В Вашем случае ничего не остаётся как предусматривать российское материальное право. У Вас просто нет другого выхода.
Объясняю:
Чтобы закрепить в контракте возможность применения иностранного (китайского) материального права – его надо знать или быть готовым его изучать. Чтобы его знать (или быть готовым его изучать), нужно платить «за обучение», консультации, советы или помощь, а также самому читать серьёзную специальную литературу (а она тоже стоит денег).
Однако, судя по реакции форума, большинство «нуждающихся» платить не готово (не собираются в принципе или же ещё недостаточно «созрели», так как ещё «не залетели» как следует). Многие пренебрежительно относятся к роли контракта (любят использовать «типовые», от которых в настоящее время уже больше вреда. Другие полностью отвергают контракт как «самую бесполезную бумажку в отношениях с китайцами». Неудивительно, что затем начинают плакаться и валить всё на «китайцев-кидал», бесполезность суда и т.д. и т.п.
Однако при использовании только российского права Вы столкнётесь как с плюсами, так и с недостатками этого способа:
«Плюсы»:
(а) Не надо платить юристам, китаистам и переводчикам и прочим «дармоедам»;
(б) Вы защищены от «подводных камней» китайского права.
(в) Некоторые вопросы российское право и китайское право решают одинаково. (Но остается вопрос: а что делать если неодинаково???)
Недостатки:
(а) В российском материальном праве также много недостатков (пробелов и разных толкований). Оно не идеально. Если Вы считаете, что оно лучше только потому что Вы его знаете, то не льстите себе: даже опытнейшие юристы-профессионалы, и те часто руками разводят от нашего законодательства и практики его применения.
(б) Вы не сможете использовать преимущества, имеющиеся в китайском материальном праве (назову только один пример: «солидарная ответственность»).
(в) Попробуйте убедить китайского партнёра в использовании только российского права... Чтобы китаец не посчитал это «дискриминацией», и чтобы Вы в его глазах не оказались неграмотным «варваром». Такой же принцип действует и в вопросе использования языка контракта. (Если китаец легко соглашается на использование только российского права, то это больше настораживает - о его истинных намерениях и серьёзности отношения к ответственности).
(г) Если у Вас всё-таки возникнет спор и он будет разбираться в Китае, то китайским судьям (арбитрам) нужно будет УСТАНАВЛИВАТЬ СОДЕРЖАНИЕ российского права, которое для них является иностранным. Вряд ли они будут Вам за это благодарны...
3. Теоретически, Вы можете с китайцем предусмотреть в контракте право любой другой (третьей) страны... Если Вы его хорошо знаете...