Автор Тема: Китайский язык для бизнеса с китайцами  (Прочитано 20253 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн OdinO4ka

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 599
  • Карма: 0
  • Пол: Мужской
  • Skype: OdinO4ka1986
Начал интересоваться темой бизнеса с Китаем и возник такой вопрос, часто ли, бизнесмены, работающие в Китае/с китайцами знаю собственно китайский язык? Или же главное бизнес, а в остальном и переводчика хватит.
« Последнее редактирование: 14 Апреля 2014 11:55:13 от OdinO4ka »
Занимаюсь созданием сайтов с 0. Полный цикл сопровождения.

Оффлайн Malinka pro

  • Профессионал
  • ****
  • Сообщений: 402
  • Карма: -28
  • Пол: Женский
Re: Китайский язык для бизнеса с китайцами
« Ответ #1 : 15 Апреля 2014 13:18:09 »
Начал интересоваться темой бизнеса с Китаем и возник такой вопрос, часто ли, бизнесмены, работающие в Китае/с китайцами знаю собственно китайский язык? Или же главное бизнес, а в остальном и переводчика хватит.
Все у всех по-разному, кто-то ограничивается переводчиком, кто-то сам все делает от и до, а вообще вы уточните, почему вы этим заинтересовались?
Электроника из Китая

Оффлайн OdinO4ka

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 599
  • Карма: 0
  • Пол: Мужской
  • Skype: OdinO4ka1986
Re: Китайский язык для бизнеса с китайцами
« Ответ #2 : 15 Апреля 2014 16:06:07 »
Я просто вспомнил, когда встречался с китаянкой, то она была переводчиком между российской и китайскй мед компаниями, ну и часто я замечал что она несколько недопереводит :) вот мне и стало интересно, а как у других обстоят дела? + как мне кажется знание языка, немного раскрывает менталитет.

P.S. Я в этом пока еще полный дилетант.
Занимаюсь созданием сайтов с 0. Полный цикл сопровождения.

Оффлайн Malinka pro

  • Профессионал
  • ****
  • Сообщений: 402
  • Карма: -28
  • Пол: Женский
Re: Китайский язык для бизнеса с китайцами
« Ответ #3 : 15 Апреля 2014 16:19:57 »
Я просто вспомнил, когда встречался с китаянкой, то она была переводчиком между российской и китайскй мед компаниями, ну и часто я замечал что она несколько недопереводит :) вот мне и стало интересно, а как у других обстоят дела? + как мне кажется знание языка, немного раскрывает менталитет.

P.S. Я в этом пока еще полный дилетант.

Ну в целом, вы говорите верно, но на одну национальность полагаться не стоит, есть и соотечественники, которые не упустят шанс надурить, но у всех все по-разному
Электроника из Китая

Оффлайн OdinO4ka

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 599
  • Карма: 0
  • Пол: Мужской
  • Skype: OdinO4ka1986
Re: Китайский язык для бизнеса с китайцами
« Ответ #4 : 15 Апреля 2014 18:54:27 »
Я ни в коем случае не говорил, что какая-то национальность лучше какая-то хуже. Мне было любопытно узнать мнение "бывалых" насколько это помогает или нет.
Занимаюсь созданием сайтов с 0. Полный цикл сопровождения.

Оффлайн Malinka pro

  • Профессионал
  • ****
  • Сообщений: 402
  • Карма: -28
  • Пол: Женский
Re: Китайский язык для бизнеса с китайцами
« Ответ #5 : 16 Апреля 2014 17:19:03 »
Я ни в коем случае не говорил, что какая-то национальность лучше какая-то хуже. Мне было любопытно узнать мнение "бывалых" насколько это помогает или нет.
Еще все зависит от конкретной ситуации, если вопрос не очень серьезный, можно и на языке жестов  :lol:
Электроника из Китая

Оффлайн OdinO4ka

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 599
  • Карма: 0
  • Пол: Мужской
  • Skype: OdinO4ka1986
Re: Китайский язык для бизнеса с китайцами
« Ответ #6 : 16 Апреля 2014 18:16:12 »
Это да. Купить джинсы на рынке можно вообще не зная языка, имея в руках только калькулятор или листок с ручкой. Интересно было бы узнать мнение людей которые в начале пользовались услугами переводчика, а потом подучив язык уже стали самостоятельно проводить переговоры. И что после этого изменилось или же ничего не изменилось.
Занимаюсь созданием сайтов с 0. Полный цикл сопровождения.

