Автор Тема: Стоенник, сусичная, каваишный и т.п.  (Прочитано 49197 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн 雨色

  • Новичок
  • *
  • Сообщений: 34
  • Карма: 0
Re: Стоенник, сусичная, каваишный и т.п.
« Ответ #100 : 29 Марта 2007 22:28:50 »
乗хал Грека через 川ку,
見ит Грека, в 川ке 蝦,
挿нул Грека 手ку в 川ку,
蝦 за 手ку Греку 爪掴凄!!!

Наверное, примерно так бы выглядел русский язык, если бы мы подобно японцам позаимствовали китайский алфавит :)

Оффлайн Kamonohashi

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1169
  • Карма: 26
Re: Стоенник, сусичная, каваишный и т.п.
« Ответ #101 : 29 Марта 2007 22:50:12 »
По止й, 蒸о運з, не 打те, 輪са.
掌ор, на押и на 歯止за!
私 к 母меньке 親ной с 熱м 礼ом
速у по見заться на 目за.
(самозабанился 11.06.2009)

Оффлайн Mechta

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1143
  • Карма: 24
  • Пол: Женский
    • Блог
Re: Стоенник, сусичная, каваишный и т.п.
« Ответ #102 : 31 Марта 2007 22:08:50 »
В 自動販売ках ::)
Ни один дарвинист из принимаемого им происхождения человека от низших животных не выводил того заключения, что человек должен быть скотиной. (В.С. Соловьёв)

Оффлайн Kwooli

  • Бывалый
  • ***
  • Сообщений: 164
  • Карма: 9
  • Пол: Мужской
    • Медицинские услуги в Японии. Компания «International Medical Tour»
  • Skype: kwooli
Re: Стоенник, сусичная, каваишный и т.п.
« Ответ #103 : 02 Апреля 2007 12:13:07 »
По止й, 蒸о運з, не 打те, 輪са.
掌ор, на押и на 歯止за!
私 к 母меньке 親ной с 熱м 礼ом
速у по見заться на 目за.

А Пушкина слабо? Прикольно.
Так даже легче для начинающих значения 漢字глифов 覚помнить. 面白ресная идея.
Stop олени, stop собаки - It's My Life!

Оффлайн АНАТОЛИЙ ВАДИМОВИЧ СОЛНЦЕВ

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 6271
  • Карма: 80
  • Пол: Мужской
    • 日露人
  • Skype: nichirojin1958
Re: Стоенник, сусичная, каваишный и т.п.
« Ответ #104 : 02 Апреля 2007 14:04:55 »
Тема действительно исключительно интересная и не раз, и не два поднималась и затрагивалась и на Полушарии, и на различных форумах. Вспомните и проекты НОВО語 И аналогичные прикольно-интересные развлечения в китайской части форума. Диссертацию можно написать, да и не одну, и даже 読торскую, или 独特рскую, но главное не 毒торскую.

Думаю, что есть несколько уровней и подходов к ним.

- Эктралингвистические факторы
- (Интра) лингвистические факторы или собственно лингвистические факторы
-  Вероятно, важно посмотреть на теорию контактов, а также взаимодействие языков в разных планах и на разных уровнях
Это и генетический срез (родственность, схождение и расхождение по-научному дивергенция и конвергенция), контрастивно-сопоставительный, ареальный, ( не в смысле не-реальности, а в смысле ареалов распространения
- стратификация явления в собственно лингвистическом аспекте (грамматика, морфология и словообразование, теория сложных слов. при этом, есть и фонетические аспекты, а также "глубинные структуры" синтаксиса как своего рода "праотца морфологии"
- Явление стоит рассмотреть и с точки зрения функционирования языка, в его социолингвистическом аспекте, что даст также многоуровневые вариации, в соответствии с возрастом, географией, социальной лестницей, подготовленностью и т.п.


Все это называется ГЭНГО СЭЙКАЦУ на фоне взаимодействия языков разных систем. Каждый из постингов несет рациональное зерно и интересно, что автор темы инициировала сам процесс, который колеблется от развлечения до периодических попыток осмысления, а ПОЧЕМУ, КОГДА, ГДЕ это происходит, а также и ЗАЧЕМ.

Сам японский язык представляет собой чудовищно-запутанный МИКС из исконной лексики, китаизмов, гайрайго. А теперь к этому присоединяется и русская мова. Русский язык со своей собственной неимоверной силой словообразования, неологизмов, НЕЛОГИЗМОВ, игры слов. То есть, важно на какой поляне происходит дело. Вектор распространения двухязычных единиц, также разный - японцы и их русскоязычное словотворчесто. Русскоязычные и их освоение японского материала.

