Восточное Полушарие

Китайский форум => Китайский язык: письменность, изучение, диалекты, вэньянь => Китайский язык: вэньянь => Тема начата: Bronislav от 02 Марта 2003 14:48:08

Название: Книга Перемен 易經
Отправлено: Bronislav от 02 Марта 2003 14:48:08
Всем интересующимся и заинтересованным. Хотелось бы поговорить на тему гаданий в Китае, думаю, что многие из бывающих сталкивались. Какое представление о роли в жизни современных китайцев гадательной традиции. Мне множество раз рассказывали про Мао, который верил в И-цзин и гадания, и что ему ещё в юности нагади количество прожитых лет и год смерти. Одна китаянка рассказывала, что Дэн Сяо-пин постоянно обращался к каким-то монахам в Эмэйшане за консультациями, и ещё сталкивался с многочисленными гадателями как простоватыми, так и не очень. Знаю, что главным образом изучение гадательной традиции (серьёзное) сидит в основном по обществам изучения Книги перемен и в монастырях. Буду признателен за любую информацию по этому поводу. Особенно интересуют системы Тай-и шэнь-шу и Ци-мэнь-дунь-цзя. Также давно ищу программы по этой теме на материке, уверен, что должны быть. Тайваньские видел, но пользоваться не приходилось. Интересно также, занимается ли кто-то у нас серьёзно переводами по этой теме и изучением текстов.
Также интересует вся информация ( и в этой связи) по практическому применению традиционного календаря.
Название: Re: Книга Перемен и гадательная традиция в совреме
Отправлено: pnkv от 02 Марта 2003 15:56:08
Вот здесь есть свежий взгляд на Книгу Перемен:

http://www.geocities.com/avraamil/ichzin/text.html
Название: Re: Книга Перемен и гадательная традиция в совреме
Отправлено: katull от 06 Марта 2003 20:08:52
В Москве И-цзином вроде бы занимается Ваш тезка  -
Бронислав Виногродский.
Можно посмотреть на его сайте
http://bronislav.east-club.ru/
А можно, наверное, и с ним самим встретиться.
Правда, при всем к нему уважении, должен отметить, что отношение к китайской культуре у него очень-очень авторское.
Название: Re: Книга Перемен и гадательная традиция в совреме
Отправлено: Jin Jie от 06 Марта 2003 20:19:43
В Москве И-цзином вроде бы занимается Ваш тезка  -
Бронислав Виногродский.
.

Katull я , конечно, не могу утверждать... но похоже это не тезка... похоже, что это они сами ;)
Название: Re: Книга Перемен и гадательная традиция в совреме
Отправлено: katull от 06 Марта 2003 20:40:54
Ух-ты! (что по грузински значит - подпрыгни )
Бронислав Брониславович, извините....черт попутал :D)
Название: Re: Книга Перемен и гадательная традиция в совреме
Отправлено: lier от 06 Марта 2003 22:49:46
Ух-ты! (что по грузински значит - подпрыгни )
Бронислав Брониславович, извините....черт попутал :D)

Нет проблем, как говорится, ничего такого страшного не услышал. Мне всё же очень интересен опыт людей живущих, бывающих в Китае, общающихся с китайцами, относительно гаданий. Гадали кому-нибудь китайцы, и что там в этой связи было. Сбывалось или нет?
Название: Re: Книга Перемен и гадательная традиция в совреме
Отправлено: katull от 06 Марта 2003 23:36:18
Видел на ночных рынках много гадателей-хиромантов, но так и не решился подойти. Не то, что очень страшно было, просто они - только на тайюе разговаривали (по крайней мере те, что мне попадались).
Зато - в храме несколько раз вытаскивал палочки и бросал кости  :-[
Что-то сбылось, что-то нет  :-[
Название: Re: Книга Перемен и гадательная традиция в совреме
Отправлено: Jin Jie от 06 Марта 2003 23:50:00

Мне всё же очень интересен опыт людей живущих, бывающих в Китае, общающихся с китайцами, относительно гаданий. Гадали кому-нибудь китайцы, и что там в этой связи было. Сбывалось или нет?