Оффлайн 雨爱

  • Профессионал
  • ****
  • Сообщений: 392
  • Карма: 17
  • Пол: Женский
Re: Китайский язык для бизнеса с китайцами
« Ответ #7 : 17 Апреля 2014 11:48:53 »
мне кажется такого выбора как вы озвучили (учить язык или пользоваться переводчиком) у бизнесменов не стоит, потому что у них обычно на учебу нет времени.  ;D
Другое дело если вы еще учитесь и планируете бизнес с Китаем в будущем, то конечно учите язык, если выучите, то сэкономите на переводчике. ;D 

Был случай, в фирму где я работала приезжал клиент, очень крупная российская компания. Переводчики у них в каждый приезд менялись (иногда китаец, иногда русские), и вот в тот раз был русский мужчина, любил поболтать, в том числе и о том как он айтишник сам в Китае выучил китайский и стал работать переводчиком. Так вот он тоже много чего недопереводил, еще больше чем китаец переводчик (который приезжал с этими же клиентами до этого).
Поэтому я думаю лучше сосредоточится на одном чем то, если вы умеете организовывать бизнес или писать программы, перевод лучше оставить переводчикам (исключения случаются :)).

微笑是金~~~

Оффлайн Yelianna

  • Spam-fighters
  • Заслуженный
  • *
  • Сообщений: 1717
  • Карма: 59
  • Пол: Женский
Re: Китайский язык для бизнеса с китайцами
« Ответ #8 : 21 Апреля 2014 14:37:05 »
Насчет переводчиков: почему некоторые считают, что переводчик должен для клиента торговаться, а не переводить речь и доносить смысл сказанного с обеих сторон? Опускаем случай, когда переводчик имеет комиссионные-это другая тема. Подходим со стороны только перевода с китайского на русский и обратно в диалоге фабрики и заказчика.

Оффлайн Malinka pro

  • Профессионал
  • ****
  • Сообщений: 402
  • Карма: -28
  • Пол: Женский
Re: Китайский язык для бизнеса с китайцами
« Ответ #9 : 21 Апреля 2014 15:12:05 »
Насчет переводчиков: почему некоторые считают, что переводчик должен для клиента торговаться, а не переводить речь и доносить смысл сказанного с обеих сторон? Опускаем случай, когда переводчик имеет комиссионные-это другая тема. Подходим со стороны только перевода с китайского на русский и обратно в диалоге фабрики и заказчика.
Потому что цена-неотъемлимая часть вопроса, иногда даже первоочередная задача
Электроника из Китая

Оффлайн Yelianna

  • Spam-fighters
  • Заслуженный
  • *
  • Сообщений: 1717
  • Карма: 59
  • Пол: Женский
Re: Китайский язык для бизнеса с китайцами
« Ответ #10 : 21 Апреля 2014 15:21:20 »
Ну тогда переводчику надо премию давать за получение конечной цены, как ассистенту уже, а не как переводчику.

Оффлайн Malinka pro

  • Профессионал
  • ****
  • Сообщений: 402
  • Карма: -28
  • Пол: Женский
Re: Китайский язык для бизнеса с китайцами
« Ответ #11 : 21 Апреля 2014 16:00:50 »
Ну тогда переводчику надо премию давать за получение конечной цены, как ассистенту уже, а не как переводчику.
Я не думаю, кто-то на это договаривается, так как услуги переводчика подразумевают перевод, и не важно о чем речь, о цене или о том, а почему напимер китайцы любят кушать рис
Электроника из Китая

Оффлайн Yelianna

  • Spam-fighters
  • Заслуженный
  • *
  • Сообщений: 1717
  • Карма: 59
  • Пол: Женский
Re: Китайский язык для бизнеса с китайцами
« Ответ #12 : 21 Апреля 2014 16:18:45 »
Но тут гдето проскальзывало - что переводчик должен торговаться для клиента. Я думаю - не должен. Он переводчик, а не ассистент.

