Автор Тема: ТОПОНИМЫ (ГЕОГРАФИЧЕСКИЕ НАЗВАНИЯ) [a]  (Прочитано 110121 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн alexxis

  • Новичок
  • *
  • Сообщений: 41
  • Карма: 0
  • Пол: Мужской
Re: Названия русских городов по-китайски
« Ответ #175 : 30 Августа 2007 11:07:52 »
Подскажите, пожалуйста, название русского города "Киров" на китайском! Но меня интересует пиньин..
Спасибо заранее!

Оффлайн bingqi

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 698
  • Карма: 17
  • Пол: Женский
Re: Названия русских городов по-китайски
« Ответ #176 : 30 Августа 2007 11:52:17 »
基落夫  JI1 LUO4 FU1   КИРОВ
"Дружба довольствуется возможным, не требуя должного."  Аристотель.

Оффлайн Maria Agaronova

  • Глобал-модератор
  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 802
  • Карма: 131
Re: Названия русских городов по-китайски
« Ответ #177 : 02 Сентября 2007 17:59:33 »
Санкт-петербург на китайском звучит как
Sheng Bi De Bao 生彼得堡


Позвольте исправить: 彼得堡
« Последнее редактирование: 02 Сентября 2007 18:09:22 от Sinoeducator »

Оффлайн Maria Agaronova

  • Глобал-модератор
  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 802
  • Карма: 131
Re: Названия русских городов по-китайски
« Ответ #178 : 02 Сентября 2007 18:07:09 »

Кстати насчет словарей: есть вполне неплохой 新编俄罗斯地名译名手册 (Новый китайско-русский справочник географических названий России).
« Последнее редактирование: 02 Сентября 2007 18:09:01 от Maria Agaronova »

Оффлайн Ivan M.

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 802
  • Карма: 59
  • Пол: Мужской
Re: Русские говорят и пишут по-китайски!
« Ответ #179 : 03 Сентября 2007 17:26:18 »
- Благовещенск  海兰泡   
- Чита   -   赤塔
- Николаевск-на-Амуре   -   庙街         (полными   廟街)

海兰泡?。。А я думал,  что 布市...точнее нас так учили.. ???
Если у тебя нет своей цели, намерений и желаний, то вероятнее всего – намерения и желания других поведут тебя за собой, но уже к их цели...

Оффлайн Ivan M.

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 802
  • Карма: 59
  • Пол: Мужской
Re: Названия русских городов по-китайски
« Ответ #180 : 03 Сентября 2007 17:30:47 »
Хабаровск - Боли (伯力).
Также с Хабаровском - 哈巴 и все дела или же его созвучное русскому название... Честно говоря, впервые слышу о "伯力"... ???
Если у тебя нет своей цели, намерений и желаний, то вероятнее всего – намерения и желания других поведут тебя за собой, но уже к их цели...

Оффлайн bairoul

  • Зарегистрированный
  • *
  • Сообщений: 3
  • Карма: 0
Re: Названия русских городов по-китайски
« Ответ #181 : 03 Сентября 2007 20:36:59 »
... то, что написано выше про Улан-Удэ (wu lan wu de) - параллельно одному из вариантов Хабаровска (ha ba luo fu si ke или ha ba)...
...а не сталкивался ли кто с аналогиями китайского bo li в наименовании Улан-Удэ??...

Оффлайн Laoway

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1227
  • Карма: 47
  • Пол: Мужской
Re: Названия русских городов по-китайски
« Ответ #182 : 04 Сентября 2007 00:49:12 »
Камрады! Братья и сестры! Читайте внимательно! Скока мона??  :o
Рука бойца писать устала, клава вся измочалена!!!    :'(
Может немного не в тему, но всё же не подскажете ли как китайцы называют:
- Благовещенск
- Читу
- Николаевск-на-Амуре
- Порт Ванино
По принципу Владивосток -Хайшенвэй.
Уже писал! Человека (Normal ) интересовали не современные названия городов (их траскрибирование по-китайски). А старые китайские названия этих городов и местностей!  :P
Хотя, конечно, Неунывающий прав 
Когда они возникли - вопрос темный. Их использование китайцами, на мой взгляд, - своеобразная демонстрация: мы, мол, ваши названия не признаем.
Всем удачи!
 :)
« Последнее редактирование: 04 Сентября 2007 09:55:03 от Laoway »
差不多

Оффлайн Ivan M.

