Автор Тема: ВСЕ ОБ УЧЕБНИКАХ [a]  (Прочитано 291625 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн BbICOTA

  • Бывалый
  • ***
  • Сообщений: 155
  • Карма: 4
  • Пол: Мужской
Re: Учебник Войцехович и Кондрашевского
« Ответ #75 : 21 Ноября 2005 15:43:20 »
科威特国位于西亚阿拉伯半岛东北部 - Уточнение где, а потом конкретно где :) Такая 特点 ;D
海拔1813米左右。 - "Выше уровня моря примерно на 1813 метров." Чего тут странного, я к этому давно привык и даже ничего тут "такого" не заметил :)
Ты можешь победить, не участвуя в войне, но ты не победишь, если не знаешь, что война уже идёт.

Оффлайн BbICOTA

  • Бывалый
  • ***
  • Сообщений: 155
  • Карма: 4
  • Пол: Мужской
Re: Учебник Войцехович и Кондрашевского
« Ответ #76 : 21 Ноября 2005 15:46:28 »
Сейчас уже заканчиваю 7 урок.  :)         :D Наконец-то скоро конец-тоооо-о! ::) Достал этот учебник, полезной информации много, но вот упражнения мутноватые и нудные очень, учебник по принципу "повторениЯ х 1000 = Мать учения" ;D
Ты можешь победить, не участвуя в войне, но ты не победишь, если не знаешь, что война уже идёт.

Оффлайн BbICOTA

  • Бывалый
  • ***
  • Сообщений: 155
  • Карма: 4
  • Пол: Мужской
Re: Учебник Войцехович и Кондрашевского
« Ответ #77 : 21 Ноября 2005 15:58:09 »
Кстати... в некоторых текстах приводится немного устаревшая информация... Так что  ;Dпримите это во внимание! B)
« Последнее редактирование: 21 Ноября 2005 16:01:28 от Al-ex »
Ты можешь победить, не участвуя в войне, но ты не победишь, если не знаешь, что война уже идёт.

Оффлайн Пурпурный ниндзя

  • Бывалый
  • ***
  • Сообщений: 192
  • Карма: 4
  • Пол: Мужской
Re: Учебник Войцехович и Кондрашевского
« Ответ #78 : 21 Ноября 2005 18:17:14 »
Кстати... в некоторых текстах приводится немного устаревшая информация... Так что  ;Dпримите это во внимание! B)

Что значит устаревшая? Это же не политический справочник, он не должен отражать реальную обстановку. ::) :P
пурпурный ниндзя is watching you.....

Оффлайн morhad

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 514
  • Карма: 3
  • Пол: Мужской
Re: Раритеты 50-х
« Ответ #79 : 21 Ноября 2005 19:05:50 »
а вот  отсканировать его слабо?

Оффлайн BbICOTA

  • Бывалый
  • ***
  • Сообщений: 155
  • Карма: 4
  • Пол: Мужской
Re: Учебник Войцехович и Кондрашевского
« Ответ #80 : 21 Ноября 2005 20:27:21 »
Кстати... в некоторых текстах приводится немного устаревшая информация... Так что  ;Dпримите это во внимание! B)

Что значит устаревшая? Это же не политический справочник, он не должен отражать реальную обстановку. ::) :P
Все-равно, тексты очень полезного, нужного и интересного содержания, чисто для себя знать надо такую информацию - о Китае, о других странах, о международных организациях, а так же о партиях и т.д... Много изложено в учебнике, но если этим кто-то будет пользоваться, не забывайте, что учебник выпущен в 2002 году, а на дворе уже 2005 ;)...

_____________________________________________________________________________________________

                                      Current music: Агент Смит - Промомикс 2005

Ты можешь победить, не участвуя в войне, но ты не победишь, если не знаешь, что война уже идёт.

pnkv

  • Гость
Re: Учебник Войцехович и Кондрашевского
« Ответ #81 : 21 Ноября 2005 22:30:38 »
Далее: урок 2, текст 1

国体就是指国家的社会各阶级在国家中的地位。

Чем это предложение отличается от:

国体是指国家的社会各阶级在国家中的地位。

И почему бы просто не сказать:

国体指国家的社会各阶级在国家中的地位。


Оффлайн Dirk Diggler

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1245
  • Карма: 10
  • Пол: Мужской
  • Skype: dirk___diggler
Re: Раритеты 50-х
« Ответ #82 : 22 Ноября 2005 00:57:22 »
Мне вот перепал "Учебник китайского языка" Лин Шайло,Джан Миншин,Молодый Т.К.1955г. (Академия внешней торговли). Может кто-нибудь держал такой в руках? Хотелось бы узнать мнение
чжэ гэ чжуоцзы ши шуйды? 8-))))
Если не ошибаюсь, этот учебник еще на чжуине построен.... 8-)