Оффлайн Malinka pro

  • Профессионал
  • ****
  • Сообщений: 402
  • Карма: -28
  • Пол: Женский
Re: Китайский язык для бизнеса с китайцами
« Ответ #13 : 21 Апреля 2014 16:21:53 »
Но тут гдето проскальзывало - что переводчик должен торговаться для клиента. Я думаю - не должен. Он переводчик, а не ассистент.
Переводчик переводит, а тему задает заказчик, поэтому если заказчик хочет поговорить о цене - почему нет то? Явно он за этим и приехал, увидеть своими глазами и обо всем договориться
Электроника из Китая

Оффлайн 雨爱

  • Профессионал
  • ****
  • Сообщений: 392
  • Карма: 17
  • Пол: Женский
Re: Китайский язык для бизнеса с китайцами
« Ответ #14 : 21 Апреля 2014 16:27:24 »
Переводчика не заставляют, заставляют представителя и закупщика, а эти три вида деятельности часто совмещены в одном человеке.
Посмотрите даже тут в ветке с вакансиями, большинство должностей называется: менеджер, закупщик, и реже чисто переводчик. А в ветке с резюме переводчиков почти каждый говорит, что готов стать представителем.
Насчет премий, каждый договаривается индивидуально, если начальник адекватный он пойдет на встречу, за хорошую работу и удачную сделку премии не жалко.

А если переводчик все-таки только переводчик, ничего не совмещая, то я немного не поняла если на переговорах присутствуют хозяин бизнеса или представитель отдела закупок и их переводчик, то как переводчик может брать на себя инициативу в вопросах цены (то есть торговаться)?
 ???
微笑是金~~~

Оффлайн 雨爱

  • Профессионал
  • ****
  • Сообщений: 392
  • Карма: 17
  • Пол: Женский
Re: Китайский язык для бизнеса с китайцами
« Ответ #15 : 21 Апреля 2014 16:30:59 »
Переводчик переводит, а тему задает заказчик, поэтому если заказчик хочет поговорить о цене - почему нет то?

Переводить о цене, это одно, но торговаться подразумевает собственную инициативу а не перевод. Я с такой ситуацией не сталкивалась, думаю это мало возможно.
微笑是金~~~

Оффлайн Malinka pro

  • Профессионал
  • ****
  • Сообщений: 402
  • Карма: -28
  • Пол: Женский
Re: Китайский язык для бизнеса с китайцами
« Ответ #16 : 21 Апреля 2014 16:49:11 »
Переводить о цене, это одно, но торговаться подразумевает собственную инициативу а не перевод. Я с такой ситуацией не сталкивалась, думаю это мало возможно.
Я понимаю так, торговаться переводчик не обязан конечно, но предположим, если во время переговоров возник вопрос от заказчика, то переводчик нужен донести смысл по максимуму, а не так, одним предложением - ну типа я перевел, и вам сказали - нет
Электроника из Китая

Оффлайн 雨爱

  • Профессионал
  • ****
  • Сообщений: 392
  • Карма: 17
  • Пол: Женский
Re: Китайский язык для бизнеса с китайцами
« Ответ #17 : 21 Апреля 2014 17:03:08 »
Ну почему, если переводчик правильно перевел предложение своего клиента, и ему ответили "нет" , то следующее предложение должно прозвучать от клиента, а переводчик снова перевести.
微笑是金~~~

Оффлайн Malinka pro

  • Профессионал
  • ****
  • Сообщений: 402
  • Карма: -28
  • Пол: Женский
Re: Китайский язык для бизнеса с китайцами
« Ответ #18 : 22 Апреля 2014 13:46:31 »
Ну почему, если переводчик правильно перевел предложение своего клиента, и ему ответили "нет" , то следующее предложение должно прозвучать от клиента, а переводчик снова перевести.
Ну а скорее всего оно так и будет, и много- много раз, пока заказчик не останется доволен ;D
Электроника из Китая

Оффлайн Malinka pro

  • Профессионал
  • ****
  • Сообщений: 402
  • Карма: -28
  • Пол: Женский
Re: Китайский язык для бизнеса с китайцами
« Ответ #19 : 18 Августа 2014 14:16:07 »
Я просто вспомнил, когда встречался с китаянкой, то она была переводчиком между российской и китайскй мед компаниями, ну и часто я замечал что она несколько недопереводит :) вот мне и стало интересно, а как у других обстоят дела? + как мне кажется знание языка, немного раскрывает менталитет.

P.S. Я в этом пока еще полный дилетант.
да у них принятно много чего *недоговаривать*, особенно если речь идет про деньги. В этом и есть менталитет ;D
Электроника из Китая

Оффлайн OdinO4ka

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 599
  • Карма: 0
  • Пол: Мужской
  • Skype: OdinO4ka1986
Re: Китайский язык для бизнеса с китайцами
« Ответ #20 : 18 Августа 2014 16:14:24 »
Ну что касается денег, то русские тоже не так просты, как могут показаться и так же могут начать принципиально торговаться из-за копеек.
Занимаюсь созданием сайтов с 0. Полный цикл сопровождения.