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 802
  • Карма: 59
  • Пол: Мужской
Re: Названия русских городов по-китайски
« Ответ #183 : 04 Сентября 2007 09:51:08 »
Упс.. :-[ Sorry! :)
Если у тебя нет своей цели, намерений и желаний, то вероятнее всего – намерения и желания других поведут тебя за собой, но уже к их цели...

Оффлайн bairoul

  • Зарегистрированный
  • *
  • Сообщений: 3
  • Карма: 0
Re: Названия русских городов по-китайски
« Ответ #184 : 05 Сентября 2007 22:05:08 »
...собственно было бы интересно узнать "старо"китайское название Улан-Удэ:)... кто бы знал))

Оффлайн Laoway

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1227
  • Карма: 47
  • Пол: Мужской
Re: Названия русских городов по-китайски
« Ответ #185 : 06 Сентября 2007 01:15:16 »
А нет у него старокитайского названия! Только старорусское  Верхнеудинск :P
Поселение Удинское на месте слияния реки Уда и реки Селенги было основано в 1666 как казачье зимовье; в 1678 уже известен как острог, форпост продвижения русских казаков на восток. В 1775 получил герб, на котором были изображены рог изобилия и жезл Меркурия (как символы торгового статуса города) в нижнем поле, в верхнем поле был изображен бабр, как и на гербе Иркутска, так как Верхнеудинск входил в состав Иркутской губернии. Герб был дарован согласно грамоте вольностей городам Екатерины II, тогда же получен статус города Верхнеудинск. 27 июля 1934 город был переименован в Улан-Удэ (в переводе с бурятского языка «Красная Уда», «Красная Река»).

Дырку они от бублика получат, а не Шарапова!  ;D
差不多

Оффлайн bairoul

  • Зарегистрированный
  • *
  • Сообщений: 3
  • Карма: 0
Re: Названия русских городов по-китайски
« Ответ #186 : 07 Сентября 2007 11:18:13 »
спасибо за такой обстоятельный ответ про Улан-Удэ...)
раз в старину Улан-Удэ никак не обзывался китайцами - то и ладненько...
интересно, а в современном слэнге китайцев какие названия у российских городов?)

Оффлайн Anatoli

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1481
  • Карма: 41
  • Пол: Мужской
    • Studying Chinese Language and Chinese Culture
Re: Названия русских городов по-китайски
« Ответ #187 : 20 Сентября 2007 08:37:59 »
Извините за такой неформатированный ответ, но здесь большой список, все административные единицы и их столицы:

俄罗斯 Russia     17,075,200平方公里     莫斯科 Moscow
名称    面积    首府
中央联邦区
Central'nyj federal'nyj okrug    652,800平方公里    莫斯科 Moskva
州 Oblast'
别尔哥罗德 Belgorod    27,100平方公里    别尔哥罗德 Belgorod
布良斯克 Briansk    34,900平方公里    布良斯克 Briansk
伊万诺沃 Ivanovo    23,900平方公里    伊万诺沃 Ivanovo
卡卢加 Kaluga    29,900平方公里    卡卢加 Kaluga
科斯特罗马 Kostroma    60,100平方公里    科斯特罗马 Kostroma
库尔斯克 Kursk    29,800平方公里    库尔斯克 Kursk
利佩茨克Lipetsk    24,100平方公里    利佩茨克 Lipetsk
莫斯科 Moscow    47,000平方公里    莫斯科 Moscow
奥廖尔 Orel    24,700平方公里    奥廖尔 Orel
梁赞 Riazan    39,600平方公里    梁赞 Riazan
斯摩棱斯克 Smolensk    49,800平方公里    斯摩棱斯克 Smolensk
坦波夫 Tambov    34,300平方公里    坦波夫 Tambov
图拉 Tula    25,700平方公里    图拉 Tula
特维尔 Tver    84,100平方公里    特维尔 Tver
弗拉基米尔 Vladimir    29,000平方公里    弗拉基米尔 Vladimir
沃罗涅什 Voronezh    52,400平方公里    沃罗涅什 Voronezh
雅罗斯拉夫尔 Yaroslavl    36,400平方公里    雅罗斯拉夫尔 Yaroslavl
联邦直辖市 Gorod
莫斯科 Moscow    1,081平方公里    
西北联邦区
Severo-Zapadnyj federal'nyj okrug    1,677,900平方公里    圣彼得堡 Sankt-Peterburg
州 Oblast'
阿尔汉格尔斯克 Archangelsk    587,400平方公里    阿尔汉格尔斯克 Archangelsk
加里宁格勒 Kaliningrad    15,100平方公里    加里宁格勒 Kaliningrad
列宁格勒 Leningrad    85,900平方公里    圣彼得堡 Sankt-Peterburg
摩尔曼斯克 Murmansk    144,900平方公里    摩尔曼斯克 Murmansk
诺夫哥罗德 Novgorod    55,300平方公里    诺夫哥罗德 Velikij Novgorod
普斯科夫 Pskov    55,300平方公里    普斯科夫 Pskov
沃洛格达 Vologda    145,700平方公里    沃洛格达 Vologda
共和国 Respublika
卡累利阿 Karelia    172,400平方公里    彼得罗扎沃茨克 Petrozavodsk
科米 Komi    415,900平方公里    瑟克特夫卡尔 Syktyvkar
自治区 Avtonomnyj okrug
涅涅茨 Nenets    176,700平方公里    纳里扬马尔 Naryan-Mar
联邦直辖市 Gorod
圣彼得堡 Sankt-Peterburg    1,400平方公里    
南方联邦区
Južnyj federal'nyj okrug    585,950平方公里    顿河畔罗斯托夫 Rostov-na-Donu
边疆区 kraj
克拉斯诺达尔 Krasnodarskij    76,000平方公里    克拉斯诺达尔 Krasnodar
斯塔夫罗波尔 Stavropol    66,500平方公里    斯塔夫罗波尔 Stavropol
州 Oblast'
阿斯特拉罕 Astrakhan    44,100平方公里    阿斯特拉罕 Astrakhan
罗斯托夫 Rostov    100,800平方公里    顿河畔罗斯托夫 Rostov upon Don
伏尔加格勒 Volgograd    113,900平方公里    伏尔加格勒 Volgograd
共和国 Respublika
阿迪格 Adygeya    7,600平方公里    迈科普 Maikop
车臣 Chechen    12,300平方公里    格罗兹尼 Grozny
达吉斯坦 Daghestan    50,300平方公里    马哈奇卡拉 Makhachkala
印古什 Ingushetia    3,750平方公里    马加斯 Magas
卡巴尔达-巴尔卡尔 Kabardino-Balkarian    12,500平方公里    纳尔奇克 Nalchik
卡尔梅克 Kalmuckia    76,100平方公里    埃利斯塔 Elista
卡拉恰耶夫-切尔克斯 Karachai-Circassian    14,100平方公里    切尔克斯克 Cherkessk
北奥塞梯阿拉尼亚 Northern Ossetia - Alania    8,000平方公里    弗拉季高加索 Vladikavkaz
伏尔加联邦区
Privolžskij federal'nyj    1,035,900平方公里    下诺夫哥罗德 Nižnij Novgorod
州 Oblast'
基洛夫 Kirov    120,800平方公里    基洛夫 Kirov
下诺夫哥罗德 Nizhni Novgorod    74,800平方公里    下诺夫哥罗德 Nizhni Novgorod
奥伦堡 Orenburg     124,000平方公里    奥伦堡 Orenburg
奔萨 Penza    43,200平方公里    奔萨 Penza
彼尔姆 Perm    160,600平方公里    彼尔姆 Perm
萨马拉 Samara    53,600平方公里    萨马拉 Samara