Оффлайн BbICOTA

  • Бывалый
  • ***
  • Сообщений: 155
  • Карма: 4
  • Пол: Мужской
Re: Учебник Войцехович и Кондрашевского
« Ответ #83 : 22 Ноября 2005 02:34:05 »
国体就是指国家的社会各阶级在国家中的地位。 и 国体是指国家的社会各阶级在国家中的地位。 Абсолютно ничем не отличаются, просто иногда употребляют 就是 вместо 是, так вроде как лучше звучит, больше подходит ;), разницы в принципе нет никакой...

国体指国家的社会各阶级在国家中的地位。 Можно так сказать... Просто учебник немного замудренный ;D, для студентов писаный, поэтому чем замутнее там написано, тем больше студенты будут ориентироваться в конструкциях и словоформах! ;)
Ps  в первых 2 вариантах смысл более конкретный (хотя казалось бы куда еще конкретнее...::))

_____________________________________________________________________________________________
                                  Current music: Dj Sasha Kaktus - Electro Punk & Synthe thingy (New CD Mix)
« Последнее редактирование: 22 Ноября 2005 02:36:47 от Al-ex »
Ты можешь победить, не участвуя в войне, но ты не победишь, если не знаешь, что война уже идёт.

Оффлайн LiBeiFeng

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 773
  • Карма: 15
  • Пол: Мужской
Re: Учебник Войцехович и Кондрашевского
« Ответ #84 : 22 Ноября 2005 03:10:06 »
就是 - имеет немного оттенок "как раз именно и есть (то-то)" а не просто "является тем-то" (большая категоричность в утверждении)....

Ну вообще-то так редко переводят на русский, обычно переводят как просто связку...
По моим наблюдениям эту 就是 китайцы лепят везде где только можно, чтобы придать фразе большую весомость что-ли...  :)
Не всё стриги, что растет... (Козьма Прутков)

Оффлайн Пурпурный ниндзя

  • Бывалый
  • ***
  • Сообщений: 192
  • Карма: 4
  • Пол: Мужской
Re: Учебник Войцехович и Кондрашевского
« Ответ #85 : 22 Ноября 2005 05:35:54 »
Далее: урок 2, текст 1

国体就是指国家的社会各阶级在国家中的地位。

Чем это предложение отличается от:

国体是指国家的社会各阶级在国家中的地位。

И почему бы просто не сказать:

国体指国家的社会各阶级在国家中的地位。



Сказать-то можно по-всякому. Там родные китайские статьи, так пишут сами китайцы. Ну нельзя же в тексте оговорить все варианты, как в любом языке их окажется огромное количество.
пурпурный ниндзя is watching you.....

Оффлайн Chu

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1337
  • Карма: 57
  • Пол: Мужской
Re: Учебник Войцехович и Кондрашевского
« Ответ #86 : 22 Ноября 2005 06:31:48 »
Ну, вообще-то,можно и неприличными жестами ограничиться-зачем нем эти сложности ;D

就是 несколько меняет интонацию,стилистику текста (когда неприличных жестов не видно, это иногда очень помогает),подчёркиыает смысл предложения.

是 можно, в принципе, и опустить, но в таком случае структура предложения становится чуть размытой.

Ведь в данном случае,просто характеризуется понятие 国体 и нельзя сказать ,что оно выполняет действие 指

Если  мы опустим 是,то у нас получается, что есть какой-то "старшой" по кличке 国体 который указывает "пацанам" на их место в жизни,показывает,кто имеет право входить в элитарный "форум",а кто относится к нижним мирам. ;)

Потому во многих случаях опускать 是 нежелательно.

Оффлайн groovy_merchant

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 559
  • Карма: 23
Re: Раритеты 50-х
« Ответ #87 : 22 Ноября 2005 07:03:41 »
Одна фамилия в названии, кстати, лишняя. Молодый в то время обретался в Канаде под именем Гордон Лонсдейл. По легенде для семьи и всяких советских знакомцев он был внешторговским сотрудником в Китае, вероятно, поэтому и имя его поместили в книжку.

Книжка, между тем, совсем неплохая, хорошая книжка.

