Автор Тема: готовлюсь ко 2-му 級。。。  (Прочитано 24519 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн lexusgrig

  • Новичок
  • *
  • Сообщений: 42
  • Карма: -3
  • Пол: Мужской
Re: готовлюсь ко 2-му 級。。。
« Ответ #25 : 01 Сентября 2009 13:41:38 »
вроде разобрался
вот КИВАМАРУ и КИВАМАРИНАЙ
чем отличаются друг от друга
объясните плиз

Оффлайн bikusa

  • Бывалый
  • ***
  • Сообщений: 143
  • Карма: 1
  • Пол: Мужской
Re: готовлюсь ко 2-му 級。。。
« Ответ #26 : 01 Сентября 2009 18:46:49 »
вот КИВАМАРУ и КИВАМАРИНАЙ
чем отличаются друг от друга
объясните плиз
Ну, как... Это же обычные глагольные формы. Если 極まる — достигать предела, то 極まりない, соответственно — не достигать предела, неограниченно, экстремально...

Оффлайн lexusgrig

  • Новичок
  • *
  • Сообщений: 42
  • Карма: -3
  • Пол: Мужской
Re: готовлюсь ко 2-му 級。。。
« Ответ #27 : 20 Сентября 2009 20:39:01 »
помогите пожалуйста перевести фразу "のちほどこちらからお電話さしあげます”

Thanks :)

Оффлайн bikusa

  • Бывалый
  • ***
  • Сообщений: 143
  • Карма: 1
  • Пол: Мужской
Re: готовлюсь ко 2-му 級。。。
« Ответ #28 : 21 Сентября 2009 00:30:12 »
А что именно непонятно? На мой взгляд, тут затруднение вызывает только こちらから: "отсюда позвоню", или просто "я позвоню". Но учитывая общий вежливый стиль речи, думаю, что второе...

Оффлайн lexusgrig

  • Новичок
  • *
  • Сообщений: 42
  • Карма: -3
  • Пол: Мужской
Re: готовлюсь ко 2-му 級。。。
« Ответ #29 : 18 Октября 2009 00:21:30 »
здравствуйте! объясните пожалуйста значение: "НИХОКАНАРАНАЙ"
например: 親が子に言う厳しい言葉は愛情の表れにほかならない。
戦争は 死にほかならない。

заранее Спасибо! :)

Оффлайн Востоковед

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 756
  • Карма: 41
  • Пол: Мужской
    • Уголок Востоковеда
Re: готовлюсь ко 2-му 級。。。
« Ответ #30 : 18 Октября 2009 12:15:12 »
ほかならぬ[ない]【他ならぬ[ない]・外ならぬ[ない]】 ローマ(hokanaranu[nai])
1 〔…以外のものではない〕
▲…にほかならぬ[ない] be no ┌more [less] than…; be nothing (more or) less than…; be nothing but…; be none other than…; 〔人に〕 be no one else but…; be no less a ┌person [figure] than….
▲それは他ならぬ彼女が言い出したことなんだ. That is nothing more or less than what she suggested.
・厳しい訓練を課すということはそれだけ才能をかっているからに他ならない. To have completed the rigorous training can only be due to the possession of such great talent.
・この計画をやめるということはこの業界から撤退することに他ならない. Abandoning this project will mean nothing other than withdrawing from this field of business.
・マリファナも麻薬の一種に他ならない. Marijuana is nothing but a kind of drug.
2 〔特に大切な〕
▲他ならぬあなたの頼みだから力を尽くしましょう. Since the request comes from you and none other [As it is you who has asked me], I will try my best.

Ваши примеры:
Строгие слова, которые родители говорят детям, это ничто иное как выражение их любви.
Война - это только смерть.
Востоковед - человек, который знает, где встает солнце...
Блог Востоковеда

Оффлайн Востоковед

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 756
  • Карма: 41
  • Пол: Мужской
    • Уголок Востоковеда
Re: готовлюсь ко 2-му 級。。。
« Ответ #31 : 18 Октября 2009 14:25:25 »
Добавка...


136.~にほかならない
• 戦争は、死にほかならない。(戦争=死)
• 親が子に言う厳しい言葉は愛情の表れにほかならない。(厳しい言葉=愛情の表れ)
• ほかならぬあなたの頼みだから、聞かないわけにはいきません。
意味 :まさに~だ・である
!  :強く断定する表現。
 「ほかならぬ」=とても大切な
書き方:N+にほかならないほかならぬ+N
Востоковед - человек, который знает, где встает солнце...
Блог Востоковеда