Автор Тема: Монгольская Традиционная Медицина.  (Прочитано 21079 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Вадим Асадулин

  • Зарегистрированный
  • *
  • Сообщений: 19
  • Карма: 0
Тибетская транслитерация:
Chang nad spyi sman tig ta bzhi sbyor. Tig ta 0050, gser mdog 0030, gur gum 0030, se ba’i me tog 0020, bsil, chang ma ‘thung ba’i gong du ni, khyem bu re ni chang gis phus, chang gis bzi ba ga la srid, bzi ba la yang btang bas sel.

Монгол эмийн жорын гарын авлага. Я. Ганбаяр. 2001 он. Улаанбаатар.
Чаннад сэлши (архины Θвчнийг арилгагч 4).
Жор: Дэгд, Сэрдог ар γр, Гγргγм, Сэвимэдог.
Хийх арга: Эдгээр тγγхий эдγγдийг хувь тэнцγγ хийж нарийн талхална.
Чадал: Шарын халууныг анагаах.
Засах нь: Шарын Θвчинд болон архинд согтсонд тустай.
Хэрэглэх арга: Буцалсан усаар даруулж ууна. Архи уухаас ΘмнΘ согтолтоос сэргийлж хэрэглэж болно.

Пропись состава:
se ba’i me tog, Сэвимэдог (ΘргΘст нохойн хошууны, жамар цэцэг) - цветки Rosa spp., цветки любого вида шиповника, заготавливать весной целиком и сушить.
gser mdog, Сэрдог ар γр - плоды Terminalia chebula, мираболана золотистого цвета – экзотическое сырьё, можно купить в Китае, среднеазиатских республиках. В бурятской традиции заменитель – верхушки соцветий Spirea salicifolia, скоро начнет цвести, очень доступное сырьё.
gur gum, Гγргγм – цветки Carthamus tinctorius, Сафлор красильный доступное сырьё для Европейской части России и даже Сибири. Заменитель в бурятской традиции – двойная доза цветков Calendula off. или Tagetes spp. Цветки Calendula off.. продаются в аптеках и как бархатцы, Tagetes spp. – растут в любом огороде.
Tig ta, Дэгд – трава Swertia chirata – экзотическое сырьё; хороший заменитель, а в монгольской и бурятской традиции основное средство - трава Gentiana barbata, или заменитель Горечавка жёлтая - Gentiana lutea L – фармакопейное средство.
http://forum.medicinform.net/index.php?showtopic=2638&st=0&#entry10036

Хочу проконсультироваться у профессинальных перводчиков по уточнению переводов рецептуры и сравнения с тибетскими источниками. Если не возражаете, я бы переводил, а Вы бы исправляли ошибки, если они будут.
В дальнейшем, если можно, перешли бы к переводу теоретических текстов по Монгольской Традиционной Медицине.


Оффлайн Вадим Асадулин

  • Зарегистрированный
  • *
  • Сообщений: 19
  • Карма: 0
Re: Монгольская Традиционная Медицина.
« Ответ #1 : 21 Мая 2006 16:06:29 »
Есть лекарственный состав, который по тибетски называется  khrag ‘khrugs kun sel, [ТхРАГ ТхРУНГ КЮН СЕЛ].
В рецептурнике под редакцией Я. Ганбаяр. Монгол эмийн жорын гарын авлага. Yлаанбаатар хот. 2001 он. стр. 317-318, где опубликовано 5 вариантов прописи этого состава под названием цус хямарсныг анагаах и приводится, по-видимому, транскрипция по-тибетски ТагтYг гYнсил, что не соответствует правилам произношения и написания в тибетском языке.
В Большом Академическом Монгольско-Русском словаре из четырёх томов под общей редакцией академика АН Монголии А. Лувсандэндэва и доктора филологических наук, профессора Ц. Цэдэндамба. Москва «ACADEMIA». 2002. Т.4. на стр. 234. есть хямрах приходить в упадок, деградировать. Является ли «хямарсныг» производным этого слова, т. к. других похожих нет. Откуда взялось ТагтYг гYнсил и что это означает? Монголизация тибетской терминологии?


Оффлайн Find it

  • Новичок
  • *
  • Сообщений: 34
  • Карма: 2
  • Пол: Мужской
Re: Монгольская Традиционная Медицина.
« Ответ #2 : 22 Мая 2006 21:56:23 »
Цитировать
Является ли «хямарсныг» производным этого слова

Да.

Цитировать
есть хямрах приходить в упадок, деградировать

+ к переводу: ухудшаться, расстраиваться, нарушаться (Словарь Ю.Кручкина)

Цитировать
Откуда взялось ТагтYг гYнсил и что это означает?

Это я не знаю.  :)

Оффлайн Вадим Асадулин

  • Зарегистрированный
  • *
  • Сообщений: 19
  • Карма: 0
Re: Монгольская Традиционная Медицина.
« Ответ #3 : 22 Мая 2006 23:00:43 »
Большое спасибо!
Ещё вопрос.
Нельзя ли сделать грамматический разбор слова хямарсныг? Как хямрах трансформируется в хямарсныг?

