Автор Тема: Китайская каллиграфия  (Прочитано 71099 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Papa HuHu

  • Модератор
  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 5426
  • Карма: 141
  • Пол: Мужской
    • Папа ХуХу
Re: Китайская каллиграфия
« Ответ #300 : 21 Февраля 2017 21:57:18 »
Владимир, ну это уже ваще какое-то донкихотство - сражаться с воображаемыми защитниками дат рождения г-на Ван С.Ч..... Во-первых, не только тут, но и во всей РФ нет ни одного человека, которому есть до дат рождения Вана какое-либо дело. Во-вторых, писатели статей просто берут даты рождения из китайских источников - авторитетных. А именно, из статей про Вана и из Ци Хая, например. И так как все слепо пишут эти даты, то для ученого их не написать, будет, типа "подставился легко под критику". Сами китайцы насчитывают 5 вариантов дат. Разбираться, откуда у этого растут ноги - никто уже не хочет. Это надо копать и копать. Вроде как 321-379 это придумали уже в цинскую эпоху , а именно 錢大昕. Но вроде его уже опровергли сами китайцы, приведя там 10 или 15 аргументов, в том числе и те, которые приводите вы.

Оффлайн Вл. Самошин

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 2573
  • Карма: 62
  • Пол: Мужской
Re: Китайская каллиграфия
« Ответ #301 : 21 Февраля 2017 23:57:59 »
Papa HuHu, ну, я так и знал, что Вы опять будете упрекать меня в 正名-ных наклонностях! Да не сражаюсь я ни с кем! Я и сам-то совершенно случайно обратил на эту разноголосицу внимание. Ну, и написал об этом. Что́ тут такого? Но, сами посудите: открываешь сайт БКРС и начинаешь чувствовать когнитивный диссонанс – на одной и той же странице (!) приведены две, причём, значительно отличающиеся друг от друга, даты рождения Ван Си-чжи. Понимаю, конечно, что Вас этим не собьёшь с толку, а я вот растерялся. И объясню почему. Дело в том, что в одном из споров вокруг перевода "Предисловия к собранию [стихов из] Павильона орхидей", я, в качестве одного из аргументов в свою пользу, назвал то, что Ван Си-чжи родился в 303 году. И после этого я с удивлением вижу, что в статье д-ра Е.Э. Войтишек и др., датой рождения Ван Си-чжи назван 321 год! А это, если и не рушило, то, во всяком случае, ослабляло тот мой аргумент. Мне просто необходимо было найти факты, подтверждающие его. И я их нашёл, причём, не заглядывая ни в какие источники, кроме упомянутого уже "Предисловия…" и собственно "Собрания [стихов из] Павильона орхидей". И всё это вовсе не для того, чтобы кого-то опровергать, а исключительно для усиления своей позиции в споре. Исключительно! И потом, Papa HuHu, ну, Вы не путайте собственные, не побоюсь этого слова (хотя оно и может мне здесь аукнуться) энциклопедические знания и мои микроскопические. Если для Вас что-то не является загадкой, то это отнюдь не значит, что и для меня тоже не является. Сейчас вот пытаюсь одно стихотворение Ли Бо перевести, да никак не получается – а упирается-то всё всего в два иероглифа… А Вы говорите "сражаться"!..
Кстати, если среди исследователей нет единства в вопросе о том, в каком году родился Ван Си-чжи, то правильнее было бы не указывать абы какие даты, а написать, например: IV век. И не было бы никаких споров...
© Владимир Самошин.

Оффлайн хп Алимов

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 843
  • Карма: 61
  • Пол: Мужской
    • In Between
  • Skype: hp_alimov
Re: Китайская каллиграфия
« Ответ #302 : 22 Февраля 2017 01:44:02 »
Если уж и копать, то в современной китайской исследовательской литературе, с чем нынче нет никаких сложностей - и ответ на вопрос о датах жизни предстанет перед вами в своей аргументированной красоте. Вот и все. А правильнее указывать - точные даты. А не век. Так что если эта проблема так беспокоит и датировка 303/321—379/386 отчего-то не устраивает, то добро пожаловать хотя бы сюда: http://epub.cnki.net/grid2008/index/ZKCALD.htm.

Не по теме: что это за ерунда выскакивает с "пабликом полушария", на который обязательно надо подписаться? я уже три раза подписался, а оно все выскакивает и выскакивает! признаться, это сильно раздражает и прям-таки зовет не заходить больше.
« Последнее редактирование: 22 Февраля 2017 02:08:48 от хп Алимов »
A man's reach should exceed his grasp, or else what's Heaven for?