萨拉托夫 Saratov    100,200平方公里    萨拉托夫 Saratov
乌里扬诺夫斯克 Ulyanovsk    37,300平方公里    乌里扬诺夫斯克 Ulyanovsk
共和国 Respublika
巴什科尔托斯坦 Bašqortostan    143,600平方公里    乌法 Ufa
楚瓦什 Chuvash    18,300平方公里    切博克萨雷Cheboksary
马里埃尔 Marij Ėl    23,200平方公里    约什卡尔奥拉 Yoshkar-Ola
莫尔多瓦 Mordovia    26,200平方公里    萨兰斯克 Saransk
鞑靼斯坦 Tataria    68,000平方公里    喀山 Kazan
乌德穆尔特 Udmurt    42,100平方公里    伊热夫斯克 Izhevsk
自治区 Avtonomnyj okrug
科米彼尔米亚克 Komi-Permiak    32,900平方公里    库德姆卡尔 Kudymkar
乌拉尔联邦区
Ural'skij federal'nyj okrug    1,788,400平方公里    叶卡捷林堡 Jekaterinburg
州 Oblast'
车里雅宾斯克 Cheliabinsk    87,900平方公里    车里雅宾斯克 Cheliabinsk
库尔干 Kurgan    71,000平方公里    库尔干 Kurgan
斯维尔德洛夫斯克 Sverdlovsk    194,300平方公里    叶卡捷林堡 Ekaterinburg
秋明 Tiumen    1,435,200平方公里    秋明 Tiumen
自治区 Avtonomnyj okrug
汉特-曼西 Khanty-Mansi    523,100平方公里    汉特-曼西斯克 Khanty-Mansi
亚马尔-涅涅茨 Yamal Nenets    750,300平方公里    萨列哈尔德 Salekhard
西伯利亚联邦区
Sibirskij federal'nyj okrug    5,114,800平方公里    新西伯利亚 Novosibirsk
边疆区 kraj
阿尔泰 Altajskij    169,100平方公里    巴尔瑙尔Barnaul
克拉斯诺亚尔斯克 Krasnojarskij    71,000平方公里    克拉斯诺亚尔斯克 Krasnoyarsk
州 Oblast'
赤塔 Chita    41,250平方公里    赤塔 Chita
伊尔库茨克 Irkutsk    74,550平方公里    伊尔库茨克 Irkutsk
克麦罗沃 Kemerovo    95,500平方公里    克麦罗沃 Kemerovo
新西伯利亚 Novosibirsk    178,200平方公里    新西伯利亚 Novosibirsk
鄂木斯克 Omsk    139,700平方公里    鄂木斯克 Omsk
托木斯克 Tomsk    316,900平方公里    托木斯克 Tomsk
共和国 Respublika
阿尔泰 Altay    92,600平方公里    戈尔诺-阿尔泰斯克 Gorno-Altaisk
布里亚特 Buryatia    351,300平方公里    乌兰乌德 Ulan-Ude
哈卡斯 Khakassia    61,900平方公里    阿巴坎 Abakan
图瓦 Tuva    170,500平方公里    克孜勒 Kyzyl
阿加布里亚特 Aginskoye Buriat    19,000平方公里    阿金斯科耶 Aginskoye
自治区 Avtonomnyj okrug
埃文基 Evenk    767,600平方公里    图拉 Tura
泰梅尔 Tajmyrskij [Dolgano-Neneckij]    862,100平方公里    杜金卡 Dudinka
乌斯季奥尔达布里亚特 Ust'-Ordynskij Burjatskij    22,400平方公里    乌斯季奥尔登斯基 Ust-Ordynski
远东联邦区
Dal'nevostočnyj federal'nyj okrug    6,179,900平方公里    符拉迪沃斯托克(海参崴) Vladivostok
边疆区 kraj
哈巴罗夫斯克 Ĥabarovskij    788,600平方公里    哈巴罗夫斯克 Ĥabarovskij
滨海 Primorskij    165,900平方公里    符拉迪沃斯托克(海参崴) Vladivostok
州 Oblast'
阿穆尔 Amurskaja    363,700平方公里    布拉戈维申斯克(海兰泡) Blagoveščensk
堪察加 Kamchatka    170,800平方公里    彼得罗巴甫洛夫斯克 Petropavlovsk-Kamchatski
马加丹 Magadan    461,400平方公里    马加丹 Magadan
萨哈林 Sakhalin    87,100平方公里    南萨哈林斯克 Yuzhno-Sakhalinsk
共和国 Respublika
萨哈 Saĥa (雅库特 Jakutija)    3,103,200平方公里    雅库茨克 Jakutsk
自治州 Avtonomnaja oblast'
犹太 Jevrejskaja    36,000平方公里    比罗比詹 Birobidžan
自治区 Avtonomnyj okrug
楚科奇 Chukchi    737,700平方公里    阿纳德尔 Anadyr
科里亚克 Koriak    301,500平方公里    帕拉纳Palana
« Последнее редактирование: 20 Сентября 2007 08:41:59 от Anatoli »
千里の道も一歩より始まる (senri-no michi-mo ippo-yori hajimaru)
千里之行, 始于足下 (qian li zhi xing, shi yu zu xia)
رحلة الألف ميل تبدأ بخطوة واحدة (riHlatu l-'alfi miili tabda'u bi-khaTwati waaHidati)