Оффлайн MiR

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 770
  • Карма: 10
  • Пол: Мужской
Re: Учебник Войцехович и Кондрашевского
« Ответ #88 : 23 Ноября 2005 21:51:43 »
Все-равно, тексты очень полезного, нужного и интересного содержания, чисто для себя знать надо такую информацию - о Китае, о других странах, о международных организациях, а так же о партиях и т.д... Много изложено в учебнике, но если этим кто-то будет пользоваться, не забывайте, что учебник выпущен в 2002 году, а на дворе уже 2005 ;)...

У этой книга трудная судьба, друзья... «Продвинутость» учебника — его большая беда с точки зрения популярности у читателей. Если кому интересно, в этом году все-таки вышло 2-е издание. Оно должно было быть измененным, по замыслу авторов, но стало всего лишь исправленным. Аудиокурс на этот раз вышел в формате MP3 на одном компакте.

З.Ы.: Олег, вы абсолютно правы насчет 1813 метров:) В исправленной версии уже 1800 米左右.
We play the game
With the bravery of being out of range...

li-shi

  • Гость
Re: Раритеты 50-х
« Ответ #89 : 29 Ноября 2005 16:29:46 »
а вот  отсканировать его слабо?
Слабо.Сканера нет и не предвидится :(

li-shi

  • Гость
Re: Раритеты 50-х
« Ответ #90 : 29 Ноября 2005 16:32:39 »

Книжка, между тем, совсем неплохая, хорошая книжка.

Да, мне грамматика нравится. Про Конрада очень интересная информация :)


Оффлайн dmitry83

  • Пионер
  • **
  • Сообщений: 99
  • Карма: 0
  • Пол: Мужской
    • Homepage @ LORIA
западные учебники
« Ответ #91 : 23 Февраля 2006 07:32:28 »
мне недавно посоветовали New Practical Chinese Reader: http://www.amazon.com/gp/product/756191251X/102-4193416-6836166?v=glance&n=283155

а так же курс, который разработал Госдепартамент США для своих сотрудников: http://www.multilingualbooks.com/fsi-chinesemod.html

и курс Пимслера: http://www.multilingualbooks.com/pimsleur.html

последний вообще довольно оригинально устроен. он рассчитан на обучение только разговорному языку и к нему нет учебника. курс состоит большого количества аудиоматериалов (16 кассет) которые надо активно слушать. но метод не "наивный", рассчитаный на прослушивание в машине по дороге  на работу, там надо делать упражнения и заучивать новые слова. нюанс в том, что всё - на слух.

какие мнения? хорошим ли будет вложение денег в один из этих курсов или так себе?

какие, вообще, по-вашему западные (англоязычные, прежде всего) учебники китайского заслуживают внимания?

Xuesheng02

  • Гость
Re: западные учебники
« Ответ #92 : 01 Марта 2006 23:39:52 »
>  а так же курс, который разработал Госдепартамент США для своих сотрудников: http://www.multilingualbooks.com/fsi-chinesemod.html

Очень дорого стоит. А вот старое (1979 года) издание того же курса  можно бесплатно скачать:

http://how-to-learn-any-language.com/forum/forum_posts.asp?TID=2201



Оффлайн LiBeiFeng

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 773
  • Карма: 15
  • Пол: Мужской
Re: западные учебники
« Ответ #93 : 05 Марта 2006 06:15:44 »

последний вообще довольно оригинально устроен. он рассчитан на обучение только разговорному языку и к нему нет учебника. курс состоит большого количества аудиоматериалов (16 кассет) которые надо активно слушать. но метод не "наивный", рассчитаный на прослушивание в машине по дороге  на работу, там надо делать упражнения и заучивать новые слова. нюанс в том, что всё - на слух.

какие мнения? хорошим ли будет вложение денег в один из этих курсов или так себе?

какие, вообще, по-вашему западные (англоязычные, прежде всего) учебники китайского заслуживают внимания?


