Автор Тема: ВСЕ О СЛОВАРЯХ [a]  (Прочитано 109851 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн GC

  • Зарегистрированный
  • *
  • Сообщений: 8
  • Карма: -1
  • Пол: Мужской
Re: ВСЕ О СЛОВАРЯХ [a]
« Ответ #100 : 25 Октября 2007 19:27:06 »
объсните, пожалуйста, как в русско-китайских словарях находить по чертам произношение иероглифа

Оффлайн qleap

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 724
  • Карма: 39
Re: ВСЕ О СЛОВАРЯХ [a]
« Ответ #101 : 25 Октября 2007 21:53:38 »
никак

Оффлайн Фея Реки Сяосян

  • Зарегистрированный
  • *
  • Сообщений: 6
  • Карма: 0
  • Пол: Женский
русско-китайский медицинский словарь!!!
« Ответ #102 : 21 Сентября 2008 01:05:10 »
Всем привет!

Очень нужен русско-китайский медицинский словарь.

Подскажите, пожалуйста, есть ли такой вообще в природе?

если есть, то как можно достать??

Буду ооочень признательная за любую информацию,

заранее спасибо O:)


Оффлайн Bing Xin

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 3426
  • Карма: 168
  • Пол: Женский
  • Skype: lanbingxin
Re: русско-китайский медицинский словарь!!!
« Ответ #103 : 21 Сентября 2008 11:15:22 »
Есть такие словари. В Харбинском книжном продается за 380 юаней и китайско-русский (汉俄医学词典) 86 юаней. Оба выпущены в Пекине. Размером с кирпич, зеленого цвета. У меня есть ксерокопия словаря, купленного в Москве, но обложки и наименования издательства нет. Также очень помогают в переводе русско-латинские, китайско-латинские и наоборот словари.
Я свои отдала во временное пользование подруге, устроившейся переводчиком в мед. центр и названий не помню. Сходите в крупнейший книжный и поспрашивайте. У нас в Харбине на полке такие словари не стоят - их заказывать надо. Срок доставки от 7 до 30 дней.
Всегда говори, то, что ты думаешь, и делай то, что тебе кажется правильным. Это твоя жизнь и никто не проживёт её лучше тебя.

Оффлайн Bad_Girl

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1264
  • Карма: 21
  • Пол: Женский
Re: русско-китайский медицинский словарь!!!
« Ответ #104 : 21 Сентября 2008 13:44:45 »
ещё добавлю, что в электронный словарик Bookman 9100 тоже можно закачать медицинский русско-китайский словарик с сайта разработчика этого самого электронного чуда, сама проверяла  :)
Когда я хорошая, я очень хорошая, но когда я плохая – я еще лучше!

Оффлайн Bing Xin

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 3426
  • Карма: 168
  • Пол: Женский
  • Skype: lanbingxin
Re: русско-китайский медицинский словарь!!!
« Ответ #105 : 21 Сентября 2008 14:03:18 »
В электронных словариках, обычно, тематический объем лексики слишком мал. Мне иногда не хватает словарей по 1000 страниц. Поэтому приходится пользоваться 3-мя словарями, подключая латынь.
Всегда говори, то, что ты думаешь, и делай то, что тебе кажется правильным. Это твоя жизнь и никто не проживёт её лучше тебя.

Оффлайн Bad_Girl

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1264
  • Карма: 21
  • Пол: Женский
Re: русско-китайский медицинский словарь!!!
« Ответ #106 : 21 Сентября 2008 14:24:54 »
Конечно, я не могу судить о том, насколька полна база, но многие интересующие меня (и просто из головы по памяти) медицинские термины там были, так же как и названия некоторых лекарств...

Обычные русско-китайские и китайско-русские словари, которые есть у меня дома, такие громилы размером с 2, а то и с 4 кирпича, тоже умещались в том электронном...
Не будешь же всегда таскать с собой эти "кирпичи", кирпич - дома, электронный, как альтернатива - всегда с собой.  ;)
Просто я в других электронных словарях не встречала настолько большого медицинского словарика, как в том, про который написала.
Авось кому пригодится  ::)
Когда я хорошая, я очень хорошая, но когда я плохая – я еще лучше!