гадали... и Вы знаете, верю, черт побери, что сбудется)))
гадал один китаец, ничем из себя хироманта не напоминающий, гадал по руке... таинственно так гадал... на кухне :D   потом многие гадали, и в Китае и в России, но запомнился особенно он, наверное потому, что женился потом на моей подруге ;)
Название: Re: Книга Перемен и гадательная традиция в совреме
Отправлено: Xiongmao от 07 Марта 2003 16:37:41
Погадать можно ещё вот здесь: http://www.avestadesign.ru/iching/ichingbook.htm
Название: Re: Книга Перемен и гадательная традиция в совреме
Отправлено: lier от 07 Марта 2003 16:50:45


гадали... и Вы знаете, верю, черт побери, что сбудется)))
гадал один китаец, ничем из себя хироманта не напоминающий, гадал по руке... таинственно так гадал... на кухне :D   потом многие гадали, и в Китае и в России, но запомнился особенно он, наверное потому, что женился потом на моей подруге ;)

Гадание попадает часто, но как написано у Ле Цзы в притче о стрелке из лука, мало уметь попадать, нужно ещё знать почему попадаешь. Вот это интересно.
А как вы думаете, возможно ли вообще предсказание, и если это возможно, то почему и где это предсказание происходит?
То есть. Вот я вижу предмет, могу ли я на основании чего-то (чего) сказать, что, какие изменения произойдут с этим предметом через такое-то количество единиц времени?
На самом деле аспектов изменений (значимых для человека) не очень-то много, если задуматься.
Почему китайцы много гадали?
Плчему мы этого не делаем.
В чём отличие?
Название: Re: Книга Перемен и гадательная традиция в совреме
Отправлено: pnkv от 07 Марта 2003 18:54:19

А как вы думаете, возможно ли вообще предсказание, и если это возможно, то почему и где это предсказание происходит?

Предсказание возможно за счет того, что время последовательно только в нашем измерении. А в так называемых «параллельных» пространствах оно имеет «смешанную» структуру. Это не означает жестко заданную предопределенность последовательности событий в нашем мире, но, тем не менее, позволяет выхватывать возможные варианты будущих событий нашего мира из пространств, где понятия времени в нашем понимании не существует.
Название: Re: Книга Перемен и гадательная традиция в совреме
Отправлено: lier от 08 Марта 2003 01:14:55

Предсказание возможно за счет того, что время последовательно только в нашем измерении. А в так называемых «параллельных» пространствах оно имеет «смешанную» структуру. Это не означает жестко заданную предопределенность последовательности событий в нашем мире, но, тем не менее, позволяет выхватывать возможные варианты будущих событий нашего мира из пространств, где понятия времени в нашем понимании не существует.