Оффлайн Sibery

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 698
  • Карма: 47
  • Пол: Женский
  • Skype: masitshe
Re: ТОПОНИМЫ (ГЕОГРАФИЧЕСКИЕ НАЗВАНИЯ) [a]
« Ответ #188 : 26 Октября 2007 17:47:23 »
Подскажите, пожалуйста, как на китайском будет Аргунь (она же Суньхуахэ, по-моему) и озеро Далайнор.
Помните: пока вы сидите в Интернете, китайцы РАЗМНОЖАЮТСЯ!

Оффлайн Laoway

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1227
  • Карма: 47
  • Пол: Мужской
Re: ТОПОНИМЫ (ГЕОГРАФИЧЕСКИЕ НАЗВАНИЯ) [a]
« Ответ #189 : 30 Октября 2007 02:05:20 »
река Аргунь - На китайском языке она называется Эргун Хе (река Эргун), также известна как река Хайлар (Хайлархэ) 海拉尔河.

озеро Далайнор    (Хулун-Нур, кит.- Hulunhu, 呼倫湖, 呼伦湖)
差不多

Оффлайн nata_china

  • Зарегистрированный
  • *
  • Сообщений: 12
  • Карма: 0
  • Пол: Женский
Re: ТОПОНИМЫ (ГЕОГРАФИЧЕСКИЕ НАЗВАНИЯ) [a]
« Ответ #190 : 08 Ноября 2007 23:41:38 »
День добрый! Подскажите, пожалуйста, где можно найти информацию по теме "Идиоматика гидронимов Китая" ( связь гидронимов и метафоры). Это тема курсовой, буду рада любому материалу по этой теме ,так как его очень мало! Заранее спасибо!

Оффлайн Anatoli

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1481
  • Карма: 41
  • Пол: Мужской
    • Studying Chinese Language and Chinese Culture
Я думаю, некоторым это будет интересно, наблюдить такое поразительное (хотя и объяснимое) различие в произношении одних и тех же названий по-японски и по-китайски. Так, Саппоро становится Чжахуан, Хиросима - Гуандао, и т.д.

Ромадзи почти совпадает с английским (кроме названия самой Японии), если не учитывать макрон для долготы гласных. На русский тоже перевести легко. Tōkyō и Yokohama традиционно называются Токио и Иокогама.