Оффлайн Bing Xin

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 3426
  • Карма: 168
  • Пол: Женский
  • Skype: lanbingxin
Re: русско-китайский медицинский словарь!!!
« Ответ #107 : 21 Сентября 2008 14:32:57 »
Вполне возможно, что в этом словаре запас терминов больше, чем в остальных. У меня тоже электронный, только ХУХ, который REC-3810. В принципе, он меня устраивает, но пополняемая коллекция тематических словарей-громил уже грозит выселением нас из комнаты.  ;D Особенно это касается медицины.
Всегда говори, то, что ты думаешь, и делай то, что тебе кажется правильным. Это твоя жизнь и никто не проживёт её лучше тебя.

Оффлайн Bad_Girl

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1264
  • Карма: 21
  • Пол: Женский
Re: русско-китайский медицинский словарь!!!
« Ответ #108 : 21 Сентября 2008 14:39:33 »
Вполне возможно, что в этом словаре запас терминов больше, чем в остальных. У меня тоже электронный, только ХУХ, который REC-3810. В принципе, он меня устраивает, но пополняемая коллекция тематических словарей-громил уже грозит выселением нас из комнаты;D Особенно это касается медицины.
;D ;D ;D

а запас действительно больше, это у меня был 5-й по счёту электронный словарик, явный перевес на его стороне, больше слов, чем во всех 4-х предыдущих вместе взятых
Когда я хорошая, я очень хорошая, но когда я плохая – я еще лучше!

Оффлайн chee

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1668
  • Карма: 71
  • Пол: Женский
Re: русско-китайский медицинский словарь!!!
« Ответ #109 : 21 Сентября 2008 20:00:34 »
Есть еще "Русско-китайский/китайско-русский практический медицинский словарь", выпущен издательством "Восточная книга" в 2007 г. Тоже зеленый кирпич, 700 страниц. Покупала в Москве, 470 руб.   
У каждого свой Китай.

Оффлайн Bing Xin

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 3426
  • Карма: 168
  • Пол: Женский
  • Skype: lanbingxin
Re: русско-китайский медицинский словарь!!!
« Ответ #110 : 21 Сентября 2008 20:04:08 »
Да, я тоже такой в нете видела, но в руках не держала. Он в Муравье продается. Здесь можно посмотреть.
Всегда говори, то, что ты думаешь, и делай то, что тебе кажется правильным. Это твоя жизнь и никто не проживёт её лучше тебя.

Оффлайн dentist

  • Бывалый
  • ***
  • Сообщений: 181
  • Карма: 15
  • Пол: Женский
Re: русско-китайский медицинский словарь!!!
« Ответ #111 : 21 Сентября 2008 20:51:09 »
Русско-китайский не попадался, а англо-китайский можно посмотреть здесь: http://www.esaurus.org/

Оффлайн persian_cat21

  • Зарегистрированный
  • *
  • Сообщений: 24
  • Карма: 2
  • Пол: Женский
Re: русско-китайский медицинский словарь!!!
« Ответ #112 : 21 Сентября 2008 23:17:16 »
У меня тоже есть этот словарь.  "Практический медицинский словарь" Покупала в Благовещенске около года назад.

Оффлайн Barbariska

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 3820
  • Карма: 159
Re: русско-китайский медицинский словарь!!!
« Ответ #113 : 22 Сентября 2008 00:51:34 »
В Пекине недавно видела медицинские словари на Ванфуцзине, в магазине литературы на иностранных языках (2 этаж). Русско-китайский стоит 450 юаней, китайско-русский 85, издательство 人民卫生出版社.

Оффлайн Alex E Art

  • Зарегистрированный
  • *
  • Сообщений: 4
  • Карма: 0
Посоветуйте словарь
« Ответ #114 : 21 Октября 2008 01:35:51 »
Привет форум!

Посоветуйте пожалуйста словарь (если такой есть :)) кит-рус и рус-кит слов на тысяч десять-пятнадцать в каждой части. Надо чтобы в китайско-русской части кроме перевода слова на русский было дано произношение всего слова (пиньин). А если такое будет и в русско-китайской, вообще шикарно.

Спасибо заранее :)

Оффлайн Alex E Art

  • Зарегистрированный
  • *
  • Сообщений: 4
  • Карма: 0
Re: Посоветуйте словарь
« Ответ #115 : 21 Октября 2008 20:14:07 »
PS: на крайний случай можно и англо-кит., главное чтобы найти в Москве или на озоне можно было

Оффлайн Ahov

  • Бывалый
  • ***
  • Сообщений: 185
  • Карма: 3
  • Пол: Мужской
    • energyfuture.ru
Re: Посоветуйте словарь
« Ответ #116 : 22 Октября 2008 22:13:31 »
PS: на крайний случай можно и англо-кит., главное чтобы найти в Москве или на озоне можно было
Китайско-русский  - Кондрашевский "Современный китайско-русский словарь", 4500 гнездовых иерголифов, 20 000 статей. При чтении неспециализированной литературы - 99% слов в словаре находятся. На озоне есть, пиньин есть.
Русско-китайский аналогичный не знаю.
А вам в самом деле нужно 2 словаря в одной книге? Она толстая очень будет.
 