                                               Robert Browning

Оффлайн Papa HuHu

  • Модератор
  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 5426
  • Карма: 141
  • Пол: Мужской
    • Папа ХуХу
Re: Китайская каллиграфия
« Ответ #303 : 22 Февраля 2017 04:04:43 »
Кстати, цитируемость статей про даты рождения Ван С.Ч. в cnki.net показывает, что и китайцев эта тема не сильно занимает.
Надо не пожалеть пары юаней и скачать пару статей - но, я не уверен, что увижу аргументированную красоту.

Про паблик - мне кажется, что эта штука выскакивает каждый раз, когда логинишься. Это недочет (я попрошу исправить). Но если не разлогиниваться, то не выскакивает.

Оффлайн хп Алимов

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 843
  • Карма: 61
  • Пол: Мужской
    • In Between
  • Skype: hp_alimov
Re: Китайская каллиграфия
« Ответ #304 : 22 Февраля 2017 07:40:48 »
Не столь важно, занимает или нет - если вас волнует данный вопрос, то есть возможность составить впечатление :-) Или даже мнение.
Впрочем - точность суть поэзия науки, и иного пути пока никто не придумал: будь в теме, отслеживай и составь собственное мнение - но сначала прочти все о, что написали до тебя...
А что до выскакивающей фигни, то я залогинился "навсегда", но оно все равно выскакивает. Фигня-с.
A man's reach should exceed his grasp, or else what's Heaven for?

                                               Robert Browning

Оффлайн tengu71

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 830
  • Карма: 56
  • Пол: Мужской
Re: Китайская каллиграфия
« Ответ #305 : 22 Февраля 2017 09:53:15 »
Но, сами посудите: открываешь сайт БКРС и начинаешь чувствовать когнитивный диссонанс – на одной и той же странице (!) приведены две, причём, значительно отличающиеся друг от друга, даты рождения Ван Си-чжи............

Владимир,  вообще странно, что Вы впервые столкнулись с этим. Я когда начал разбираться с биографией Ван Чанлина, то обнаружил 4 датировки рождения, и 3 места рождения (ну в современной лит-ре уже 2, одно вроде как окончательно отбросили). Заметьте, все эти разногласия отражены не в БКРС, а в энциклопедических китайских изданиях типа 中国古典文学辞典, 唐诗大辞典, и т.п., не говоря уже о научных статьях. Так что здесь только тот путь, на который указал Игорь Александрович.

Кстати, если среди исследователей нет единства в вопросе о том, в каком году родился Ван Си-чжи, то правильнее было бы не указывать абы какие даты, а написать, например: IV век. И не было бы никаких споров...

А на фига же тогда исследователи нужны?  ;D
君子明言道德

Оффлайн Fu Manchu

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 2553
  • Карма: 113
  • Пол: Мужской
Re: Китайская каллиграфия
« Ответ #306 : 22 Февраля 2017 12:11:36 »
... ...
Не по теме: что это за ерунда выскакивает с "пабликом полушария", на который обязательно надо подписаться? я уже три раза подписался, а оно все выскакивает и выскакивает! признаться, это сильно раздражает и прям-таки зовет не заходить больше.
все что выскакивает можно убрать AdBlock ом например
нежен ад

Оффлайн Papa HuHu

  • Модератор
  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 5426
  • Карма: 141
  • Пол: Мужской
    • Папа ХуХу
Re: Китайская каллиграфия
« Ответ #307 : 22 Февраля 2017 19:07:36 »
Кстати, про Ван Си-чжи, очень любопытная была новость про покупку на черном рынке неким 张笑荣 надгробной плиты с могилы жены Вана - Чи Сюань (郗璿). Ну и якобы, на этой плите может быть каллиграфия самого Ван Си-чжи, потому как он умер позднее жены. Меня безмерно удивило, что на черном рынке в Пекине можно такое купить???? И еще больше удивило, что это вообще продается. Причем, что характерно, Чжан купил за пару миллионов эту плиту, опасаясь, что она уйдет иностранцам....

Оффлайн tengu71

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 830
  • Карма: 56
  • Пол: Мужской
Re: Китайская каллиграфия
« Ответ #308 : 22 Февраля 2017 22:07:58 »
А когда это было? И куда в итоге плита делась?
君子明言道德

Оффлайн Papa HuHu

  • Модератор
  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 5426
  • Карма: 141
  • Пол: Мужской
    • Папа ХуХу
Re: Китайская каллиграфия
« Ответ #309 : 22 Февраля 2017 23:43:11 »
В 2006. Плита сейчас в Шаосине, на родине, так сказать. Этот Чжан - он заядлый коллекционер, работник местного музея, член партии и т.д.