Оффлайн Malinka pro

  • Профессионал
  • ****
  • Сообщений: 402
  • Карма: -28
  • Пол: Женский
Re: Китайский язык для бизнеса с китайцами
« Ответ #21 : 18 Августа 2014 17:45:10 »
Ну что касается денег, то русские тоже не так просты, как могут показаться и так же могут начать принципиально торговаться из-за копеек.
ну это да, но очень часто, прислушайтесь или даже вдумайтесь, разговоры у китацев как правило о деньгах или о еде, или что-то производное из этих двух.
 ;D
Электроника из Китая

Оффлайн OdinO4ka

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 599
  • Карма: 0
  • Пол: Мужской
  • Skype: OdinO4ka1986
Re: Китайский язык для бизнеса с китайцами
« Ответ #22 : 18 Августа 2014 19:59:56 »
Ну вообще да, китайцы очень сильно внимания уделяют этим 2-ум вещам. Все же русские гораздо меньше говорят о деньгах, даже если это самые обычные торгаши.
Занимаюсь созданием сайтов с 0. Полный цикл сопровождения.

Оффлайн Lao Youzi

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 3173
  • Карма: 56
  • Пол: Мужской
  • Skype: astroconsul
Re: Китайский язык для бизнеса с китайцами
« Ответ #23 : 18 Августа 2014 20:05:26 »
достаточно знать2 главных сова

чипа  чипа :D
So punch my name.
And in case you wonder -
I'll be yours - yours, Dot Com.

Оффлайн OdinO4ka

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 599
  • Карма: 0
  • Пол: Мужской
  • Skype: OdinO4ka1986
Re: Китайский язык для бизнеса с китайцами
« Ответ #24 : 18 Августа 2014 20:07:13 »
производное от cheap?
Занимаюсь созданием сайтов с 0. Полный цикл сопровождения.

Оффлайн Malinka pro

  • Профессионал
  • ****
  • Сообщений: 402
  • Карма: -28
  • Пол: Женский
Re: Китайский язык для бизнеса с китайцами
« Ответ #25 : 19 Августа 2014 09:40:49 »
Ну вообще да, китайцы очень сильно внимания уделяют этим 2-ум вещам. Все же русские гораздо меньше говорят о деньгах, даже если это самые обычные торгаши.
так вот что тоже интересно, когда пытаешься заговорить на другие, совершенно отвлеченные темы, типа а какую книгу вы сейчас читаете, а до этого что, а какое у вас хобби, ну хоть что-нибудь... у людей реальный ступор ;D
Коллега тоже как то задал вопрос, какие сувениры они любят привозить из путешествий, на что получил единогласный ответ-еду!вкусняшки и побольше! ;D
Электроника из Китая

Оффлайн OdinO4ka

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 599
  • Карма: 0
  • Пол: Мужской
  • Skype: OdinO4ka1986
Re: Китайский язык для бизнеса с китайцами
« Ответ #26 : 19 Августа 2014 13:04:12 »
Ну еду-то многие любят привозить, я сам частенько привожу то “сладости” из Пекина или Шанхая. Но в целом да, русские как-то менее зациклены на еде, ну или точнее не говорят об этом 24 часа в сутки. Возвращаясь к вопросу о китайском языке для бизнеса с китайцами, получается, что в первую очередь нужно будет учить так сказать “торгашную” лексику, а не читали ли они Сун Цзы.

Занимаюсь созданием сайтов с 0. Полный цикл сопровождения.

Оффлайн Malinka pro

  • Профессионал
  • ****
  • Сообщений: 402
  • Карма: -28
  • Пол: Женский
Re: Китайский язык для бизнеса с китайцами
« Ответ #27 : 19 Августа 2014 13:06:21 »
Ну еду-то многие любят привозить, я сам частенько привожу то “сладости” из Пекина или Шанхая. Но в целом да, русские как-то менее зациклены на еде, ну или точнее не говорят об этом 24 часа в сутки. Возвращаясь к вопросу о китайском языке для бизнеса с китайцами, получается, что в первую очередь нужно будет учить так сказать “торгашную” лексику, а не читали ли они Сун Цзы.
типа да, торгашная лексика, обязательно понимать культуру бизнес-общения, а это всякие подарки, обязательны походы покушать ;D
Электроника из Китая