Оффлайн qleap

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 724
  • Карма: 39
Re: Посоветуйте словарь
« Ответ #117 : 23 Октября 2008 05:07:58 »
...
А вам в самом деле нужно 2 словаря в одной книге? Она толстая очень будет.
Ну отчего же. Все дело в размере шрифта :)
Вот у меня словарик карманный есть, не больше наладонника, разве что старенький:

Краткий рус.-кит. и кит.-рус. словарь.
精选俄汉汉俄词典
商务印书馆
1990年。北京
18тыс. статей в русской и китайской части,
4500 тыс. гнездовых иероглифов.
Только вот статьи без пиньиня, только у гнездовых иероглифов есть.

Не знаю правда, где сейчас подобные можно в России купить.

Оффлайн jmerd

  • Зарегистрированный
  • *
  • Сообщений: 5
  • Карма: 1
Re: Посоветуйте словарь
« Ответ #118 : 12 Ноября 2008 21:59:19 »
俄汉典通 6.0 90余万词 Покупал в Шеньяне за 200 с чем то лицензионный диск с флешкой (Без нее не запускается ) пока меня не подводил .Подробнее на www.ge-soft.com

Оффлайн Observer

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1224
  • Карма: 49
  • Пол: Мужской
Как ни странно, на форуме не нахожу упоминаний о вышедшем в мае 2009 года в Шанхае "Большом китайско-русском словаре". То, что о нем дается на китайском языке, впечатляет: http://book.danawa.com.cn/book/7160857.html

Но держал ли кто-нибудь его уже в руках? Какие впечатления? Стал ли словарь менее или более удобен "старого", издания 1989 года?

Стоит ли платить за него 544 ю., если есть предыдущее издание и еще много других? Просто не хочется заказывать его "вслепую"...

« Последнее редактирование: 24 Августа 2009 17:39:37 от Observer »
不要把面条挂到耳朵上!

Оффлайн 微ka

  • Зарегистрированный
  • *
  • Сообщений: 16
  • Карма: 0
  • Пол: Женский
У меня большой правда, русско-китайский словарь 2001 года, Пекинского издания. Я думаю они по количеству слов не сильно отличаются. Тут есть такие слова, которые я даже по-русски не понимаю, технические...   :-\

Я почитала, что в словаре 2009 года 120000 слов, в моём 159000. Вот и разница между 2009 и 2001 годом)))  :)

Оффлайн 微ka

  • Зарегистрированный
  • *
  • Сообщений: 16
  • Карма: 0
  • Пол: Женский
Мой стоил 249 юаней...

Оффлайн Observer

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1224
  • Карма: 49
  • Пол: Мужской
У меня большой правда, русско-китайский словарь 2001 года, Пекинского издания.

Очень интересно, что это за словарь, поскольку я встречал только цзилиньский двухтомный, который мог бы обеспечить такое количество слов.

А что касается нового шанхайского, то его заявленный объем - около 10 млн. иероглифов, в два с лишним раза больше, чем многократно переизданного без всяких изменений старого шанхайского.
不要把面条挂到耳朵上!

Оффлайн 微ka

  • Зарегистрированный
  • *
  • Сообщений: 16
  • Карма: 0
  • Пол: Женский
А что касается нового шанхайского, то его заявленный объем - около 10 млн. иероглифов, в два с лишним раза больше, чем многократно переизданного без всяких изменений старого шанхайского.

10 млн...  :o   иероглифов?(я имею ввиду каждый иероглиф разный и такий их 10 млн.) Или 10 миллионов  слов?


Я что-то запуталась... :-\
« Последнее редактирование: 24 Августа 2009 17:30:16 от 微ka »

Оффлайн Observer

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1224
  • Карма: 49
  • Пол: Мужской
10 млн...  :o   иероглифов

Не надо пугаться. Это просто показатель объема печатного издания, что-то вроде наших "печатных листов".

А вот словарных статей в нем заявлено 120 тысяч.
不要把面条挂到耳朵上!