Автор Тема: Умерла Маранна Васильевна Баньковская  (Прочитано 11123 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн хп Алимов

  • Модератор
  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 879
  • Карма: 69
  • Пол: Мужской
    • In Between
  • Skype: hp_alimov
Марианна Васильевна умерла. 19 августа, примерно в 11.30 дня, немногим больше года пережив своего мужа, Норберта Георгиевича, немногим меньше двух недель не дожив до своего дня рождения. Если кто-то хочет попасть на похороны (это СПб), лучше звонить по тел. 532 49 14 (звать Павла или Иру, или просто спрашивать). Архивы рукописные и машинописные, видимо, будут переданы в Академию Наук, как именно - это будет решаться. -> http://m-bankovskaya.livejournal.com/2920.html

Мы работали с ней еще в альманахе "Петербургское востоковедение". Потом - долго разбирали, сверяли и комментировали переводы Василия Михайловича для "Шедевров китайской прозы", делали итоговое издание Пу Сун-лина...
Каждому бы отцу такую дочь.

Покойся в мире, великая труженица.
A man's reach should exceed his grasp, or else what's Heaven for?

                                               Robert Browning

Оффлайн yeguofu

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 2347
  • Карма: 238
  • Пол: Мужской
Re: Умерла Маранна Васильевна Баньковская
« Ответ #1 : 21 Августа 2009 18:13:10 »
Вечная память Марианне Васильевне.

«Горите энтузиазмом, но не гедонизмом. Победительная жадность к знанию и энтузиазм — это панацея». «Студент должен быть не учеником, а деятелем. “Средний” уровень студента надо отбросить. Высшая школа — ставка на высших».
http://m-bankovskaya.livejournal.com/1144.html

Насколько живо и ярко звучит сегодня, в нелучшие времена отечественного китаеведения, этот наказ из уже такого далекого прошлого!

Это и многое другое из до сих пор не оцененного по достоинству духовного наследия академика В.М.Алексеева и его блестящих учеников сохранили и донесли до нас замечательные люди, в том числе, Виктор Васильевич Петров, Лев Николаевич Меньшиков и, конечно, Марианна Васильевна, которые отдали этому подвигу немало времени и сил.

Пользуюсь случаем, чтобы еще раз низко поклониться хранителям наследия и традиций академика Алексеева, уже ушедшим и здравствующим.
子曰三人行必有我師焉