日本 Rìběn Nihon (Japan) 東京 (японск.) 东京[東-] Dōngjīng Tōkyō

北海道 Běihǎidào Hokkaidō:
北海道 Běihǎidào Hokkaidō 札幌 Zháhuǎng Sapporo

東北地方 Tōhoku Chihō 东北地方[東—-] Dōngběi Dìfang:

秋田 Qiūtián Akita
青森 Qīngsēn Aomori
副島 (японск.) 福岛[-島] Fúdǎo Fukushima
岩手 Yánshǒu Iwate 盛岡 (японск.) 盛冈[-岡] Chénggāng Morioka
宮城 (японск.) 宫城[宮-] Gōngchéng Miyagi 仙台 Xiāntái Sendai
山形 Shānxíng Yamagata

関東地方 (японск.) Kantō Chihō 关东地方[關東—] Kantō Dìfang:

東京 (японск.) 东京[東-] Dōngjīng Tōkyō 東京 (японск.) 东京[東-] Dōngjīng Tōkyō
千葉 (японск.) 千叶[-葉] Qiānyè Chiba 千葉 (японск.) 千叶[-葉] Qiānyè Chiba
群馬 (японск.) 群马[-馬] Qúnmǎ Gunma 前橋 (японск.) 前桥[-橋] Qiánqiáo Maebashi
茨城 Cíchéng Ibaraki 水戸 (японск.) 水户[-戶] Shuǐhù Mito
神奈川 Shénnàichuān Kanagawa 横浜 (японск.) 横浜[橫-] Héngbāng Yokohama
埼玉 Qíyù Saitama 埼玉 Qíyù Saitama
栃木 (японск.) 枥木[櫪-] Lìmù Tochigi 宇都宫 Yǔdōugōng Utsunomiya

中部地方 (японск.) Chūbu Chihō 中部地方 Zhōngbù Dìfang:

愛知 (японск.) 爱知[愛-] Àizhī Aichi 名古屋 Mínggǔwū Nagoya
福井 Fújǐng Fukui 福井 Fújǐng Fukui
岐阜 Qífù Gifu 岐阜 Qífù Gifu
石川 Shíchuān Ishikawa 金沢 (японск.) 金泽[-澤] Jīnzé Kanazawa
長野 (японск.) 长野[長-] Chángyě Nagano 長野 (японск.) 长野[長-] Chángyě Nagano
新潟 Xīnxì Niigata 新潟 Xīnxì Niigata
静岡 (японск.) 静冈[靜岡] Jìnggāng Shizuoka 静岡 (японск.) 静冈[靜岡] Jìnggāng Shizuoka
富山 Fùshān Toyama 富山 Fùshān Toyama
山梨 Shānlí Yamanashi 甲府 Jiǎfǔ Kōfu

関西地方 (японск.) Kansai (Kinki) Chihō 关西(近畿)地方 Guānxī (Jìnjī) Dìfang:
также называется: 近畿地方 Kinki Chihō 近畿地方 Jìnjī Dìfāng


兵庫 (японск.) 兵库[-庫] Bīngkù Hyōgo 神戸 (японск.) 神户[-戶] Shénhù Kōbe
三重 Sānzhòng Mie 津 Jīn Tsu
奈良 Nàiliáng Nara 奈良 Nàiliáng Nara
滋賀 (японск.) 滋贺[-賀] Zīhè Shiga 大津 Dàjīn Ōtsu
和歌山 Hégēshān Wakayama 和歌山 Hégēshān Wakayama
京都 Jīngdū Kyōto 京都 Jīngdū Kyōto
大阪 (японск.) 大坂[-阪] Dàbǎn Ōsaka 大阪 (японск.) 大坂[-阪] Dàbǎn Ōsaka

中国地方 Chūgoku Chihō 中国地方[-國—] Zhōngguó Dìfang:
также называется: 山陰山陽地方 San'in San'yō Chihō 山阴山阳地方[-陰-陽—] Shānyīn Shānyáng Dìfāng San'in San'yō Chihō

