Восточное Полушарие
Японский форум => Японский язык => Японский язык: Вопросы перевода => Тема начата: diakin от 30 Августа 2010 01:04:57
-
Ni hao!
Запутался я с этими частицами - ga и wa. Где бы почитать про них поподробнее.
Например.
Watashi suugaku ga suki desu. - Это ведь правильно?
Watashi no musuko wa suugaku ga suki desu. - И это наверное правильно?
А почему здесь надо не ga, а wa? Из-за второго предложения?
4, As for my son, mathematics is likeable, but history is dislikable. *mathematics=suugaku *history=rekishi
(My son likes mathematics, but he does not like history.)
Watashi no musuko wa suugaku (ga=>wa) suki desu. Demo rekishi wa kirai desu.
-
http://muravei-shop.ru/product_info.php?products_id=567
-
потому что в предложении выделяется suugaku, а элементом выделения есть ga.
-
Запутался я с этими частицами - ga и wa. Где бы почитать про них поподробнее.
Например.
Watashi suugaku ga suki desu. - Это ведь правильно?
Watashi no musuko wa suugaku ga suki desu. - И это наверное правильно?
А почему здесь надо не ga, а wa? Из-за второго предложения?
4, As for my son, mathematics is likeable, but history is dislikable. *mathematics=suugaku *history=rekishi
(My son likes mathematics, but he does not like history.)
Watashi no musuko wa suugaku (ga=>wa) suki desu. Demo rekishi wa kirai desu.
Первые примеры правильны. Как правило, suki или kirai должны употребляться вместе с ga.
Последний пример также правилен. Там wa заменяет ga, чтобы подчеркнуть смысловой контраст.
Книг с объяснением функций и различий wa и ga написано больше, чем по любому другому аспекту японскому языка. Если нужен просто краткий справочник с примерами, то почитайте Naoko Chino "All About Particles" или Sue Kawashima "A Dictionary of Japanese Particles", если хочется на интуитивном уровне уловить разницу, то рекомендую Jay Rubin "Making Sense of Japanese".