Оффлайн хп Алимов

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 843
  • Карма: 61
  • Пол: Мужской
    • In Between
  • Skype: hp_alimov
Re: Китайская каллиграфия
« Ответ #310 : 23 Февраля 2017 03:40:13 »
все что выскакивает можно убрать AdBlock ом например

Раньше мне это не было нужно. Мне проще не заходить, нежели пользоваться костылями.
A man's reach should exceed his grasp, or else what's Heaven for?

                                               Robert Browning

Оффлайн хп Алимов

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 843
  • Карма: 61
  • Пол: Мужской
    • In Between
  • Skype: hp_alimov
Re: Китайская каллиграфия
« Ответ #311 : 23 Февраля 2017 03:45:46 »
Признаться, я не понимаю проблемы. В процессе написания истории сяошо я постоянно сталкиваюсь с проблемами датировки жизни авторов, я добросовестно - как мне кажется - рассматриваю китайскую исследовательскую литературу (доступную), что отмечаю в примечаниях, и выбираю наиболее аргументированную точку зрения. То есть - проблемы как таковой нет, читатель может познакомиться со всеми доступными точками зрения и увидеть, какая именно кажется мне правильной. Разумеется, при этом я не претендую на истину в последней инстанции. Все просто.
A man's reach should exceed his grasp, or else what's Heaven for?

                                               Robert Browning

Оффлайн Вл. Самошин

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 2573
  • Карма: 62
  • Пол: Мужской
Re: Китайская каллиграфия
« Ответ #312 : 23 Февраля 2017 12:57:56 »
Не совсем. То, что Вы говорите, относится к профессиональным китаистам, причём, не к переводчикам даже, а к исследователям, которые изучают старую китайскую литературу. Тогда как читатель, который не владеет китайским языком, может познакомиться не со всеми точками зрения: ему недоступна китайская исследовательская литература. Поэтому, прочитав, скажем, упомянутые мною выше статьи профессиональных китаистов (которые, по идее, как раз и должны были бы познакомиться со всеми, в том числе и китайскими точками зрения), и увидев в одной статье даты 303/321 – 361/379, а в другой 321 – 379 остаётся в недоумении: кому верить? Ведь в этих статьях не было примечаний, в которых бы авторы отмечали, что годы жизни Ван Си-чжи точно не установлены. А коль скоро таких примечаний сделано не было, то не правильнее ли было написать просто: Ван Си-чжи (IV в.) или хотя бы поставить знак вопроса рядом с приведёнными датами?
Как всегда, высказываю только свою точку зрения.
© Владимир Самошин.

Оффлайн хп Алимов

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 843
  • Карма: 61
  • Пол: Мужской
    • In Between
  • Skype: hp_alimov
Re: Китайская каллиграфия
« Ответ #313 : 23 Февраля 2017 16:43:24 »
За всех китаистов я отвечать не готов, могу только за себя, но разговоры о неких не владеющих языком читателях здесь, среди людей языком владеющих - и в данном контексте - кажутся мне слегка надуманными. Возник вопрос - так и ответьте на него, а не пеняйте третьим лицам. Я вот всегда и все проверяю (ну - стараюсь) независимо от наличия русскоязычных изысканий.
A man's reach should exceed his grasp, or else what's Heaven for?

                                               Robert Browning

Оффлайн agatsu

  • Зарегистрированный
  • *
  • Сообщений: 23
  • Карма: 2
  • Пол: Мужской
Re: Китайская каллиграфия
« Ответ #314 : 01 Сентября 2017 12:45:43 »
Здравствуйте! Подскажите кто знает пожалуйста - как делается накатка работы на рисовой бумаге? Проблема в том что бумага, которая у меня в наличии, очень тонка, сорт ее не знаю, знакомые из Китая привезли оказией. Накатку пытался делать таким образом - перевернул на обратную сторону, промазал обойным клеем и вся работа расплылась! мало того - бумага тоже стала расползаться. Клей завел не жидко. Делал как видел на ролике с китайского сайта. Но там почему то ничего не расплывалось и не расползалось. Приходится пользоваться стандартными рамками со стеклом под фото, натягивая, насколько можно на планшетку (которая идет с рамкой). Но работа не ровная, мятость не исчезает! Помогите пожалуйста советом! Заранее спасибо за ответ!