Насчет Пимслера - не знаю... Мне кажется он не очень годится для начального этапа... Потом взможно - да (тренировка уха и т.д.)... Но какую-то  минимальную базу знаний о кит. языке, его тональной системе  и элементарной грамматике наверное стоит все-таки сначала заложить по более или менее классическим учебникам или методикам... Китайский язык на начальном этапе весьма тяжело воспринимается на слух, к нему надо долго приноравливаться...
Не всё стриги, что растет... (Козьма Прутков)

Оффлайн Маргарита

  • Зарегистрированный
  • *
  • Сообщений: 14
  • Карма: 0
  • Пол: Женский
Re: ВСЕ ОБ УЧЕБНИКАХ [a]
« Ответ #94 : 07 Июля 2006 09:18:39 »
Vsem zdraste !!!
Budu o4en blagodarna za dva sovet kakoi slovar mne nujen...
 1)Ya v sentyabre na4inayu uchit kitaiskii, i na4ala uje seichas potehonku samostayatelno izuchat(P.s sposibo vam Sat Abhava !!!!) lyogenkie teksti i ponyala shto mne nujen slovar!! ya kak to daje ne znayu shto mne nujno  :-\ budu formalno izuchat mandarin. etot dialekt naverno bolshinstvo i izu4aet (YA ne is rosii tak shto hmmm ne znayu kak u vas! :) )

2) A vot vtoroe naverno ne sovsem ke etomu forumu ...kak uje skazano na4inau izu4at Kitaiskii No i Yaponskii. Vot hotela bi mneniya naskolko eto mojet sozdat mne kashu v golove (Hotya bi potomu kak v yaponskom toje est toni - koshmaaaar). I realno li eto vsyo taki sdelat .. ???
Sposibo vam zaranee ZA OTVETI!!!!
Вы работники умственного труда, ну и мы тоже.

Оффлайн Пурпурный ниндзя

  • Бывалый
  • ***
  • Сообщений: 192
  • Карма: 4
  • Пол: Мужской
Re: ВСЕ ОБ УЧЕБНИКАХ [a]
« Ответ #95 : 07 Июля 2006 15:13:37 »
Если с русским языком, то "Современный китайско-русский словарь Кондрашевский А.Ф." У меня много разных, тихо переполз только на этот, поскольку мои потребности он покрывает, не безумных размеров и, главное, там современная лексика. Хотя очень жду переиздания, не знаю будет ли, должна быть большая правка.
пурпурный ниндзя is watching you.....

Оффлайн Маргарита

  • Зарегистрированный
  • *
  • Сообщений: 14
  • Карма: 0
  • Пол: Женский
Re: ВСЕ ОБ УЧЕБНИКАХ [a]
« Ответ #96 : 08 Июля 2006 01:15:48 »
Пурпурный ниндзя : спасибо За ответ!!! :) Я думаю с русским мне подойдёт ! Хотя уроки будут вести на английском и я вот в интернете подыскала этот вариант: Китайско-русско-английский словарь\Джон С. Барлоу - знакомо ???если да какое мнение ?? ...я даже незнаю играет ли роль сколько там переводов вообще на русском мне легче. 
Вы работники умственного труда, ну и мы тоже.

Оффлайн Маргарита

  • Зарегистрированный
  • *
  • Сообщений: 14
  • Карма: 0
  • Пол: Женский
Re: ВСЕ ОБ УЧЕБНИКАХ [a]
« Ответ #97 : 08 Июля 2006 01:29:52 »
Я посмотрела аннотацию Кондрашевского и мне почему то кажется что он более практичен....!
Вы работники умственного труда, ну и мы тоже.

Оффлайн Пурпурный ниндзя

  • Бывалый
  • ***
  • Сообщений: 192
  • Карма: 4
  • Пол: Мужской
Re: ВСЕ ОБ УЧЕБНИКАХ [a]
« Ответ #98 : 08 Июля 2006 01:57:04 »
Пурпурный ниндзя : спасибо За ответ!!! :) Я думаю с русским мне подойдёт ! Хотя уроки будут вести на английском и я вот в интернете подыскала этот вариант: Китайско-русско-английский словарь\Джон С. Барлоу - знакомо ???если да какое мнение ?? ...я даже незнаю играет ли роль сколько там переводов вообще на русском мне легче. 
С английской составляющей не пользовался словарями, подсказать не могу.  Из последних ещё у Котова, но мне не понравился. Нового ничего нет, хотя объём большой, но для меня оказался бесполезен.
пурпурный ниндзя is watching you.....

Оффлайн Маргарита

  • Зарегистрированный
  • *
  • Сообщений: 14
  • Карма: 0
  • Пол: Женский
Re: ВСЕ ОБ УЧЕБНИКАХ [a]
« Ответ #99 : 10 Июля 2006 22:20:19 »
Пурпурный Ниндзя>>Ну вот всё! дело сделано я купила по твоему совету "Кондрашевского"....теперь как это по русски говорят -* Дело остаётся за малым *  :P выучить китайский !!!! спасибо ещё раз !
Вы работники умственного труда, ну и мы тоже.