Еще раз повторюсь, это крайне интересная тема, в самых разных реализациях и проявлениях. И ее только можно поощрить и поддержать. Игра - это уникальный способ постижения не-знаемого, но узнаваемого. 
Если горы не идут к Магомету... То Магомет идет и строит в интернете свой сайт... А лучше гор могут быть только

Оффлайн Kamonohashi

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1169
  • Карма: 26
Re: Стоенник, сусичная, каваишный и т.п.
« Ответ #105 : 03 Апреля 2007 00:05:39 »
Цитировать
А Пушкина слабо? Прикольно.
風 по 海 歩ет
И 船ик под速яет.
Он 走ит себе в 波нах
На раз吹тых 帆сах.

Цитировать
Так даже легче для начинающих значения 漢字глифов 覚помнить. 面白ресная идея.
Ты не извращай идею! Надо писать: 漢字ов (потому что "глиф" - это, насколько мне известно, "символ"), за覚нить (потому что иероглиф должен быть, я считаю, в позиции корня). :)

Мне нравится 意дея ABC с заменой час定 русских слов иероглифами в 素ответствии с онным ч手нием, 野 не зна有, о巣ществима ли она.... 大чень мно後 соче多ний, для 小鳥х не подбе旅шь ие路глифа в принципе.
С дру語意 с都роны, если бы еще у夢д利ться совме社ть в выбранном иероглифе смысл слова с чтением слога....
« Последнее редактирование: 03 Апреля 2007 00:11:22 от Kamonohashi »
(самозабанился 11.06.2009)

Оффлайн 雨色

  • Новичок
  • *
  • Сообщений: 34
  • Карма: 0
Re: Стоенник, сусичная, каваишный и т.п.
« Ответ #106 : 03 Апреля 2007 02:31:06 »
Мне нравится 意дея ABC с заменой час定 русских слов иероглифами в 素ответствии с онным ч手нием, 野 не зна有, о巣ществима ли она.... 大чень мно後 соче多ний, для 小鳥х не подбе旅шь ие路глифа в принципе.
С дру語意 с都роны, если бы еще у夢д利ться совме社ть в выбранном иероглифе смысл слова с чтением слога....
Совместить смысл и чтение, по-моему, никак не получится. Русские и японские слова всё-таки разные по звучанию. :)
Мне идея тоже нравится. Не знаю, правда, каким образом её можно применить практически.

Оффлайн АНАТОЛИЙ ВАДИМОВИЧ СОЛНЦЕВ

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 6271
  • Карма: 80
  • Пол: Мужской
    • 日露人
  • Skype: nichirojin1958
Re: Стоенник, сусичная, каваишный и т.п.
« Ответ #107 : 03 Апреля 2007 05:06:39 »
Наверное, примерно так бы выглядел русский язык, если бы мы подобно японцам позаимствовали китайский алфавит :)
А как можно позаимствовать то, чего никогда толком не существовало. У китайцев нет и не было до последнего столетия собственного алфавита, так как они пользовались и пользуются иероглификой. Пиньинь появился лишь относительно  недавно для латинизации http://ru.wikipedia.org/wiki/Пиньинь  При этом занятно,что синологическая традиция в России дала систему Паллладия значительно раньше, хотя и только на несколько десятилетий, в  конце 19 века. Сравните http://en.wikipedia.org/wiki/Wade-Giles. Вектор заимствований таким образом не мог быть аналогичным.

Если задаться комбинированием японо-русского смешанного письма, то можно было бы договориться и обших правилах написания и произношения слогов. Я уже писал здесь недавно, что следует принципиально различать ЖИ-ШИ на письме и в произношении.
Если горы не идут к Магомету... То Магомет идет и строит в интернете свой сайт... А лучше гор могут быть только

Оффлайн Kamonohashi

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1169
  • Карма: 26
Re: Стоенник, сусичная, каваишный и т.п.
« Ответ #108 : 03 Апреля 2007 12:51:22 »
Цитировать
Мне идея тоже нравится. Не знаю, правда, каким образом её можно применить практически.
Я видел описание компьютерной программы для изучения каны: берётся русский текст, и часть слогов заменяется соответствующими хираганинами. Можно сделать такую же, где вместо символов каны будут подставляться иероглифы по онным чтениям.
(самозабанился 11.06.2009)

Оффлайн Mechta

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1143
  • Карма: 24
  • Пол: Женский
    • Блог
Re: Стоенник, сусичная, каваишный и т.п.
« Ответ #109 : 04 Апреля 2007 14:57:04 »
Цитировать
Мне идея тоже нравится. Не знаю, правда, каким образом её можно применить практически.
Я видел описание компьютерной программы для изучения каны: берётся русский текст, и часть слогов заменяется соответствующими хираганинами. Можно сделать такую же, где вместо символов каны будут подставляться иероглифы по онным чтениям.
Тогда используйте, пожалуйста, только те иероглифы, у которых одно онное чтение, а то очень долго прийдётся додумываться, что за слово... :-[
因тересно читать ;D
Ни один дарвинист из принимаемого им происхождения человека от низших животных не выводил того заключения, что человек должен быть скотиной. (В.С. Соловьёв)