広島 (японск.) 广岛[廣島] Guǎngdǎo Hiroshima 広島 (японск.) 广岛[廣島] Guǎngdǎo Hiroshima
岡山 (японск.) 冈山[岡-] Gāngshān Okayama 岡山 (японск.) 冈山[岡-] Gāngshān Okayama
島根 (японск.) 岛根[島-] Dǎogēn Shimane 松江 Sōngjiāng Matsue
鳥取 (японск.) 鸟取[鳥-] Niǎoqǔ Tottori 鳥取 (японск.) 鸟取[鳥-] Niǎoqǔ Tottori
山口 Shānkǒu Yamaguchi 山口 Shānkǒu Yamaguchi

四国地方 Shikoku Chihō 四国地方[-國—] Sìguó Dìfāng

愛媛 (японск.) 爱媛[愛-] Àiyuàn Ehime 松山 Sōngshān Matsuyama
香川 Xiāngchuān Kagawa 高松 Gāosōng Takamatsu
高知 Gāozhī Kōchi 高知 Gāozhī Kōchi
徳島 (японск.) 德岛[-島] Dédǎo Tokushima 徳島 (японск.) 德岛[-島] Dédǎo Tokushima

九州地方 Kyūshū Chihō 九州地方 Jiǔzhōu Dìfāng:

福岡 (японск.) 福冈[-岡] Fúgāng Fukuoka 福岡 (японск.) 福冈[-岡] Fúgāng Fukuoka
鹿児島 (японск.) 鹿儿岛[-兒島] Lù'erdǎo Kagoshima 鹿児島 (японск.) 鹿儿岛[-兒島] Lù'erdǎo Kagoshima
熊本 Xióngběn Kumamoto 熊本 Xióngběn Kumamoto
宮崎 (японск.) 宫崎[宮-] Gōngqí Miyazaki 宮崎 (японск.) 宫崎[宮-] Gōngqí Miyazaki
長崎 (японск.) 长崎[長-] Chángqí Nagasaki 長崎 (японск.) 长崎[長-] Chángqí Nagasaki
大分 Dàfēn Ōita 大分 Dàfēn Ōita
佐賀 (японск.) 佐贺[-賀] Zuǒhè Saga 佐賀 (японск.) 佐贺[-賀] Zuǒhè Saga

沖縄 (японск.) 冲绳[沖繩] Chōngshéng Okinawa 那覇 (японск.) 那霸 Nàbà Naha (Okinawa)
琉球诸岛 Ryūkyū Shotō 琉球群岛[—-島] Liúqiú Qúndǎo
also called: 南西諸島 Nansei Shotō 南西群岛[—-島] Nánxī Qúndǎo

Основные острова:

本州 Běnzhōu Honshū
九州 Jiǔzhōu Kyūshū
北海道 Běihǎidào Hokkaidō
四国 (японск.) 四国[-國] Sìguó Shikoku

Знаменитая гора:
富士山 Fùshì Shān Fujisan or Fujiyama

Обратите внимание, что специфические японские иероглифы не совпадают на 100% (могут отличаться как от упрощенных так и от традиционных)

関 - 关, 關
広 - 广, 廣
児 - 儿, 兒
沢 - 泽, 澤
縄 - 绳, 繩

Тип провинции Кэн обозначается иероглифом 県, китайская версия: 县,縣 [xiàn]
« Последнее редактирование: 21 Декабря 2007 06:55:15 от Anatoli »
千里の道も一歩より始まる (senri-no michi-mo ippo-yori hajimaru)
千里之行, 始于足下 (qian li zhi xing, shi yu zu xia)
رحلة الألف ميل تبدأ بخطوة واحدة (riHlatu l-'alfi miili tabda'u bi-khaTwati waaHidati)

Оффлайн Anatoli

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1481
  • Карма: 41
  • Пол: Мужской
    • Studying Chinese Language and Chinese Culture
Посмотрите пожалуйста. Кому-то, может быть, будет полезно.

Если есть желание и возможности, ищу кого-нибудь, кто бы перенес в русскую Википедию.