Оффлайн Find it

  • Новичок
  • *
  • Сообщений: 34
  • Карма: 2
  • Пол: Мужской
Re: Монгольская Традиционная Медицина.
« Ответ #4 : 23 Мая 2006 11:54:56 »
хямрах = хямр(корень) + сан(суффикс прошедшего времени) + ыг(винительный падеж)
В описании могу ошибаться. Лингвисты поправят, надеюсь. :)

Оффлайн Вадим Асадулин

  • Зарегистрированный
  • *
  • Сообщений: 19
  • Карма: 0
Re: Монгольская Традиционная Медицина.
« Ответ #5 : 09 Июля 2006 16:03:10 »
Получил новую партию лекарств из Монголии с Армон фабрик. По телефону заказывал Барагчун 13, а получил Барагшун γрэл. Ни в одном литературном источнике подобного состава не нашёл. На этикетке написано следующее:
Барагшун γрэл.
Хэрэглэх заалт: Барагшун агуулсан γрлэн эмийг зγрх судасны тΘрΘл бγрийн Θвчин, бΘΘр, цΘс, элэг дэлγγ, гуурсан хоолойн багтраа, арьсны овчнγγд, γе мΘчний Θвчин, цус багадалт, ясны хугаралт, зΘΘлΘн эдийн битγγ гэмтэл, тΘрΘл бγрийн шарханд эмчийн заалтаар хэрэглэнэ.
Хэрэглэх арга: Барагшуны γрлийг эхний 10 хоногт ΘглΘΘд 2 ширхэгээр 1 удаа, дараагийн 10 хоногт ΘглΘΘ, оройд 2 ширхэгээр 2 удаа, сγγлийн 10 хоногт ΘглΘΘд 2 ширхэгээр 1 удаа ууна. Энэхγγ заалт нь 1 курс эмчилгээ бΘгΘΘд эмчилгээг 2-3 сарын завсарлагатайгаар дахин давтаж болно.
Хадгалалт: Барагшуны γрлийг хуурай сэрγγн газар нарны шууд тусгалаас хамгаалж хадгална.
Получается, что это моно препарат из мумиё!
Продолжение нашёл в Монгольской Фармакопее.
Уламжлалт эмт бодис, жорын хяналтын лавламж. Улаанбаатар 2003.
стр. 17
56. Эмт бодисын нэр Монгол – ТΘвд (галигаар):
Барагшун, брагшун, brag zhun.
Эмт бодисын латин нэр:
Trogopterus xanthipes Milne – Edwards.
Шинж чанар:
Наранд халсан хаднаас давирхай адил шγγрэн гардак. 5 янз байна. Цэвэршγγсэн нь ΘвΘрмΘц γнэртэй, усанд амархан уусдаг хар ΘнгΘтэй ΘтгΘн хайлмал.
Амт, чанар, чадал:
ТΘмрийн барагшун нь гашуун амттай, халуун, хурц чанартай. Бадган дарна. Алт мΘнгΘий барагшун нь сэрγγн чанартай тул хий шарыг дарна. 115 Θвчинд тустай. Элэг, ходоод, бΘΘрний халуун, нγдний Θвчин, шээс хаагдах, борын хортой халууныг арилгана. 5 махбодын шим тул нΘхΘн сэлбэх, хямарсан махбодых тэнцвэржγγлнэ.
Баримтлах бичиг:
ΘММЭМБ хууд. 282.

Продолжение дискуссии о происхождении мумиё: http://www.zhongyi.ru/forum/viewtopic.php?t=3580
Мой вольный перевод:
Пилюли из мумиё.
Мумиё в виде пилюль применяется для лечения заболеваний сосудов сердца, почек, Желчи, при увеличении печени, стенозе, заболеваний кожи и суставов, анемии, переломах костей и других травмах.
Пилюли из мумиё принимают по 2 штуки утром в течение 10 дней, затем 10 дней утром и вечером, потом снова только утром 10 дней. Курс лечения можно повторить через 2-3 месяца. Хранить в сухом прохладном месте, недоступном для прямых солнечных лучей.
Вопросы: зγрх судас - нет ли устойчивого оборота? Нервы сердца или сосуды или всё вместе?
цΘс - желчь, как анатомический субстрат или энергетическое начало?
гуурсан хоолойн багтраа - гуурсан - ? хоолойн багтраа - дословно "горловое удушье".

Оффлайн Вадим Асадулин

  • Зарегистрированный
  • *
  • Сообщений: 19
  • Карма: 0
Re: Монгольская Традиционная Медицина.
« Ответ #6 : 09 Июля 2006 23:08:33 »
Из Фармакопеи. Различают пять видов. Железное мумиё горькое на вкус, обладает согревающими и острыми свойствами. Подавляет Слизь. Золотое и серебряное мумиё угнетает Ветер Желчи. Полезно для лечения 115 болезней. Применяется при заболеваниях печени, желудка, при Жаре почек, заболеваниях глаз, нарушениях мочеиспускания, очищает от Badkan smug po, восстанавливает и гармонизирует пять составляющих тела.

