Кто-нибудь знает, где можно найти такие источники? Где они в принципе могут быть?
И еще вопрос по написанию и переводу. Почему в одном случае написано раздельно Да Цин и т.д., а в некоторых вместе? И как правильно?
Да Цин Гао-цзун Чунь-хуанди ши-лу (Правдивые записи о правлении императора Гао-цзуна Чунь-хуанди великой династии Цин). – Токио, 1938
Да Цин Жэнь-цзун Жуй-хуанди ши-лу (Правдивые записи о правлении Жзнь-цзуна Жуй-хуанди великой династии Цин). – Токио, 1938
Да Цин люй ли цзэн-сю тун-цзуань цзи-чэн (Законы и постановления великой династии Цин с дополнениями и исправлениями), 1856
Да Цин Тай-цзу У-хуанди ши-лу (Правдивые записи о правлении Тай-цзу У-хуанди великой династии Цин). – Токио, 1937
Да Цин Тай-цзун Вэнь-хуанди ши-лу (Правдивые записи о правлении Тай-цзуна Вэнь-хуанди великой двиастии Цин). – Токио, 1937
Да Цин Ши-цзу Чжан-хуанди ши-лу (Правдивые записки о правлении Ши-цзу Чжан-хуанди великой династии Цин). – Токио, 1938
Да Цин Ши-цзун Сянь-хуанди ши-лу (Правдивые записи о правлении Ши-цзуна Сянь-хуанди великой династии Цин). – Токио, 1938
Да Цин Шэн-цзу Жэнь-хуанди ши-лу (Правдивые записи о правлении Шэн-цзу Жэнь-хуанди великой династии Цин).
Да Мин лгой цэи цзе фу ли
Хуан-чао цзинь-ши вэнь-бянь
Цин ши гао
Цинь-дин чжун шу чжэн-као
Дацин хуйдянь (Свод законов Цинской империи), 1887
Дацин хуйдянь шили (Свод законов и постановлений Цинской империи)
Договоры, заключенные в годы Даогуан (1821-1850), сост. Ван И, Чжан Юн-ци
Договоры, заключенные в годы Сяньфэн (1851-1861), сост. Ван И, Чжан Юн-ци
Договоры, заключенные в годы Тунчжи (1862-1874), сост. Сюй Тун-хуа, Ван И, Чжан Юн-ци, 1915
Договоры, заключенные в годы Гуансюй (1875-1908), сост. Сюй Тун-хуа, Ван И, Чжан Юн-ци, 1914