн Света Света

  • Зарегистрированный
  • *
  • Сообщений: 21
  • Карма: 0
  • Пол: Женский
  • Skype: sveta.nam
Re: ИЩУ ДЛЯ ДИПЛОМА [a]
« Ответ #73 : 01 Июня 2009 21:21:32 »
всем привет! вижу давно здесь никого не было ??? странно..
 я здесь впервые, и мне очень нужна ваша помощь!!! я ищу тему для дипломной работы. кроме как "фразеологий" мне никто ничего другого не может предложить. про культуру, экономику все уже занято однокурсниками. ищу как три-четыре дня хоть какую нибудь информацию о фразеологиях, ничего не могу найти...и ума не приложу как вообще писать на эту тему??? ??? ??? ???



помогите!!!!!! :-X :-X

Оффлайн unaMarinka

  • Зарегистрированный
  • *
  • Сообщений: 10
  • Карма: 0
Re: ИЩУ ДЛЯ ДИПЛОМА [a]
« Ответ #74 : 03 Июня 2009 21:01:57 »
по фразеологии много чего написано. Фразеологизмы в кя делятся на - пословицы и поговорки.. чэнъюи они же идиомы.. недоговорки.. привычные выражения.
 есть словарь привычных выражений современного китайского языка И.Р. Кожевникова
и краткий словарь недоговорок-иносказаний современного кя М.Г. Прядохина.. словарь чэнъюев тоже вроде есть на ря. У меня только на кя.
кстати краткий словарь китайских пословиц и поговорок в продаже на ря тоже видела.