Вот думаю, что прогностическая технология - это специальный язык, то есть способность трактовать знаки - это понимание языка, на котором с тобой говорит Бог, хотя, конечно, это просто метафора.
И способность вглядываться в реальность, как в знаковую систему, которая излагает текст будущего и прошлого, которая слой за слоем может открываться, меня манит.
Могу представить себе, что событийная реальность абсолютно детерменирована, менять можно только отношение к ней. Можно работать только с состоянием, а маски остаются такими, какими были всегда.
Читаю стихи Су Ши, они мне близки, они могли быть написаны неделю назад и тысячу лет назад. Просто способ переживания мира близок.
Название: 易经
Отправлено: Sung от 06 Февраля 2005 21:37:47
и еше ,заинтересовала книга перемен
что это? влияние и роль в китайской культуре, а именно в философии, литературе и т.д.?
вопрос знатокам.
Название: Re: 易经
Отправлено: Sung от 06 Февраля 2005 21:47:44
помоему вы ошиблись темой,,,  ;Д
как я понимаю , даннайа фраза должна звучать в 左传 ?
или я опять гоню?
Название: Re: 易经
Отправлено: Sung от 06 Февраля 2005 21:54:34
a vam lishby payasnichat' ;D
Название: Re: 易经
Отправлено: kwisin от 06 Февраля 2005 22:09:20
Почитайте для начала Щуцкого "Китайская классическая "Книга перемен".
Название: Re: 易经
Отправлено: Sung от 07 Февраля 2005 18:07:40
Господин Привет,,, оно и видно, что вашей догонючей фантазии и ума хватает лишь на это тут
Название: Re: 易经
Отправлено: Sung от 07 Февраля 2005 18:09:14
Квисин, а ссылки нету? беда в том что я в китае, дома то кажись лежит эта книга.
Название: Re: 易经
Отправлено: kwisin от 07 Февраля 2005 22:40:18
Цитировать
Квисин, а ссылки нету? беда в том что я в китае, дома то кажись лежит эта книга.

К сожалению, пока никто не озаботился выложить.
Название: Re: 易经
Отправлено: Sung от 07 Февраля 2005 22:44:47
tut mne posovetovali ne delat' rabotu, kotoraya uzhe sdelana,
http://polusharie.com/index.php/topic,654.0.html
Название: Re: 易经
Отправлено: pnkv от 07 Февраля 2005 22:50:35
Чжоу И (Гарвард-яньцзинское издание на китайском языке). Сканы.

http://www.tietan.narod.ru/Autors/Rel_China.htm

Щуцкий
Китайская классическая "Книга Перемен" Doc.

http://www.tietan.narod.ru/Autors/Schuckiy_U_K.htm

Название: Re: 易经
Отправлено: Sung от 07 Февраля 2005 22:52:31
Bol'shoe spasibo Vam , Oleg
Название: Re: 易经
Отправлено: kwisin от 07 Февраля 2005 23:51:33
Да, ссылка хорошая. Спасибо.
Название: Re: Книга Перемен 易經
Отправлено: ChaSanShan от 25 Октября 2005 17:10:57
Тот сайт переехал.
Новая ссылка:
http://www.tietan.hut1.ru/Autors/Schuckiy_U_K.htm
Название: Re: Книга Перемен 易經
Отправлено: Sung от 08 Декабря 2005 20:42:21
кто знает а в какой главе можно найти такую фразу:
               ..." над чем в мире размышлять, о чем беспокоиться?
                    в мире много дорог, но их назначение едино."
спасибо.
Название: Re: Книга Перемен 易經
Отправлено: Glasha от 02 Января 2006 00:46:21
Вторая часть "Си цы чжуань". 子曰:『天下何思何慮?天下同歸而殊塗,一致而百慮。天下何思何慮!』
Название: Re: Книга Перемен 易經
Отправлено: Sung от 06 Января 2006 22:52:27
большое спасибо!!!
Название: Re: Книга Перемен 易經
Отправлено: korus21 от 11 Мая 2013 13:35:05
В Корее что то подобное есть. Есть монахи , есть и просто частные предприниматели даже не знаю как назвать их. Читают по книге. Говоришь точную дату рождения, желательно знать точно время.
Они смотрят по книге , что то там выписывают, пишут иероглифами.
И рассказывают что у тебя было  и что ждет впереди.
Название: Re: Книга Перемен 易經
Отправлено: korus21 от 11 Мая 2013 13:39:21
Лучше всего читают такую книгу монахи.
Частники берут дорого. Харлатанами или гадалками их наверное называть нельзя, потому как обучаются они этому в институтах. Просто если не совпадает значит плохо учился. Обычно совпадает от 70 до 90%
Название: Re: Книга Перемен 易經
Отправлено: lier от 13 Мая 2014 00:10:51
Боже. Как давно всё это было. Какая скука