Оффлайн Вадим Асадулин

  • Зарегистрированный
  • *
  • Сообщений: 19
  • Карма: 0
Re: Монгольская Традиционная Медицина.
« Ответ #7 : 03 Августа 2006 14:34:27 »
Хэрэглэх заалт: Савны халууныг арилгана. Гэдэсний хатгалга, хурмал хижиг, халуун чанартай суулгах өвчинг анагаана.
Не могу найти перевод слова - хурмал, м. б. кто подскажет?

Оффлайн Вадим Асадулин

  • Зарегистрированный
  • *
  • Сообщений: 19
  • Карма: 0
Re: Монгольская Традиционная Медицина.
« Ответ #8 : 22 Июня 2007 00:13:50 »
День Будды Медицины (Отошо).
День Упосатхи. 8-й день лунного месяца.
22 июня 2007 года.
Будду Медицины называют также Буддой Исцеления. В Тибете существовали поверья, что достаточно только прикосновения с верой к образу Будды Медицины, чтобы наступило исцеление.

Будда Медицины изображается облаченным в монашеское одеяние. Он сидит на львином троне. Темно-синий цвет его тела символизирует мудрость Дхармадхату. В левой руке, покоящейся на бедре, он держит чашу с целебным растением, символом панацеи от всех омрачений ума и болезней, его название - миробалан (говорится также, что в патре находится лекарство из трав, устраняющих болезни слизи, ветра и желчи, а также три корневых яда: гнев, привязанность и неведение).

В правой руке, развернутой в варада-мудре (жесте защиты), у него стебель этого растения. Как у любого будды, у него имеется маленькая круглая выпуклость выше носовой перегородки - урна, а на вершине черепа находится большая выпуклость - ушниша. Так же как и Будда Шакьямуни, Будда Медицины наделен тридцатью двумя основными и восемьюдесятью второстепенными признаками будды. Его волосы короткие и вьющиеся, мочки ушей - удлиненные и проколоты.

Иногда Будду Медицины изображают рядом с Буддой Шакьямуни и Буддой Амитабхой.

Согласно буддийскому учению, все живые существа в этом мире подвержены различным видам страдания. Независимо от того, каким является наше физическое самочувствие, по существу все люди больны – и это видно по отсутствию удовлетворенности жизнью и нарушению гармонии со своим внутренним и внешним миром. Хотя на физическом плане болезнь может не проявляться, она может присутствовать в спящей форме, и проявиться, когда возбуждающие ее причины дойдут до критической точки.

Физические болезни, из-за которых страдает и слабеет тело, и умственные болезни, или омрачения, тесно связаны. Болезни тела являются следствием умственных болезней, знаком того, что что-то человек делает не так, чего-то не понимает. Гармоничный человек болезням не подвержен. Поэтому в буддийских практиках излечения в первую очередь излечивается причина возникновения болезни, лежащая в области духовного плана. Сама же практика исцеления строится на использовании естественных методов – биоэнергетических, иглоукалывании, лечении травами и т.д.

Согласно буддийской традиции, движимый великим состраданием Будда явил себя в форме Будды Медицины и преподал Чжуд-ши, то есть четыре медицинские тантры. В них изложены методы излечения более 400 видов физических болезней, объяснены их источники и даны симптомы этих заболеваний.

Чтобы получить помощь в излечении, необязательно прибегать к услугам врачей. Человек в состоянии излечить себя сам – при условии, конечно, безоговорочной веры в свои силы и желании достичь результата. Тогда ничего невозможного просто не существует. Крайне эффективной поддержкой считается начитывание мантры Будды Медицины. Чтение мантры создает особый вибрационный настрой, который, воздействуя на тонкие планы, очищает их и восстанавливает. Следствие – исчезновение болезни.

Мантра Будды Медицины: Дадьята Ом Бегандзе Бегандзе Маха Бегандзе Рандзая Самутгате Сууха.

Мантра Будды Медицины помогает и в качестве профилактического средства от разнообразных заболеваний.

Предполагается также, что мантра очищает от отрицательной кармы, быстро устраняет страдание от болезней и усмиряет вредоносных духов.

Она читается для обретения успеха в различных делах и исполнения желаний.

Наиболее эффективным считается обращение к Будде Медицины в соответствующий день Упосатхи.
http://www.calend.ru/holidays/0/0/1234/


Оффлайн aftab

  • Бывалый
  • ***
  • Сообщений: 102
  • Карма: 0
Re: Монгольская Традиционная Медицина.
« Ответ #9 : 27 Июня 2007 05:07:26 »
Откуда взялось ТагтYг гYнсил и что это означает? Монголизация тибетской терминологии?

Это запросто может быть ошибка в транскрипции (или транслитерации?). khrag ‘khrugs kun sel - явно не так должно передаваться. Лучше к тибетологу обратиться.