List of Chinese exonyms for places in Russia
http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_Chinese_exonyms_for_places_in_Russia
千里の道も一歩より始まる (senri-no michi-mo ippo-yori hajimaru)
千里之行, 始于足下 (qian li zhi xing, shi yu zu xia)
رحلة الألف ميل تبدأ بخطوة واحدة (riHlatu l-'alfi miili tabda'u bi-khaTwati waaHidati)

Оффлайн Anatoli

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1481
  • Карма: 41
  • Пол: Мужской
    • Studying Chinese Language and Chinese Culture
Сделал обновления на странице, комментарии, ссылки. Есть и удаления ( по историческим причинам - например, город перестал быть административным центром).
千里の道も一歩より始まる (senri-no michi-mo ippo-yori hajimaru)
千里之行, 始于足下 (qian li zhi xing, shi yu zu xia)
رحلة الألف ميل تبدأ بخطوة واحدة (riHlatu l-'alfi miili tabda'u bi-khaTwati waaHidati)

Оффлайн La Lune

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 2271
  • Карма: 96
  • Пол: Женский
В Китае википедия забанена. >:(

Оффлайн Anatoli

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1481
  • Карма: 41
  • Пол: Мужской
    • Studying Chinese Language and Chinese Culture
Жаль, что Википедия опять запрещена в Китае. Если желаете посмотреть, откройте PDF - вся страница в приложении.

« Последнее редактирование: 05 Февраля 2008 12:38:40 от Anatoli »
千里の道も一歩より始まる (senri-no michi-mo ippo-yori hajimaru)
千里之行, 始于足下 (qian li zhi xing, shi yu zu xia)
رحلة الألف ميل تبدأ بخطوة واحدة (riHlatu l-'alfi miili tabda'u bi-khaTwati waaHidati)

Оффлайн volga_volga

  • Бывалый
  • ***
  • Сообщений: 174
  • Карма: 13
  • Пол: Женский
спасибо большое, очень полезная информация! если не секрет, а английские названия где брали (официальная версия??)

Оффлайн Anatoli

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1481
  • Карма: 41
  • Пол: Мужской
    • Studying Chinese Language and Chinese Culture
спасибо большое, очень полезная информация! если не секрет, а английские названия где брали (официальная версия??)
В основном транслитерация, которая в общем совпадает с нормой, кроме Москвы, Санкт-Петербурга и употребления ' (апостроф) для "ь" - обычно опускается, но в целях транслитерации используется. Орёл можно записать Orel и Oryol, второе становится более популярным.

Английские названия - это ссылки на статьи, так что можете сами посмотреть.
« Последнее редактирование: 09 Февраля 2008 13:21:07 от Anatoli »
千里の道も一歩より始まる (senri-no michi-mo ippo-yori hajimaru)
千里之行, 始于足下 (qian li zhi xing, shi yu zu xia)
رحلة الألف ميل تبدأ بخطوة واحدة (riHlatu l-'alfi miili tabda'u bi-khaTwati waaHidati)

Оффлайн AtsCargo

  • Пионер
  • **
  • Сообщений: 94
  • Карма: 2
  • Пол: Мужской
Есть словарик 汉俄分类词汇手册, так вот в нем есть спициальная глава посвященная русским городам, краям, обласям и тд.
Сделано в виде таблички, слева - иероглиф, справа - перевод по русски. Очень удобно.

Оффлайн Anatoli

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1481
  • Карма: 41
  • Пол: Мужской
    • Studying Chinese Language and Chinese Culture
Есть словарик 汉俄分类词汇手册, так вот в нем есть спициальная глава посвященная русским городам, краям, обласям и тд.
Сделано в виде таблички, слева - иероглиф, справа - перевод по русски. Очень удобно.

Ну, теперь это можно сделать онлайн. Статья далеко не полная, но ведь это Википедия, можно пополнять.
千里の道も一歩より始まる (senri-no michi-mo ippo-yori hajimaru)
千里之行, 始于足下 (qian li zhi xing, shi yu zu xia)
رحلة الألف ميل تبدأ بخطوة واحدة (riHlatu l-'alfi miili tabda'u bi-khaTwati waaHidati)