Оффлайн Kamonohashi

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1169
  • Карма: 26
Re: Стоенник, сусичная, каваишный и т.п.
« Ответ #110 : 04 Апреля 2007 18:02:22 »
Цитировать
Совместить смысл и чтение, по-моему, никак не получится
В некоторых случаях получится, например: 語ворить, 意дея, 歩дить.... Только вот это уже, мне кажется, не автоматизируешь - нужен изнурительный ручной труд! :)
Еще, по поводу произношений: дополнительный конфуз вызовут краткие и долгие слоги, например ほ и ほう.
(самозабанился 11.06.2009)

Оффлайн АНАТОЛИЙ ВАДИМОВИЧ СОЛНЦЕВ

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 6271
  • Карма: 80
  • Пол: Мужской
    • 日露人
  • Skype: nichirojin1958
Re: Стоенник, сусичная, каваишный и т.п.
« Ответ #111 : 04 Апреля 2007 20:19:16 »
Будет больше контактов, необходимость сама заставит думать и разрабатывать дополнительно к РОМАДЗИ и КИРИДЗИ.
Если горы не идут к Магомету... То Магомет идет и строит в интернете свой сайт... А лучше гор могут быть только

Оффлайн Kamonohashi

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1169
  • Карма: 26
Re: Стоенник, сусичная, каваишный и т.п.
« Ответ #112 : 14 Апреля 2007 01:02:45 »
Можно еще упорядочивать иероглифическую систему путём внедрения новых иероглифов. Для примера: как известно, часто названия частей тела образуются прибвалением слева сплющенного 月 к чему-либо еще:
匈胸
几肌
力肋
付肘
支肢
市肺
窒膣
工肛

Можно прибавлять это 月 к любым иероглифам и истолковывать полученную комбинацию.

Можно прибавить 月 к, допустим, 行 (рисовать картинку щас лень, поэтому на словах) - будет, к примеру, "ноги" (ходительная часть тела). Или 月 + 穴 - органы в виде отверстий (рот и пр.), а 月 + 突 - в виде выступов (нос и пр.), 月 + 新 - новые органы (допустим, выросла у тебя третья рука - так вот это про неё), 月+ 迷 - это, допустим, такая часть тела, на которую смотришь и думаешь: "ё-моё, что это за хрень-то такая, и куда мне её девать?..." :)
(самозабанился 11.06.2009)

Оффлайн Kamonohashi

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1169
  • Карма: 26
Re: Стоенник, сусичная, каваишный и т.п.
« Ответ #113 : 23 Июня 2007 23:36:49 »
Придумал русско-японскую поговорку: "Всё чин-чином."
(вернее, даже не придумал, а новый смысл открыл) :)
"Чи" надо произносить на полу-японский манер, как усредненный звук между русским "чи" и японским チ.
(самозабанился 11.06.2009)

Оффлайн Frod

  • Модератор
  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 7080
  • Карма: 60
  • Пол: Мужской
    • Рождество Бобра
  • Skype: sta1ker
Re: Стоенник, сусичная, каваишный и т.п.
« Ответ #114 : 25 Июня 2007 08:46:05 »
Придумал русско-японскую поговорку: "Всё чин-чином."
(вернее, даже не придумал, а новый смысл открыл) :)
"Чи" надо произносить на полу-японский манер, как усредненный звук между русским "чи" и японским チ.
это типа "все пох$й"? :D
life's game

Оффлайн АНАТОЛИЙ ВАДИМОВИЧ СОЛНЦЕВ

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 6271
  • Карма: 80
  • Пол: Мужской
    • 日露人
  • Skype: nichirojin1958
Re: Стоенник, сусичная, каваишный и т.п.
« Ответ #115 : 14 Июля 2007 19:21:50 »
Придумал русско-японскую поговорку: "Всё чин-чином."
(вернее, даже не придумал, а новый смысл открыл) :)
"Чи" надо произносить на полу-японский манер, как усредненный звук между русским "чи" и японским チ.
Ну, тут в свое время мы эпохальные наработки делали. И "чинарик", и "чинно-благородно", и "чинуша". Собственно в развитие японских ООТИН ХАРАСЁ: и ТИМПИРА. А также и летнего ТИММИ, на фоне ЦУКИМИ, ЮКИМИ и ХАНАМИ ;)
А получая очередную ТИНГИН, мы порой с гонором вещали,что "гонорар - не гонорея! Получай его скорее!"
Если горы не идут к Магомету... То Магомет идет и строит в интернете свой сайт... А лучше гор могут быть только